引述
在口語中,當引述或提及一個以「anti-」開頭的詞彙時,發音和節奏會更為放鬆,有時會帶有解釋或嘲諷的語氣。
EN: He's so... "anti-establishment," you know?
翻譯: 他超級…「反體制」的,你懂吧?
EN:She called my idea "anti-climactic."
翻譯:她說我的點子「虎頭蛇尾」。
語氣強調
在對話中,重讀「anti-」可以強調對立或反對的強烈程度,常用於表達個人立場或情緒。
EN: I am totally ANTI that plan.
翻譯: 我完全「反對」那個計畫。
EN:It's not just disagreeing, it's ANTI-everything we stand for.
翻譯:這不只是不同意,這是「反對」我們所代表的一切。
停頓填充
在組織思緒或尋找合適詞彙時,「anti...」可能被用作短暫的停頓填充,後面再接上具體的對象。
EN: His attitude is kind of anti... anti-social, I guess.
翻譯: 他的態度有點反…反社會,我想。
EN:The policy feels anti... what's the word... anti-growth?
翻譯:這政策感覺有點反…該怎麼說…反成長?
正式寫作注意:在正式書寫(如學術論文、商業報告)中,應避免將「anti-」用於上述口語情境。請使用完整、結構清晰的句子,並準確使用「anti-」複合詞或明確的動詞(如 oppose, object to),以保持文章的嚴謹與客觀。