1. a period of 24 hours
一天,一晝夜(24小時)
There are seven days in a week.
一週有七天。
I'll see you in three days.
我三天後見你。
The project took five days to complete.
這個專案花了五天完成。
「day」主要指從日出到日落的時間段,也泛指24小時的一天或特定的日子。
白晝
EN: the time when the sun is shining
翻譯: 指太陽升起至落下的時間,與夜晚相對。
24小時的一天
EN: a period of 24 hours
翻譯: 指從午夜到次日午夜,作為計算時間的基本單位。
特定日子
EN: a particular date or occasion
翻譯: 指特定的日期、節日或具有特殊意義的日子。
時代、時期
EN: a period of time in the past or present
翻譯: 指歷史上或人生中的某個時期或階段。
小提醒:注意「day」在片語中可能不直指「一天」,例如「these days」意思是「現今、如今」,而非「這些天」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Day" from YouTube Videos
Why is social media actually dumb.
meiqiii
“literally, the other day I saw this video on my recommended on YouTube.”
1. a period of 24 hours
一天,一晝夜(24小時)
There are seven days in a week.
一週有七天。
I'll see you in three days.
我三天後見你。
The project took five days to complete.
這個專案花了五天完成。
2. the time when the sun is shining; daytime
白天,白晝
Bats sleep during the day and hunt at night.
蝙蝠白天睡覺,晚上獵食。
It's easier to see the path in the day.
白天比較容易看清道路。
The museum is open from 9 a.m. to 5 p.m., so you can visit during the day.
博物館從上午九點開放到下午五點,所以你可以在白天參觀。
3. a particular period of time in history or in someone's life
時代,時期,日子
In my grandfather's day, things were very different.
在我祖父那個時代,情況非常不同。
She was a famous actress in her day.
在她風光的時期,她是位著名的演員。
Those were the days when we had no internet.
那是我們還沒有網路的年代。
4. the hours of a day when you work or go to school
工作日,上學日
I have a long day at the office tomorrow.
我明天在辦公室會是漫長的一天。
The school day starts at 8:30 a.m.
學校的上課日從早上八點半開始。
After a hard day's work, I just want to relax.
辛苦工作一天後,我只想放鬆一下。
5. a specific date or anniversary
特定日期,紀念日
What day is your birthday?
你的生日是哪一天?
The wedding day is set for June 10th.
婚禮日期定在六月十日。
Today is a great day for a picnic.
今天是野餐的好日子。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| all day | 整天 | I worked on the project all day. (我整天都在做這個專案。) |
| day after day | 日復一日 | Day after day, the same routine continues. (日復一日,同樣的日常持續著。) |
| day and night | 日日夜夜 | The store is open day and night. (這家商店日日夜夜都營業。) |
| one day | 有一天(指未來或過去) | One day, I will travel the world. (有一天,我會去環遊世界。) |
| the other day | 前幾天 | I saw her at the market the other day. (我前幾天在市場看到她。) |
| by day | 在白天 | He works in an office by day. (他白天在辦公室工作。) |
| make someone's day | 讓某人開心一整天 | Your kind words really made my day. (你友善的話語真的讓我開心了一整天。) |
| have a bad day | 度過糟糕的一天 | I'm sorry I'm grumpy; I had a bad day at work. (抱歉我脾氣不好;我今天工作很不順。) |
| day off | 休假日 | I'm looking forward to my day off this Friday. (我很期待這週五的休假日。) |
a, the, this, that, every 等詞連用。these, those, in, for 等詞連用。during 或 in。one day 可指「(過去的)某一天」或「(未來的)總有一天」,而 some day 通常僅指「未來的某一天」。
EN: I'll never forget the day we first met.
翻譯: 我永遠不會忘記我們初次見面的那一天。EN:I miss the carefree days of my childhood.
翻譯:我很懷念童年時那些無憂無慮的日子。
EN:Owls usually sleep during the day.
翻譯:貓頭鷹通常在白天睡覺。
EN:She hopes to visit Paris some day.
翻譯:她希望有一天能去巴黎看看。
使用時需根據是指特定單日、一段時期還是「白天」這個概念,來選擇單數的 day 或複數的 days。
day vs date
「day」指一天24小時的時間單位或白天;「date」指特定的日曆日期(年/月/日)。
day vs daytime
「day」可指完整24小時或白天;「daytime」僅指日出到日落的白天時段。
day vs 24 hours
「day」常作為自然或日曆單位;「24 hours」強調精確的24小時時長。
在轉述對話或想法時,用來引述特定的一天。 EN: She was like, "What a day!" and then just collapsed on the sofa. 翻譯: 她當時就說:「今天真是夠嗆!」然後就直接倒在沙發上了。
EN:I remember him saying, "Mark your calendar, that day is going to be huge for us."
翻譯:我記得他說:「把那天標記起來,對我們來說會是重要的一天。」
與其他詞組合,用來強調某一天非常特別、漫長或糟糕。 EN: Ugh, today has been one of those days where nothing goes right. 翻譯: 唉,今天真是諸事不順的一天。
EN:That was the best day ever! We have to do it again sometime.
翻譯:那真是最棒的一天了!我們一定要找時間再來一次。
在思考或組織語句時,用作短暫的填充詞,常與 "the" 或 "that" 連用。 EN: So, on the day... uh... the day of the party, remember to bring snacks. 翻譯: 所以,在...呃...派對那天,記得帶點心來。
EN:It was just, you know, one of those days where... the day just gets away from you.
翻譯:就是,你知道,那種...時間不知不覺就溜走的日子。
正式寫作注意:上述口語用法,特別是「停頓填充」和過於隨意的「引述」(如 "She was like..."),在正式報告、學術論文或商業書信中應避免使用。請改用更精確、結構完整的句子來描述時間或事件。
all day
all day (long)
一整天
the other day
the other day
前幾天
day after day
day after day
日復一日
call it a day
call it a day
收工;結束一天的工作
day in, day out
day in, day out
天天如此;持續不斷地
make someone's day
make someone's day
讓某人非常開心
from day one
from day one
從一開始
×I will finish it in two days later.
✓I will finish it in two days.
不要同時使用 'in' 和 'later',因為 'in two days' 已經表示「兩天後」。
×I work from day to night.
✓I work from morning till night.
英文習慣說 'from morning till/until night' 或 'day and night'(日以繼夜)。'from day to night' 不是自然搭配。
×I met her one day before.
✓I met her the day before.
指「前一天」時,通常使用定冠詞 'the'(the day before)。'one day before' 聽起來不自然,除非特別強調「剛好一天前」。
×What day is today? It's 15th.
✓What is the date today? It's the 15th.
'What day is today?' 問的是星期幾(Monday, Tuesday)。問具體日期(幾月幾號)應該用 'What is the date today?'。
×I will go there in next day.
✓I will go there the next day.
與 'tomorrow' 不同,'the next day' 指過去或未來某個時間點的「隔天」,前面必須有定冠詞 'the',且不使用 'in'。
×We have a meeting in this day.
✓We have a meeting today.
'this day' 在現代英語中極少單獨使用,通常用 'today' 表示「今天」。'this day' 主要出現在固定片語如 'to this day'(直到今天)或正式、文學性語境中。