Onto Meaning(定義、用法、例句與發音)

onto

preposition

快速理解

What does "Onto" mean?What are 2-3 core uses of "Onto"?

表示移動到某物表面或接觸的位置,或用於表示發現、轉變等抽象概念。

  1. 1

    移動到表面

    EN: The cat jumped onto the table.

    翻譯: 貓跳到了桌子上。

  2. 2

    附著或固定

    EN: Stick the poster onto the wall.

    翻譯: 把海報貼到牆上。

  3. 3

    察覺或發現

    EN: The police are onto the thief's plan.

    翻譯: 警方已經察覺了小偷的計畫。

  4. 4

    轉變或進入新狀態

    EN: The discussion moved onto a new topic.

    翻譯: 討論轉移到了一個新話題上。

小提醒:注意 'onto' 與 'on to' 的區別:'onto' 表示移動到某物表面的動作,而 'on to' 中的 'on' 常是動詞片語的一部分(如 'hold on to')。

發音(How to Pronounce "Onto" in English

How to pronounce "Onto" in English?"Onto" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Onto" from YouTube Videos

Tyler DeWitt: Hey science teachers -- make it fun

TED

Here's what had to happen: A virus grabbed onto a bacterium and it slipped its DNA into it.

(1 out of 140)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Onto"?How does "Onto" change by context?

1. to a position on the surface of something

到...的表面上

The cat jumped onto the table.

貓跳到了桌子上。

He climbed onto the roof to fix the antenna.

他爬到屋頂上去修理天線。

Please put the book back onto the shelf.

請把書放回書架上。

2. moving into a vehicle or public transport

登上(交通工具)

We got onto the bus just before it left.

我們在公車離開前剛好上車。

She helped the elderly man onto the train.

她幫助那位老先生上火車。

3. aware of or discovering something, especially something secret or wrong

察覺到,發現(尤指秘密或錯誤)

The police are onto their smuggling operation.

警方已經察覺到他們的走私活動。

I think my boss is onto my plan to change jobs.

我覺得我的老闆已經發現我打算換工作的計畫了。

4. used to show that something continues or is passed to someone/something

用於表示某事物持續或傳遞給某人/某物

The project was handed onto the next team.

這個專案被移交給了下一組團隊。

The tradition has been passed onto each new generation.

這個傳統被傳承給了每一代新人。

5. used in mathematics to describe a function where each element of the range is mapped from the domain

(數學)映成的,滿射的

The function f(x) = 2x is onto the set of even numbers.

函數 f(x) = 2x 是映成偶數集的。

We need to prove that this mapping is onto.

我們需要證明這個映射是滿射的。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Onto"?How to make natural sentences with "Onto"?
PatternMeaningExample
onto + noun (surface/object)到…(某物表面)上The cat jumped onto the table. (貓跳到了桌子上。)
onto + noun (transport)登上(交通工具)She got onto the bus. (她登上了公車。)
onto + noun (figurative: awareness)察覺到,發現The police are onto their scheme. (警方察覺了他們的詭計。)
onto + noun (figurative: responsibility)由…負責The task has been passed onto me. (這項任務已經移交給我負責。)
hold onto + noun抓緊,堅持Hold onto the railing. (抓緊扶手。)
be onto something (idiom)發現了有價值的事物I think you're onto something with that idea. (我覺得你的那個想法很有見地。)

用法說明

How is "Onto" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Onto"?

onto 與 on to 的區別

  • onto 是一個介系詞,表示移動到某物的表面或接觸到某物,強調位置的改變或方向的終點。
  • on to 則是副詞 on 加上介系詞 to 的組合,其中 on 表示繼續進行,to 則引導後續的目標或對象。
  • 在美式英語中,ontoon to 的區分較為嚴格;在英式英語中,有時可以互換,但區分使用能讓意思更清晰。
  • 當動詞本身已包含「向上」或「接觸」的意味時(如 jump, step),後面通常接 onto

對比例句: EN: The cat jumped onto the table. 翻譯: 貓跳上了桌子。

EN:Let's move on to the next topic.

