Generic Meaning(定義、用法、例句與發音)

generic

adjective

快速理解

What does "Generic" mean?What are 2-3 core uses of "Generic"?

形容事物缺乏獨特性、代表性或特定品牌歸屬。

  1. 1

    通用類別

    EN: relating to a whole group or class; not specific

    翻譯: 指屬於整個群體或類別,而非特定個體。

  2. 2

    非品牌

    EN: not having a brand name; not protected by trademark

    翻譯: 指沒有品牌名稱、不受商標保護的產品。

  3. 3

    缺乏特色

    EN: lacking imagination or individuality; nondescript

    翻譯: 形容事物缺乏想像力或獨特性,平淡無奇。

  4. 4

    生物/醫學

    EN: referring to a drug that is not protected by a trademark

    翻譯: 指不受商標保護的學名藥或非專利藥物。

小提醒:注意 'generic' 在中文常譯為「通用的」,但在批評事物「缺乏特色、平淡」時,意思更接近「千篇一律的」或「沒有特色的」,而非中性描述。

發音(How to Pronounce "Generic" in English

How to pronounce "Generic" in English?"Generic" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Generic" from YouTube Videos

Ellen 't Hoen: Pool medical patents, save lives

TED

There were countries that did not recognize pharmaceutical product patents, such as India, and Indian pharmaceutical companies started to produce so-called generic versions, low-cost copies, of antiretroviral medicines, and make them available in the developing world.

(1 out of 16)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Generic"?How does "Generic" change by context?

1. relating to a whole group or class; not specific

通用的;一般的;非特定的

The doctor gave me some generic advice about staying healthy.

醫生給了我一些關於保持健康的通用建議。

This is just a generic description of the problem.

這只是對問題的一般性描述。

2. (of a product, especially a drug) not having a brand name

(尤指藥品)非專利的;無商標的;學名的

Generic medicines are usually much cheaper than brand-name ones.

學名藥通常比品牌藥便宜得多。

You can buy the generic version of this painkiller at any pharmacy.

你可以在任何藥房買到這種止痛藥的非專利版本。

3. lacking imagination or individuality; dull and ordinary

缺乏想像力或個性的;平淡無奇的

The film's plot was so generic that I forgot it immediately.

這部電影的情節平淡無奇,我立刻就忘了。

He gave a generic speech that failed to inspire the audience.

他發表了一篇缺乏個性的演講,未能激勵聽眾。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Generic"?How to make natural sentences with "Generic"?
PatternMeaningExample
generic + noun通用的、一般的The store sells generic painkillers that are cheaper than brand names. (這家店販售比品牌藥更便宜的通用止痛藥。)
generic term for + noun對…的統稱"Vehicle" is a generic term for cars, trucks, and motorcycles. (「車輛」是對汽車、卡車和摩托車的統稱。)
in generic terms以概括性的說法He described the plan in generic terms without giving specifics. (他以概括性的說法描述了計畫,沒有提供具體細節。)
be generic to + noun對…來說是普遍的This problem is generic to all software of this type. (這個問題對所有此類軟體來說都很普遍。)
sound/look generic聽起來/看起來很普通The design looks generic and lacks originality. (這個設計看起來很普通,缺乏原創性。)

用法說明

How is "Generic" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Generic"?

generic 與 general 的區別

  • generic 強調缺乏獨特性或品牌標識,指適用於一整個類別或群體,而非特定個體。常用於描述藥物、產品或描述。
  • general 則指廣泛的、普遍的、不涉及細節的,適用於大多數情況或整體。常用於描述概念、想法、原則或概述。
  • 簡單來說,generic 是「非品牌的、通稱的」,general 是「普遍的、概括的」。 EN: You can buy the generic version of this medicine; it's cheaper. 翻譯: 你可以買這種藥的學名藥版本,比較便宜。

EN:The general idea of the project is to promote community health.

翻譯:這個專案的總體構想是促進社區健康。

EN:His description of the suspect was very generic: average height, brown hair.

翻譯:他對嫌疑犯的描述非常籠統:中等身高,棕色頭髮。

EN:She gave a general overview of the company's performance.

