引述
在對話中,當引述或轉述他人對環境議題的看法時,常用此詞來保持客觀性。
EN: She said the environmental impact was their top concern.
翻譯: 她說環境影響是他們最關心的問題。
EN:He keeps talking about the environmental policies from the meeting.
翻譯:他一直在談論會議中提到的環境政策。
語氣強調
在口語中,有時會拉長音節或加重語氣來強調問題的嚴重性或表達個人強烈感受。
EN: The report highlights some really serious environmental damage.
翻譯: 這份報告強調了一些非常嚴重的環境破壞。
EN:We need to think about the long-term environmental consequences.
翻譯:我們必須考慮長期的環境後果。
停頓填充
在組織思緒或尋找合適詞彙時,可能會重複使用此詞作為填充,尤其在討論複雜議題時。
EN: So, the... environmental... uh, factors we discussed are quite complex.
翻譯: 所以,那個... 環境... 呃,我們討論過的因素相當複雜。
EN:It's an environmental... let me see, how should I put it... a sustainability challenge.
翻譯:這是一個環境... 讓我想想,該怎麼說... 一個永續性的挑戰。
注意:在正式寫作或報告中,應避免上述口語中的重複或停頓用法,需使用更精確、連貫的學術或專業術語來表達。