引述
在對話中,當引述或轉述他人關於認證的意見或要求時,常用此字。
EN: She was like, "Without proper accreditation, our program is worthless."
翻譯: 她當時就說:「沒有適當的認證,我們的課程就毫無價值。」
EN:My boss keeps saying, "We need to get that accreditation sorted by Q3."
翻譯:我老闆一直說:「我們必須在第三季前搞定那個認證。」
語氣強調
在非正式討論中,用來強調某事物經過正式認可的重要性或權威性。
EN: This isn't just any course—it's got full international accreditation.
翻譯: 這可不是隨便什麼課程——它擁有完整的國際認證。
EN:The real deal is that accreditation from the board.
翻譯:關鍵在於委員會的那個認證。
停頓填充
在思考或組織語言時,可能用此字作為填充詞的一部分,以延續對話。
EN: So the next step, the accreditation... uh, we should check the requirements.
翻譯: 所以下一步,那個認證…呃,我們應該查一下要求。
EN:It's all about the, you know, accreditation process being so lengthy.
翻譯:這全都是關於,你知道的,認證過程太漫長了。
正式書寫注意:在學術論文、正式報告或官方文件中,應避免上述口語用法。請使用完整、標準的句子結構,並確保「accreditation」一詞在嚴謹的上下文中使用,以維持專業性。