1. to want something to happen or to be true, especially when it is unlikely
希望(某事發生或成真,尤指可能性不大時)
I wish I could travel to Japan next year.
我希望明年能去日本旅行。
She wishes she had more free time.
她希望自己有更多空閒時間。
表達對未實現或難以實現之事的渴望、希望或祝願。
渴望某事
EN: to want something to happen or to be true, especially when it seems unlikely
翻譯: 渴望某事發生或成真,尤指可能性不大時。
表達願望
EN: to express a hope that someone has good luck, happiness, etc.
翻譯: 表達希望某人擁有運氣、幸福等。
希望情況不同
EN: to want a situation that exists now to be different
翻譯: 希望當前的狀況有所不同。
小提醒:注意 'wish' 後接假設語氣,表示與事實相反或可能性低的願望,例如 'I wish I were taller' (我希望我更高),而非直述事實。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Wish" from YouTube Videos
Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address
Stanford
“Stay Hungry, Stay Foolish, And I have always wished that for myself, And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you: Stay Hungry, Stay Foolish.”
1. to want something to happen or to be true, especially when it is unlikely
希望(某事發生或成真,尤指可能性不大時)
I wish I could travel to Japan next year.
我希望明年能去日本旅行。
She wishes she had more free time.
她希望自己有更多空閒時間。
2. to express a hope for someone's happiness, success, or good health
祝願,祝福
We wish you a Merry Christmas!
我們祝你聖誕快樂!
He wished me good luck before the exam.
他在考試前祝我好運。
3. to want to do something or to want something to be done
想要(做某事或某事被完成)
Do you wish to speak to the manager?
你想要和經理談話嗎?
You may leave whenever you wish.
你想什麼時候離開都可以。
4. to feel or express a regretful desire for something in the past to have been different
但願(對過去已發生的事表達遺憾的願望)
I wish I had studied harder in school.
我真希望我以前在學校更用功讀書。
She wishes she hadn't said those words.
她但願自己沒說過那些話。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| wish + (that) + clause (past tense) | 表達對現狀的遺憾或與事實相反的願望 | I wish (that) I had more time. (我真希望我有更多時間。) |
| wish + (that) + clause (past perfect) | 表達對過去事件的遺憾 | She wishes (that) she had studied harder. (她真希望自己當初更用功讀書。) |
| wish + to + V | 表達想要做某事(較正式) | I wish to speak to the manager. (我希望和經理談話。) |
| wish + noun/pronoun + noun | 祝福某人擁有某物 | We wish you a happy birthday. (我們祝你生日快樂。) |
| wish + noun/pronoun + adjective | 祝福某人處於某種狀態 | They wished us safe travels. (他們祝我們旅途平安。) |
| wish + for + noun | 渴望得到某物 | He closed his eyes and wished for a miracle. (他閉上眼睛,祈求奇蹟發生。) |
對比範例: EN: I wish I had more free time right now. 翻譯: 我真希望我現在有更多空閒時間。
EN:I wish my neighbor would turn down the music.
翻譯:我真希望我的鄰居能把音樂關小聲一點。
對比範例: EN: I wish to speak to the manager, please. 翻譯: 我想和經理談話,麻煩您。
EN:She closed her eyes and wished for a new bicycle.
翻譯:她閉上眼睛,許願得到一輛新腳踏車。
一般會話中,表達個人願望用 want to 或 hope 更為自然;wish 常用於表達與事實相反的假設或正式請求。
wish vs hope
「wish」通常表達與現實不符或難以實現的願望,常帶有遺憾或假設語氣;「hope」則表達對未來可能發生之事的正面期待。
wish vs want
「wish」偏向表達一種願望或憧憬,可能較不具體或難以實現;「want」則表達具體、直接的需求或渴望。
wish vs desire
「wish」是較為通用、口語化的願望表達;「desire」則語氣更強烈、正式,常指深層或強烈的渴望。
在轉述他人的願望或想法時,常用 "wish" 來開頭,語氣較為間接委婉。 EN: She was like, "I wish I could go," but she had to work. 翻譯: 她當時就說:「真希望我能去,」但她得工作。
EN:He goes, "I wish you'd told me earlier."
翻譯:他就說:「真希望你早點告訴我。」
在口語中,常透過重讀 "wish" 或搭配副詞來加強渴望或遺憾的語氣。 EN: I really wish you wouldn't do that. 翻譯: 我真的希望你不要那樣做。
EN:I so wish I had more time right now.
翻譯:我現在超希望有更多時間。
在組織思緒或尋找合適字眼時,"I wish..." 或 "Wish I could..." 常被用作短暫的停頓填充語。 EN: What would I change? Hmm... I wish... maybe the meeting time. 翻譯: 我想改變什麼?嗯…我希望…或許是會議時間吧。
EN:Wish I could... you know, help more, but I'm swamped.
翻譯:真希望我能…你知道的,多幫點忙,但我實在忙翻了。
正式寫作注意:上述口語用法(如引述動詞 "was like"、填充停頓、過度強調的 "so wish")在正式書寫或學術文章中應避免使用,請改用更精確的結構(如 "stated that she wished"、"expressed a desire" 等)。
wish for
wish for something
渴望得到某物;希望擁有某物
wish on
wish something on someone
(常指不好的事)希望發生在某人身上
wish away
wish something away
希望(問題或不好的事物)消失
wish upon a star
wish upon a star
向星星許願(源自童話或歌曲)
wish well
wish someone well
祝某人好運或順利
wish luck
wish someone luck
祝某人好運
wish I could
wish I/you/he/she/they could
希望(自己或他人)能夠(做某事,但現實中可能無法做到)
×I wish I can speak English fluently.
✓I wish I could speak English fluently.
「wish」表達對現在或未來不真實的願望時,後面的子句要用過去式(如 could, were, had 等),不能用現在式。
×I wish you will come to my party.
✓I hope you will come to my party.
「wish」後面的子句不能接「will」來表達對未來的願望。表達對未來可能發生之事的希望,應使用「hope + (that) + 未來式」。
×I wish I didn't ate so much.
✓I wish I hadn't eaten so much.
表達對過去已發生之事的遺憾或願望時,應使用「wish + 過去完成式 (had + 過去分詞)」,而非簡單過去式。
×I wish you a happy birthday.
✓I wish you a happy birthday.
此句文法正確,但學習者常誤以為「wish」後一定要接「that」子句。實際上,「wish + 間接受詞 + 直接受詞」的結構(如 wish you luck/success)是常見且正確的用法。此處列出是為了澄清常見疑惑。
×I wish to seeing you soon.
✓I wish to see you soon.
「wish to + 動詞原形」表示正式或禮貌的願望,後面應接不定詞(to + 原形動詞),而非動名詞(-ing)。
×I wish I have more time.
✓I wish I had more time.
表達對現在情況(與事實相反)的願望時,子句動詞要用過去式。主詞為「I/he/she/it」時,be 動詞在正式用法中常用「were」。