Agenda Meaning(定義、用法、例句與發音)

agenda

noun

快速理解

What does "Agenda" mean?What are 2-3 core uses of "Agenda"?

Agenda 指會議或活動中要討論或處理的事項清單,也常引申為個人或組織的隱藏意圖或目標。

  1. 1

    會議議程

    EN: a list of items to be discussed at a meeting

    翻譯: 會議上要討論的事項清單。

  2. 2

    行事計畫

    EN: a plan or goal that guides someone's actions

    翻譯: 指導某人行動的計畫或目標。

  3. 3

    隱藏動機

    EN: the underlying intentions or motives of a person or group

    翻譯: 個人或團體潛在的意圖或動機。

  4. 4

    政治綱領

    EN: the policy or program of a political party or government

    翻譯: 政黨或政府的政策或施政綱領。

小提醒:注意:當有人說 "He has his own agenda." 時,通常帶有負面含義,暗示對方有隱藏的、可能自私的動機,而不僅是字面上的「他有自己的議程」。

發音(How to Pronounce "Agenda" in English

How to pronounce "Agenda" in English?"Agenda" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Agenda" from YouTube Videos

Synthetic Media: Virtual Influencers & Live Animation: Figments (S19) - YC Gaming Tech Talks 2020

Y Combinator

okay, so that's us. uh, we're still a really small early stage startup, and what's next on our agenda is launching more characters.

(1 out of 19)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Agenda"?How does "Agenda" change by context?

1. a list of items to be discussed at a formal meeting

正式會議上要討論的事項清單

The first item on the agenda is the budget proposal.

議程上的第一項是預算提案。

Please send me the meeting agenda in advance.

請提前將會議議程發給我。

2. a plan or goal that guides someone's actions, often with an underlying motive

指導某人行動的計畫或目標,常帶有潛在動機

He has a hidden political agenda.

他有隱藏的政治意圖。

The charity's main agenda is to fight poverty.

該慈善機構的主要目標是對抗貧窮。

3. the underlying ideas or framework that shape a discussion or policy

塑造討論或政策的潛在觀念或框架

The media often sets the public agenda on important issues.

媒體經常為重要議題設定公眾討論框架。

Environmental protection is high on the government's agenda.

環境保護是政府的重要政策框架。

4. a personal list of tasks or appointments for the day

個人當天的待辦事項或約會清單

I have a busy agenda today with back-to-back meetings.

我今天行程很滿,會議一個接一個。

She checked her agenda to see what time her dentist appointment was.

她查看了自己的日程表,確認牙醫預約的時間。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Agenda"?How to make natural sentences with "Agenda"?
PatternMeaningExample
agenda + for + [event/meeting]為…準備的議程The agenda for the board meeting is very full. (董事會議的議程非常滿。)
on the agenda在議程上Climate change is high on the agenda this year. (氣候變遷是今年的重要議程。)
set the agenda設定議程The chairperson has the power to set the agenda. (主席有權設定議程。)
a hidden/personal agenda隱藏的/個人的議程I suspect he has a hidden agenda for proposing this deal. (我懷疑他提議這筆交易有隱藏的議程。)
clear/ambitious agenda清晰的/雄心勃勃的議程The new mayor outlined a clear agenda for urban renewal. (新市長概述了城市更新的清晰議程。)

用法說明

How is "Agenda" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Agenda"?

agenda 與動詞的搭配:agenda for doing vs. agenda to do

  • agenda for doing 通常用於描述會議、活動或計畫的「目的」或「預定要處理的事項」,強調議程的內容與安排。
  • agenda to do 則較常帶有「意圖」或「隱藏動機」的意味,暗示某人或某團體有特定的目的想要達成。
  • 在正式文件或會議通知中,agenda for doing 是更為常見且中性的用法。
  • 當想表達某人「別有用心」時,使用 agenda to do 會更為貼切。 EN: The committee published the agenda for discussing the budget. 翻譯: 委員會公佈了討論預算的議程。

EN:Many suspected he had a hidden agenda to control the company.

