1. the day of the week after Sunday and before Tuesday
一週中介於星期日和星期二之間的一天
I have a meeting on Monday.
我星期一有個會議。
The store is closed on Mondays.
這家商店每週一不營業。
Next Monday is a public holiday.
下週一是公共假日。
Monday 是每週的第一個工作日,源自月亮之日。
一週的第二天
EN: The second day of the week, following Sunday.
翻譯: 一週的第二天,在星期日之後。
工作日開始
EN: The first day of the standard work or school week in many cultures.
翻譯: 在許多文化中,是標準工作週或學校週的第一天。
特定日期
EN: A specific day named Monday, such as on a calendar or schedule.
翻譯: 一個特定的、名為星期一的日期,例如在日曆或行程表上。
泛指星期一
EN: Used in general to refer to any Monday.
翻譯: 泛指任何一個星期一。
小提醒:注意:在英文中,星期幾的名稱(如 Monday)首字母必須大寫。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Monday" from YouTube Videos
Startup Advisor Equity? - Pebble Watch Founder Eric Migicovsky
Y Combinator
“I also like to have, for some advisors that I'm granting equity to, I like to actually make them work for it and, for example, I set up a weekly call with my marketing mentor, 8:30 every Monday, we pick up the phone and we chat with each other for about 15-20 minutes.”
1. the day of the week after Sunday and before Tuesday
一週中介於星期日和星期二之間的一天
I have a meeting on Monday.
我星期一有個會議。
The store is closed on Mondays.
這家商店每週一不營業。
Next Monday is a public holiday.
下週一是公共假日。
2. the first day of the standard work or school week
標準工作週或學校週的第一天
Monday morning is always busy.
星期一早上總是很忙。
She starts her new job this Monday.
她這週一開始新工作。
I usually go to the gym after work on Mondays.
我通常週一下班後去健身房。
3. used to refer to a specific Monday in the past or future
用於指過去或未來的某個特定星期一
We met on the Monday after the conference.
我們在會議後的那個星期一見了面。
The deadline is two Mondays from now.
截止日期是兩週後的星期一。
On the Monday in question, he was out of town.
在談到的那個星期一,他不在城裡。
4. the feeling or mood associated with the start of the workweek (often negative)
與工作週開始相關的感覺或情緒(常為負面)
I've got a serious case of the Mondays.
我得了嚴重的「星期一症候群」。
He's in a Monday mood today.
他今天心情很「星期一」。
Let's try to beat the Monday blues together.
我們一起努力對抗週一憂鬱吧。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| on Monday | 在星期一 | I have a meeting on Monday. (我星期一有個會議。) |
| this Monday | 這個星期一 | Let's meet this Monday. (我們這個星期一見面吧。) |
| next Monday | 下個星期一 | The project is due next Monday. (這個專案下個星期一截止。) |
| last Monday | 上個星期一 | It rained last Monday. (上個星期一下雨了。) |
| every Monday | 每個星期一 | She goes swimming every Monday. (她每個星期一都去游泳。) |
| Monday morning/afternoon/evening | 星期一早上/下午/晚上 | We'll arrive Monday morning. (我們將在星期一早上抵達。) |
| from Monday to Friday | 從星期一到星期五 | The office is open from Monday to Friday. (辦公室從星期一到星期五開放。) |
| by Monday | 在星期一之前 | Please submit the report by Monday. (請在星期一之前提交報告。) |
| a week from Monday | 下下個星期一 | The event is a week from Monday. (活動在下下個星期一舉行。) |
對比例句: EN: The report is due on Monday. 翻譯: 報告的截止日期是星期一。
EN:Monday is usually our busiest day.
翻譯:星期一是我們通常最忙的一天。
在正式或書面場合建議使用「on Monday」,而在口語或非正式情境中,直接使用「Monday」開頭也是常見且可接受的用法。
monday vs weekday
Monday 是星期一的專有名稱,weekday 則泛指週一至週五的工作日。
monday vs today
Monday 指每週固定的「星期一」,today 則指說話當下的「今天」。
monday vs morning
Monday 指一週中的一天,morning 指一天中的上午時段。
在對話中,人們常會引述自己或他人對星期一的感受或計畫。 EN: I was just thinking, "Oh no, it's Monday again." 翻譯: 我當時就在想:「天啊,又是星期一了。」
EN:She said, "Let's meet on Monday to discuss it."
翻譯:她說:「我們星期一見面討論吧。」
用來強調對星期一的特定情緒,如厭煩、期待或無奈。 EN: It's Monday. Need I say more? 翻譯: 是星期一耶。還需要我多說嗎?
EN:Finally, a Monday that doesn't feel like a drag!
翻譯:總算有一個不覺得難熬的星期一了!
在組織思緒或句子時,用來作為短暫的停頓或過渡。 EN: The deadline is... Monday, I think. 翻譯: 截止日期是…星期一,我想。
EN:We could do Tuesday, or... Monday, if that's better for you.
翻譯:我們可以星期二,或者…星期一,如果對你比較方便的話。
正式寫作注意:在正式書面語(如報告、論文、正式信件)中,應避免上述口語用法。提及星期一時,應直接、明確地寫出日期或完整表達,例如「會議訂於下星期一(3月10日)舉行」,而非使用引述或填充語氣的口語形式。
Monday morning
Monday morning
星期一早上
on Monday
on Monday
在星期一
Monday night
Monday night
星期一晚上
Monday blues
Monday blues
星期一憂鬱(對週末結束、工作開始的沮喪感)
Monday to Friday
Monday to Friday
星期一到星期五(指工作日)
a week from Monday
a week from Monday
下下星期一
Monday holiday
Monday holiday
落在星期一的假日
×I have meeting on Monday.
✓I have a meeting on Monday.
在英文中,談論單一、非特定的事件時,通常需要在可數名詞前加上冠詞(a/an)。"meeting" 是可數名詞,所以需要 "a meeting" 或 "the meeting"。
×I will see you at Monday.
✓I will see you on Monday.
在英文中,談論星期幾時,固定使用介系詞 "on",而不是 "at" 或 "in"。
×I go to the gym on Mondays.
✓I go to the gym on Mondays.
這個句子本身是正確的。常見錯誤是誤以為 "Mondays" 是錯的。當表示習慣性、每週重複發生在星期一的活動時,使用複數形式 "Mondays" 是正確的。如果特指下週一或某個特定的星期一,則用單數 "Monday"。
×I'll finish the report by monday.
✓I'll finish the report by Monday.
在英文中,星期幾(Monday, Tuesday...)和月份名稱都必須大寫,這是固定的文法規則。
×See you next Monday! (Spoken on Tuesday, referring to the coming Monday in 6 days)
✓See you Monday! or See you next Monday! (Clarify context is needed)
"next Monday" 的含義可能因地區或語境而異。為避免混淆,在接近週末時提及,可以說 "this coming Monday" 或直接說 "Monday" 並加上日期。最清楚的說法是提供具體日期。