Therefore Meaning(定義、用法、例句與發音)

therefore

adverb

快速理解

What does "Therefore" mean?What are 2-3 core uses of "Therefore"?

用於表示因果關係,引出結論或結果。

  1. 1

    因此;所以

    EN: for that reason; as a result

    翻譯: 表示基於前述原因或事實,而得出後續的結論或結果。

  2. 2

    據此;因而

    EN: consequently; hence

    翻譯: 表示邏輯上的推論或必然結果,常用於較正式的論述或書寫中。

  3. 3

    於是

    EN: thus; accordingly

    翻譯: 表示前述情況導致了後續的行動或決定。

小提醒:注意 'therefore' 是副詞,不是連接詞。在連接兩個獨立子句時,前面通常需要分號或與 'and' 連用,例如:'It was raining; therefore, the game was canceled.' 或 'It was raining, and therefore the game was canceled.'

發音(How to Pronounce "Therefore" in English

How to pronounce "Therefore" in English?"Therefore" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Therefore" from YouTube Videos

South Korea would accept Trump-Kim deal to freeze North Korea’s nuclear programme | BBC News

BBC News

>>. So would you therefore accept a deal between Trump and Kim that saw North Korea freeze its nuclear weapons program for now, with no future promises of denuclearization at this point?

(1 out of 83)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Therefore"?How does "Therefore" change by context?

1. for that reason; as a result

因此;所以

He was tired and therefore decided to go home early.

他累了,因此決定提早回家。

The weather was bad; therefore, the game was postponed.

天氣很糟,所以比賽延期了。

2. used to introduce a logical conclusion from what has just been stated

(用於引出邏輯結論)由此可見

All men are mortal. Socrates is a man. Therefore, Socrates is mortal.

所有人都會死。蘇格拉底是人。由此可見,蘇格拉底也會死。

She has all the required qualifications; therefore, she should be considered for the position.

她具備所有必要資格;由此可見,她應該被考慮擔任這個職位。

3. in consequence of that; as an inevitable result

(作為必然結果)於是

The evidence was overwhelming; a guilty verdict was therefore inevitable.

證據確鑿,於是判決有罪是不可避免的。

The foundation of the building was compromised, and therefore the entire structure had to be demolished.

建築物的地基受損,於是整棟結構必須拆除。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Therefore"?How to make natural sentences with "Therefore"?
PatternMeaningExample
therefore + clause因此,所以The weather was terrible; therefore, we decided to stay home. (天氣很糟,因此我們決定待在家裡。)
clause + , + therefore + clause因此,所以He was the most qualified candidate, therefore he got the job. (他是最有資格的候選人,因此他得到了那份工作。)
and therefore + clause因而,從而The evidence was inconclusive, and therefore the case was dismissed. (證據不充分,因而此案被駁回。)
therefore + V-ing (as a result)因此…(作為結果)He missed the deadline, therefore losing his chance to apply. (他錯過了截止日期,因此失去了申請的機會。)

用法說明

How is "Therefore" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Therefore"?

therefore 的常見位置與搭配

  • therefore 是副詞,主要用於連接因果邏輯,通常放在主詞之後、動詞之前,或置於句首。
  • 在正式寫作中,therefore 常與 and 連用,形成 and therefore 的結構,使邏輯連接更流暢。
  • 避免將 therefore 當作連詞(如 because, so)直接連接兩個獨立子句,中間需有分號或另起新句。
  • 口語中常以 so 代替 thereforetherefore 在學術、商業或正式文件中更為常見。

對比例句: EN: The evidence was inconclusive; therefore, the case was dismissed. 翻譯: 證據不夠確鑿,因此該案被駁回了。

EN:The evidence was inconclusive, and therefore the case was dismissed.

翻譯:證據不夠確鑿,因而該案被駁回了。

對比例句: EN: He was the only candidate with experience. Therefore, we hired him. 翻譯: 他是唯一有經驗的候選人。因此,我們僱用了他。

EN:He was the only candidate with experience, so we hired him.