翻譯:許多人懷疑他有一個掌控公司的隱藏動機。

總結建議

在描述正式的會議或計畫事項時,使用「agenda for doing」;若要暗示某人帶有特定意圖或動機,則使用「agenda to do」。

易混淆對比

What is the difference between "Agenda" and similar words?How to choose "Agenda" vs alternatives?

agenda vs schedule

agenda 通常指會議或活動中要討論的項目清單,強調待辦事項;schedule 則指時間表或行程安排,強調時間順序。

agenda vs plan

agenda 是具體的待辦事項清單,通常用於單一事件;plan 是更廣泛的計畫或策略,可能包含多個步驟或長期目標。

agenda vs itinerary

agenda 強調會議或活動中的討論項目;itinerary 專指旅行或出差的行程路線與時間安排。

口語用法

How is "Agenda" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Agenda"?

引述

在對話中,當引述或提及他人提出的議程時,常會使用「agenda」來指稱。 EN: So, what's on the agenda for the team meeting tomorrow? 翻譯: 所以,明天團隊會議的議程上有什麼?

EN:I just saw the agenda Sarah sent out, and our presentation is first.

翻譯:我剛看到 Sarah 發出的議程,我們的簡報排在第一個。

語氣強調

在口語中,「agenda」有時用來強調某人可能有隱藏的動機或特定目的。 EN: I feel like he's pushing this policy because he has a personal agenda. 翻譯: 我覺得他這麼推動這項政策,是因為他有個人目的。

EN:She keeps bringing up the budget—I wonder what her real agenda is.

翻譯:她一直提起預算問題——我在想她真正的意圖是什麼。

停頓填充

在非正式討論中,說話者可能用「on the agenda」或「agenda-wise」作為短暫的停頓或轉折。 EN: Okay, agenda-wise, I think we've covered the main points. 翻譯: 好的,就議程來說,我想我們已經涵蓋重點了。

EN:So... on the agenda next is the marketing plan, right?

翻譯:那麼…接下來議程上是行銷計畫,對吧?

正式書寫注意:在正式報告或會議紀錄中,應避免使用「agenda-wise」這類口語化表達,並明確列出議程項目,而非僅用「what's on the agenda」等模糊說法。

常見短語

What common collocations use "Agenda"?What fixed phrases with "Agenda" should I remember?

on the agenda

prep. + the + agenda

在議程上;被列入討論事項

set the agenda

verb + the + agenda

設定議程;主導討論方向

hidden agenda

adj. + agenda

隱藏的動機;未明說的意圖

political agenda

adj. + agenda

政治議程;政治目標

push an agenda

verb + an + agenda

推動某項議程;極力宣揚某種主張

follow the agenda

verb + the + agenda

按照議程進行

personal agenda

adj. + agenda

個人議程;私心

常見錯誤

What are common mistakes with "Agenda"?Which "Agenda" sentences look correct but are wrong?

×I have a full agenda for today.

I have a full schedule for today.

在中文裡,'agenda' 常被理解為『行程、時間表』,但在英文中,'agenda' 主要指會議或討論的『議程、議題清單』。描述個人一天的行程安排應使用 'schedule' 或 'timetable'。

×What is the agenda of this book?

What is the theme (or purpose) of this book?

'Agenda' 用於指會議、組織或個人計劃中要處理的事項清單,帶有『意圖、計畫』的含義。描述書籍、電影或藝術作品的『主題、主旨』應使用 'theme', 'subject', 或 'purpose'。

×We need to write down the agenda.

We need to set (or create) the agenda.

與中文習慣說『寫議程』不同,英文中搭配 'agenda' 的常見動詞是 'set', 'create', 'prepare', 'follow', 或 'stick to'。'Write down' 更適用於記錄已確定的內容,而非制定計畫本身。

×He has a hidden agenda behind his smile.

He has a hidden agenda.

'Hidden agenda' 本身就是一個固定片語,意指『隱藏的動機或目的』。加上 'behind his smile' 等修飾語雖然語意上可能成立,但會使表達顯得冗餘且不自然。通常單獨使用 'hidden agenda' 即可。

×Our main agenda is to increase sales.

Our main goal (or objective) is to increase sales.

雖然 'agenda' 可以引申為『目標、意圖』,但通常指一系列待辦事項或計畫中的項目。在表達單一、主要的『目標、目的』時,使用 'goal', 'objective', 或 'aim' 更為精確和常見。

詞形變化

What are the word forms of "Agenda"?What are tense/participle forms of "Agenda"?