翻譯:讓我們繼續進行到下一個話題。

總結建議

一般情況下,若想表達移動到某物表面的意思,使用單字 onto;若想表達「繼續進行某事」則分開使用 on to

易混淆對比

What is the difference between "Onto" and similar words?How to choose "Onto" vs alternatives?

onto vs on to

「onto」是單字介系詞,表示移動到某物表面或接觸;「on to」是副詞「on」加上介系詞「to」的組合,常用於片語動詞後。

onto vs into

「onto」強調移動到物體表面或上方;「into」強調進入內部或轉變狀態。

onto vs on

「onto」強調移動並接觸表面的動作;「on」僅描述靜止狀態下的表面位置。

口語用法

How is "Onto" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Onto"?

引述

在轉述對話或想法時,口語中常會用 "onto" 來表示「接著說」或「轉到另一個話題」。 EN: So then he goes onto the next point without even pausing. 翻譯: 然後他接著講下一點,連停都沒停。

EN:And she was like, "Okay," and then straight onto complaining about the weather.

翻譯:然後她就說:「好吧,」接著馬上就開始抱怨天氣。

語氣強調

在非正式對話中,有時會用 "onto" 來強調「察覺」或「發現」某事,帶有「你猜對了」或「我明白了」的語氣。 EN: Ah, you're onto something there! That might actually work. 翻譯: 啊,你發現關鍵了!那可能真的可行。

EN:I think the boss is onto us about leaving early on Fridays.

翻譯:我覺得老闆已經發現我們星期五提早下班的事了。

停頓填充

在思考或組織語句時,說話者可能會用 "and onto..." 或 "moving onto..." 作為填充詞,表示話題的過渡或轉移。 EN: The first project is done, and onto... uh, what's next on the list? 翻譯: 第一個專案完成了,接著…呃,清單上的下一項是什麼?

EN:So that covers the budget. Moving onto the schedule for next week...

翻譯:這樣預算部分就講完了。接下來談下週的行程表…

正式寫作注意:在學術論文、正式報告或商業書信中,應避免將上述口語用法中的 "onto" 作為填充詞或隨意的轉折詞。請使用更精確的連接詞,如 "proceeding to"、"turning to" 或 "regarding",以保持文體的嚴謹性。

常見短語

What common collocations use "Onto"?What fixed phrases with "Onto" should I remember?

hold onto

hold onto [sth/sb]

緊緊抓住;不放棄

hang onto

hang onto [sth/sb]

緊抓不放;保留

latch onto

latch onto [sth/sb]

緊抓;緊跟;對...產生興趣

get onto

get onto [sth]

開始討論(某話題);聯繫上

log onto

log onto [system/website]

登入(系統、網站)

branch onto

branch onto [road/path]

轉入,轉到(另一條路或方向)

cling onto

cling onto [sth/sb]

緊抓;堅持(想法、希望等)

常見錯誤

What are common mistakes with "Onto"?Which "Onto" sentences look correct but are wrong?

×He put the book on the table.

He put the book onto the table.

雖然 'on' 和 'onto' 有時可互換,但強調『移動到某個表面』的動作時,應使用 'onto'。此處強調書本被『放上』桌面的動作。

×He walked onto the room.

He walked into the room.

'onto' 表示移動到某個表面之上,而 'into' 表示移動到某個封閉空間的內部。房間是一個三維空間,應使用 'into'。

×Let's move on to the next topic.

Let's move onto the next topic.

此為常見混淆。'move on to' 是片語動詞 'move on' 後接 'to',意指『繼續進行(下一個話題/活動)』。而 'move onto' 意指『移動到某個物理表面之上』,如 'move onto the platform'。此處應使用 'move on to'。

×The picture is hanging onto the wall.

The picture is hanging on the wall.

'onto' 強調動作或方向的改變。描述一個靜止的狀態(圖片已經掛在牆上)時,應使用 'on'。

×We need to hold onto our plan.

We need to hold on to our plan.

'hold onto' 通常用於物理上的『抓緊』,如 'hold onto the railing'。表示抽象意義的『堅持、保留(計劃、想法)』時,應使用片語動詞 'hold on to'(三個字)。

詞形變化

What are the word forms of "Onto"?What are tense/participle forms of "Onto"?