翻譯:他是唯一有經驗的候選人,所以我們僱用了他。

總結建議

在正式寫作中,將 therefore 置於句中或句首來表明嚴謹的因果關係,並注意其與連詞的用法區別。

易混淆對比

What is the difference between "Therefore" and similar words?How to choose "Therefore" vs alternatives?

therefore vs thus

「therefore」與「thus」皆表示「因此」,但「thus」更正式、書面,且可表示「以這種方式」。

therefore vs hence

「therefore」與「hence」都表示「因此」,但「hence」更正式,且後方常直接接名詞短語。

therefore vs so

「therefore」與「so」都表示「所以」,但「so」極度口語化且多用於句首,「therefore」較正式且多用於句中。

therefore vs consequently

「therefore」與「consequently」都表示「因此」,但「consequently」更強調直接結果或後果,語氣更正式。

口語用法

How is "Therefore" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Therefore"?

引述

在口語中,therefore 常用來引述一個邏輯結論,特別是當你想強調前因後果時。 EN: He didn't study for the exam, therefore, he failed. 翻譯: 他沒有為考試讀書,因此,他沒考過。

EN:The road is closed, therefore we need to find another route.

翻譯:這條路封閉了,所以我們得找另一條路。

語氣強調

說話時,可以透過加重 therefore 的語氣來凸顯推論的確定性,有時會伴隨手勢或停頓。 EN: You have all the evidence right here. Therefore, you must agree with me. 翻譯: 所有證據都在這兒了。因此,你必須同意我的看法。

EN:She is the most qualified candidate. Therefore, the job should be hers.

翻譯:她是最有資格的候選人。所以,這份工作理應是她的。

停頓填充

在較隨意的對話中,therefore 有時會被用作思考時的停頓填充詞,連接前後想法,但邏輯性可能較弱。 EN: I was thinking about what you said... therefore... maybe we should try a different approach. 翻譯: 我一直在想你說的... 所以... 也許我們該試試不同的方法。

EN:The weather isn't great, therefore, um, maybe we should just stay in tonight.

翻譯:天氣不是很好,所以,嗯,或許我們今晚就待在家裡好了。

注意:在正式寫作或學術報告中,therefore 應謹慎使用,確保其連接的是嚴謹的邏輯推論,避免像口語中那樣用作隨意的填充詞。

常見短語

What common collocations use "Therefore"?What fixed phrases with "Therefore" should I remember?

and therefore

conjunction + therefore

因此,所以

therefore,

therefore + comma

因此,

is therefore

verb + therefore

因此是

and is therefore

and + is/are + therefore

並因此是

thus and therefore

thus + and + therefore

因而因此

the reason... therefore...

The reason [clause], therefore [conclusion]

原因是...因此...

常見錯誤

What are common mistakes with "Therefore"?Which "Therefore" sentences look correct but are wrong?

×He is tired, therefore he goes to bed early.

He is tired; therefore, he goes to bed early.

在正式寫作中,'therefore' 連接兩個獨立子句時,前面通常使用分號,後面加逗號。口語中可能省略,但書寫時應注意標點。

×I think therefore I am.

I think, therefore I am.

當 'therefore' 用於連接兩個短而緊密的子句時(尤其是哲學名言),前面常加逗號,而非分號。這是固定用法。

×The reason I was late is therefore the traffic jam.

The reason I was late is the traffic jam. / I was late because of the traffic jam. Therefore, I missed the meeting.

'therefore' 用於表示「結果」,而非「原因」。不能用在「The reason is...」後面直接引出原因。應先說明原因,再用 'therefore' 引出其導致的結果。

×He didn't study hard. Therefore he failed the exam?

He didn't study hard. Therefore, he failed the exam.

'therefore' 用於陳述一個邏輯推導出的確定結果,句子應為陳述句,而非疑問句。疑問語氣會與 'therefore' 的確定性矛盾。

×Because it was raining, therefore the picnic was canceled.

Because it was raining, the picnic was canceled. / It was raining; therefore, the picnic was canceled.

'because' 和 'therefore' 都表示因果關係,但在同一個句子中重複使用是冗餘的。應選擇其中一個來表達。

×He therefore decided to leave early.

He decided, therefore, to leave early. / He therefore decided to leave early. (後者語意強調「他」,前者更自然)

'therefore' 作為副詞,位置應靠近它所修飾的動詞或整個子句。插入在助動詞和主要動詞之間(如 decided to leave)可能聽起來不自然。更常見的位置是:1) 子句開頭(後接逗號),2) 主要動詞之前(若主語簡短),或 3) 插入在子句中(前後加逗號)。原句文法沒錯,但聽起來生硬。

詞形變化

What are the word forms of "Therefore"?What are tense/participle forms of "Therefore"?