1. the condition that distinguishes living things from dead things or non-living matter
生命;生物體生存的狀態
The doctor saved his life.
醫生救了他的命。
Is there life on other planets?
其他星球上有生命嗎?
The word 'life' primarily refers to the state of being alive, the existence of a living being, or the experiences and activities that constitute one's existence.
生物的生命
EN: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth and reproduction.
翻譯: 指生物有別於無機物的狀態,包括生長和繁殖的能力。
人的一生
EN: the existence of an individual human being or animal.
翻譯: 指個人或動物的存在期間。
生活方式
EN: the way that someone lives their life, including their activities and experiences.
翻譯: 指一個人的生活方式,包括其活動與經歷。
生命力/活力
EN: vitality, energy, or liveliness.
翻譯: 指生命力、精力或活潑的狀態。
小提醒:注意 'life' 作為不可數名詞時,泛指『生命』或『生活』的概念;但當指具體的『生命個體』或『生活方式』時,可以是可數名詞(如:lives)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Life" from YouTube Videos
Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons
TED
“We need it for our everyday life in order to make the world a smaller place.”
1. the condition that distinguishes living things from dead things or non-living matter
生命;生物體生存的狀態
The doctor saved his life.
醫生救了他的命。
Is there life on other planets?
其他星球上有生命嗎?
2. the period from birth to death; the duration of a person's or organism's existence
一生;壽命;從出生到死亡的期間
She lived her whole life in the same town.
她一生都住在同一個城鎮。
The average life of a smartphone is about two years.
智慧型手機的平均壽命大約是兩年。
3. the experiences, activities, and events that happen during a person's existence
生活;生活方式;人生經歷
He leads a very busy life.
他過著非常忙碌的生活。
Moving to a new country changed my life completely.
搬到一個新國家徹底改變了我的人生。
4. energy, liveliness, or enthusiasm
活力;生氣;朝氣
The children were full of life and laughter.
孩子們充滿了活力與笑聲。
Her performance brought the character to life.
她的表演讓這個角色活靈活現。
5. a biography or story of someone's life
傳記;生平故事
I'm reading a life of Winston Churchill.
我正在讀一本溫斯頓·邱吉爾的傳記。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| a life of + noun | 一種…的生活 | He lived a life of luxury. (他過著奢華的生活。) |
| lead/live a + adjective + life | 過著…的生活 | She leads a very active life. (她過著非常活躍的生活。) |
| bring + noun/pronoun + to life | 使…生動/復活 | The actor brought the character to life. (這位演員賦予了角色生命。) |
| come to life | 變得生動;活過來 | The city comes to life at night. (這座城市在夜晚變得生氣勃勃。) |
| for life | 終身;一輩子 | They became friends for life. (他們成了終身的朋友。) |
| risk one's life | 冒生命危險 | The firefighter risked his life to save the child. (那名消防員冒著生命危險去救那個孩子。) |
| take one's own life | 結束自己的生命 | It's a tragedy that he took his own life. (他結束了自己的生命,這是一場悲劇。) |
| the meaning of life | 生命的意義 | Philosophers have long debated the meaning of life. (哲學家長久以來都在辯論生命的意義。) |
| life as + noun | 作為…的生活 | Life as a student can be stressful. (作為學生的生活可能壓力很大。) |
| give life to + noun | 賦予…生命/活力 | Her enthusiasm gave life to the project. (她的熱情為這個專案注入了活力。) |
EN:Her life's goal is to help others in need.
翻譯:她的人生目標是去幫助有需要的人。
EN:I love city life; it's always buzzing with energy.
翻譯:我熱愛都市生活;它總是充滿活力。
EN:We moved to the country to live a quiet life.