翻譯:她對公司的表現做了一個概括性的概述。

總結建議

當指非特定品牌、缺乏獨特特徵時用 generic,而指廣泛適用、不涉及具體細節時用 general。

易混淆對比

What is the difference between "Generic" and similar words?How to choose "Generic" vs alternatives?

generic vs general

「generic」強調缺乏獨特性或品牌,指一類事物的通稱;「general」則指普遍性、廣泛性或不涉及細節。

generic vs common

「generic」指作為一類事物代表、無獨特屬性的;「common」指常見的、普遍的或共有的。

generic vs universal

「generic」指適用於一類事物、不具體的;「universal」指適用於所有情況、全體或全球的。

口語用法

How is "Generic" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Generic"?

引述

在口語中,有時會用 "generic" 來引述或概括一個模糊、不具體的類別或描述,帶有輕微的諷刺或無奈語氣。 EN: When I asked for details, he just gave me some generic answer about "market conditions." 翻譯: 當我詢問細節時,他只給了我一個關於「市場狀況」的籠統回答。

EN:She didn't describe the person; she just said it was a "generic-looking guy in a suit."

翻譯:她沒有描述那個人,只說是個「長相普通、穿西裝的男人」。

語氣強調

在對話中,可以透過重音或語調強調 "generic",來凸顯某事物極度缺乏特色、毫無新意,甚至到了可笑的地步。 EN: This isn't just any soda—it's the most generic store-brand cola you can imagine. 翻譯: 這可不是一般的汽水——是你能想像到最普通、最沒特色的商店品牌可樂。

EN:The hotel room was so generic, it felt like I'd seen it in a hundred movies.

翻譯:這飯店房間普通到不行,感覺就像在無數電影裡看過一樣。

停頓填充

在即時對話中,說話者可能用 "...something generic like that" 或 "...just a generic thing" 作為停頓或填充,表示一時想不出更精確的詞,或暗示後續內容不重要。 EN: He brought flowers—roses, or something generic like that. 翻譯: 他帶了花來——玫瑰,或是一些很普通的之類的花。

EN:The gift was fine, just a generic mug with a company logo on it.

翻譯:禮物還可以啦,就是一個印著公司標誌的普通馬克杯。

正式寫作注意:在學術、商業或正式文件中,應避免上述口語用法。正式寫作中,"generic" 應精確地用於描述「屬類的」、「非商標的」或「通有的」概念,例如 "generic drugs"(學名藥)或 "a generic model"(通用模型),並提供明確的定義或上下文,以確保嚴謹性。

常見短語

What common collocations use "Generic"?What fixed phrases with "Generic" should I remember?

generic brand

generic + noun

通用品牌;無品牌商品

generic term

generic + noun

通用術語;統稱

generic drug

generic + noun

學名藥;通用藥物

generic version

generic + noun

通用版本;非品牌版本

generic description

generic + noun

籠統的描述;泛泛的說明

generic response

generic + noun

制式回應;泛泛的回答

become generic

verb + generic

變得通用化;成為統稱

too generic

adverb + generic

過於籠統;太一般化

常見錯誤

What are common mistakes with "Generic"?Which "Generic" sentences look correct but are wrong?

×This is a very generic problem in our society.

This is a very general problem in our society.

「generic」指缺乏獨特性、品牌或具體特徵的,而「general」指普遍的、廣泛適用的。描述社會問題時,通常使用「general」。

×It's a generic mistake for beginners.

It's a common mistake for beginners.

「generic」不表示「常見的」或「頻繁發生的」,而是「通用的」或「非商標的」。表示某事經常發生或普遍存在時,應使用「common」。

×I bought a generic at the pharmacy.

I bought a generic drug / product at the pharmacy.

「generic」主要用作形容詞。雖然在非正式語境中可作名詞指「非專利藥」,但正式寫作或為求清晰時,應使用完整名詞如「generic drug」或「generic product」。

×He gave a very generic Smith presentation.

He gave a very generic presentation. / His presentation was very generic.

「generic」描述事物缺乏獨特性,通常不用來直接修飾專有名詞(如人名、品牌名),因為這在邏輯上矛盾。應直接描述事物本身。

×Her instructions were too generic to follow.

Her instructions were too vague to follow.

「generic」強調缺乏具體特徵或代表性,而「vague」強調模糊不清、不明確。描述指示、解釋不清楚時,應使用「vague」。

×The design is very generic and common.

The design is very generic. / The design is generic and unoriginal.

「generic」本身已包含「普通、缺乏特色」之意,與「common」並用可能顯得多餘。可單獨使用或搭配如「unoriginal」等詞來加強語意。

詞形變化

What are the word forms of "Generic"?What are tense/participle forms of "Generic"?