1. the anniversary of the day on which a person was born
一個人的出生紀念日
My birthday is on July 15th.
我的生日是七月十五日。
We celebrated her birthday with a big party.
我們舉辦了一個盛大的派對來慶祝她的生日。
指一個人出生的那一天,或該日的年度紀念日。
出生日期
EN: the day a person is born
翻譯: 一個人出生的具體日期。
年度紀念
EN: the yearly anniversary of the day someone was born
翻譯: 每年慶祝的出生紀念日。
慶祝活動
EN: the celebration or party held on this day
翻譯: 在生日當天舉行的慶祝活動或派對。
比喻用法
EN: the beginning or origin of something
翻譯: 比喻某事物的開始或起源。
小提醒:注意 'birthday' 指的是『出生的那一天』或『每年的紀念日』,而 'birth date' 則專指具體的出生日期(年/月/日),常用於正式文件。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Birthday" from YouTube Videos
Steven Addis: A father-daughter bond, one photo at a time
TED
“My story begins when I was in New York City for a speaking engagement and my wife took this picture of me holding my daughter on her first birthday.”
1. the anniversary of the day on which a person was born
一個人的出生紀念日
My birthday is on July 15th.
我的生日是七月十五日。
We celebrated her birthday with a big party.
我們舉辦了一個盛大的派對來慶祝她的生日。
2. the day on which an institution, organization, or idea began
一個機構、組織或想法開始的日子
The company celebrated its 100th birthday last year.
這家公司去年慶祝了它的百歲生日。
The birthday of modern democracy is often traced to that event.
現代民主的誕生日常常可追溯至那個事件。
3. the celebration or festivities associated with a birthday
與生日相關的慶祝活動或歡樂氣氛
Are you coming to John's birthday next Saturday?
你下週六要來參加約翰的生日會嗎?
The whole office was decorated for her birthday.
整個辦公室都為她的生日慶祝會做了裝飾。
4. used in expressions to wish someone well on their birthday
用於祝福某人生日快樂的表達中
Happy Birthday to you!
祝你生日快樂!
I called to say happy birthday.
我打電話來祝你生日快樂。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| birthday + of + [Person] | 某人的生日 | We celebrated the birthday of our founder. (我們慶祝了創辦人的生日。) |
| birthday + party | 生日派對 | She is planning a big birthday party. (她正在籌劃一個盛大的生日派對。) |
| on + [Possessive] + birthday | 在…的生日那天 | On my birthday, we usually go out for dinner. (在我生日那天,我們通常會出去吃晚餐。) |
| happy birthday to + [Person] | 祝…生日快樂 | Happy birthday to you! (祝你生日快樂!) |
| birthday + cake/present/card | 生日蛋糕/禮物/卡片 | He blew out the candles on his birthday cake. (他吹熄了生日蛋糕上的蠟燭。) |
| birthday + wish | 生日願望 | My birthday wish is to travel the world. (我的生日願望是環遊世界。) |
| birthday + boy/girl | 壽星(男孩/女孩) | The birthday girl got lots of presents. (那位壽星女孩收到了很多禮物。) |
| celebrate + birthday | 慶祝生日 | How do you celebrate your birthday? (你如何慶祝你的生日?) |
EN:The birthday's theme will be "Under the Sea."
翻譯:這次生日派對的主題將是「海底世界」。
一般描述生日時用 birthday,需要指明「生日的」某個特定屬性時,才使用所有格 birthday's。
birthday vs anniversary
birthday 專指個人或生物的出生紀念日;anniversary 則指任何事件的週年紀念,如結婚紀念日、公司成立紀念日等。
birthday vs birthdate
birthday 通常指每年慶祝的出生紀念日(事件);birthdate 則指具體的出生日期(日期本身)。
birthday vs nameday
birthday 是慶祝個人出生的日子;nameday(命名日)則是慶祝與個人名字相關的聖徒紀念日,在某些文化(如希臘、部分歐洲國家)中重要。
在對話中,當引述或提及他人對生日的說法時,常會用引號或特定語氣來表示。 EN: She was like, "I don't want a big birthday party this year." 翻譯: 她當時就說:「我今年不想要盛大的生日派對。」
EN:He goes, "My birthday is the best day of the year!"
翻譯:他說道:「我的生日是一年中最棒的一天!」
為了表達對生日的強烈情感(如興奮、失望),說話者會拉長音節或重複單字。 EN: It's my birthdaaay! I'm so excited! 翻譯: 今天是我的生——日!我超興奮的!
EN:Ugh, another birthday alone. Birthday blues, I guess.
翻譯:唉,又一個人過生日。這就是所謂的生日憂鬱吧。
在思考或組織關於生日計畫的句子時,常會用填充詞來爭取時間。 EN: So for my birthday... um... I was thinking maybe a dinner? 翻譯: 所以關於我的生日…嗯…我在想或許吃個晚餐?
EN:Well, you know, birthdays are... like... a time to celebrate with friends.
翻譯:這個嘛,你知道,生日就是…那個…和朋友一起慶祝的時刻。
正式書寫注意:以上口語用法(如引述、拉長音、填充詞)僅適用於非正式對話或創意寫作。在正式報告、學術文章或商業書信中,應使用完整、標準的句子結構,例如「She stated that she did not desire a large birthday celebration.」或「Birthdays are considered occasions for celebration with friends.」。
happy birthday
interjection
生日快樂(常用祝福語)
birthday party
noun phrase
生日派對
birthday cake
noun phrase
生日蛋糕
birthday card
noun phrase
生日賀卡
birthday present
noun phrase
生日禮物
birthday boy/girl
noun phrase
壽星(男孩/女孩)
birthday wish
noun phrase
生日願望
birthday suit
noun phrase (idiomatic)
一絲不掛;赤身裸體(幽默或委婉說法)
×I will go to my friend birthday.
✓I will go to my friend's birthday party.
「birthday」本身是一個日期或概念,通常不會直接「去」一個日期。要表達參加慶生活動時,應使用「birthday party」或「birthday celebration」。
×My birthday is on January.
✓My birthday is in January.
表達生日在「某月」時,介系詞應用「in」。只有當日期包含具體的「日」時(如 January 5th),才用「on」。
×Happy birthday to you! — I'm 20 years old birthday.
✓Happy birthday to you! — I'm 20 years old today. / It's my 20th birthday.
在回應生日祝福或說明年齡時,「birthday」是名詞,不能直接與「years old」並列作形容詞使用。應分開表達年齡和生日。
×I forgot his birthday date.
✓I forgot his birthday. / I forgot the date of his birthday.
「birthday」本身已包含「日期」的概念,因此「birthday date」是冗餘的說法。直接說「birthday」即可,或使用「the date of his birthday」來特別強調日期本身。
×This gift is for your birthday.
✓This gift is for your birthday. (Contextually fine, but often better:) This is a birthday gift for you. / This is for your birthday.
原句文法上沒有錯誤,但在自然口語中,母語者更常使用「This is for your birthday」或「This is a birthday gift/present for you」。使用「for your birthday」作為禮物的修飾語聽起來更自然。
×Congratulations for your birthday!
✓Happy birthday!
在英語文化中,生日祝福通常不說「Congratulations」,除非是針對一個特別的里程碑(如 100 歲生日)。標準的祝福語是「Happy birthday!」。