引述
當引述或轉述他人使用 Facebook 的動作時,常用此動詞。
EN: She was like, "I'll facebook you the details later."
翻譯: 她當時說:「我晚點再 facebook 你細節。」
EN:He told me, "Just facebook me if you have any questions."
翻譯:他告訴我:「有任何問題就 facebook 我。」
語氣強調
在非正式對話中,用來強調透過 Facebook 平台進行的特定互動,常帶有輕鬆或戲謔的語氣。
EN: I totally facebook stalked my old classmates before the reunion.
翻譯: 同學會前我徹底 facebook 潛水窺探了我的老同學們。
EN:Don't just facebook like the post, actually comment on it!
翻譯:不要只是 facebook 按讚那篇貼文,實際上去留言啦!
停頓填充
在思考或組織語句時,可能將 "facebook" 作為一個泛指的社交媒體動作來填充停頓。
EN: So I was... uh... facebooking... and then I saw your photo.
翻譯: 所以我當時在...呃... facebook... 然後就看到你的照片了。
EN:You should, you know, facebook... maybe post something about the event.
翻譯:你應該,你知道的,facebook... 或許發點關於活動的東西。
正式書寫注意:在正式報告、學術論文或商業文件中,應避免將 "facebook" 用作動詞。請使用更精確、正式的表述,例如 "contact via Facebook"、"post on Facebook" 或 "use Facebook to..."。