翻譯:我們搬到鄉下去過寧靜的生活。
一般來說,描述常態或狀態時用「life doing」,而表達特定目標或轉變時則傾向使用「life to do」。
life vs lifetime
"life" 指生命、生活或生物的存在狀態;"lifetime" 則指一個人的一生或某物的使用期限,強調時間跨度。
life vs living
"life" 是廣泛的生命或生活概念;"living" 常指生計、謀生方式或活著的狀態。
life vs existence
"life" 特指有生命特徵(如生長、繁殖)的存在;"existence" 泛指任何事物(包括無生命物)的存在狀態。
在對話中,人們常會引述或提及一些關於「life」的常見說法或格言。 EN: You know what they say, life is what happens when you're busy making other plans. 翻譯: 你知道常言道,人生就是當你忙於制定其他計劃時所發生的事。
EN:My grandma always told me, "That's life," whenever something didn't go my way.
翻譯:每當事情不如我意時,我奶奶總是告訴我:「這就是人生。」
「life」常用於感嘆句中,以強調對某事物極度熱愛或厭惡,賦予強烈的情感色彩。 EN: Ugh, this job is the bane of my life! 翻譯: 唉,這工作真是我人生的剋星!
EN:Oh my god, this concert is the best night of my life!
翻譯:天啊,這場演唱會是我人生中最棒的夜晚!
在思考或組織語言時,說話者可能會用「life」相關的短語作為停頓填充,使對話聽起來更自然。 EN: So, in my life... uh... I've never seen anything like it. 翻譯: 所以,在我的人生中…呃…我從未見過這樣的事情。
EN:Well, that's life for you... I guess we just have to deal with it.
翻譯:嗯,人生就是這樣…我想我們只能接受它。
正式寫作注意:上述口語用法,特別是「停頓填充」和過於情緒化的「語氣強調」,通常不適用於學術論文、商業報告或其他正式書面文體。在正式寫作中,應使用更精確、客觀的詞彙來表達相關概念。
life expectancy
noun + noun
預期壽命,平均壽命
quality of life
noun + of + noun
生活品質
life story
noun + noun
人生故事,生平事蹟
life-changing
noun + adjective (compound adjective)
改變人生的
bring to life
verb + to + noun (phrasal verb)
使生動,使復甦,實現
life and death
noun + and + noun
生死攸關的
daily life
adjective + noun
日常生活
×I have a happy life.
✓I have a happy life.
此處的 'wrong' 與 'right' 相同,是為了示範常見誤解。學習者常誤以為 'life' 不可數,因此不敢使用 'a life'。實際上,當指涉一個具體的、可數的個體生命或人生經歷時,'life' 是可數名詞,可以使用 'a life'。
×Many lifes were lost in the war.
✓Many lives were lost in the war.
'Life' 的複數形式是不規則變化,應為 'lives' (/laɪvz/),而非規則變化的 'lifes'。這是常見的拼字與發音錯誤。
×The life's meaning is different for everyone.
✓The meaning of life is different for everyone.
雖然 'life' 可以使用所有格 (life's),但對於像 'the meaning of life' 這類抽象、固定的哲學性短語,使用 'of' 結構更為自然和常見。濫用所有格 's 是學習者的常見錯誤。
×In life, we face many challenges.
✓In life, we face many challenges.
此處的 'wrong' 與 'right' 相同,是為了說明一個概念。學習者有時會在不該加冠詞的抽象用法前誤加冠詞。當 'life' 泛指抽象概念上的『生命、人生、生活』(作為一個整體)時,通常是不可數且不加冠詞的,例如 'in life', 'a question of life and death'。
×I enjoy my live.
✓I enjoy my life.
'Life' (名詞,/laɪf/) 和 'live' (動詞,/lɪv/;或形容詞,/laɪv/) 容易因拼寫和發音相似而混淆。此處應使用名詞 'life'。
×I've lived here all life.
✓I've lived here all my life.
'All life' 意指『所有的生物』,範圍極廣。要表達『一生、一輩子』,必須使用所有格,如 'all my life', 'all his life'。遺漏所有格是常見錯誤。