1. to say something to get an answer or information
詢問,提問
May I ask you a question?
我可以問你一個問題嗎?
She asked me where the station was.
她問我車站在哪裡。
If you don't know, just ask.
如果你不知道,就問吧。
「ask」主要表示提出問題或提出請求。
提問
EN: to say something to get an answer
翻譯: 提出問題以獲得答案
請求
EN: to request something from someone
翻譯: 向某人請求某事物
邀請
EN: to invite someone
翻譯: 邀請某人
詢問意見/許可
EN: to inquire about opinion or permission
翻譯: 詢問意見或徵求許可
小提醒:注意「ask for」表示「要求得到某物」,而「ask about」表示「詢問關於某事」。例如:「She asked for water.」與「He asked about the schedule.」
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Ask" from YouTube Videos
UK tells Israel not to retaliate as France set to recognise Palestinian state | BBC News
BBC News
“most Palestinians say and ask for their- you know- state.”
1. to say something to get an answer or information
詢問,提問
May I ask you a question?
我可以問你一個問題嗎?
She asked me where the station was.
她問我車站在哪裡。
If you don't know, just ask.
如果你不知道,就問吧。
2. to request someone to do something or give something
請求,要求
He asked me to help him with his homework.
他請我幫他做功課。
I asked for a glass of water.
我要了一杯水。
They asked permission to leave early.
他們請求允許提早離開。
3. to invite someone
邀請
We asked them to our party.
我們邀請了他們來參加我們的派對。
She was asked to give a speech at the wedding.
她被邀請在婚禮上致詞。
4. to expect or require a particular price, amount, or action
索價;要求(某種行為)
They are asking $500 for the old bicycle.
那輛舊腳踏車他們要價500美元。
The job asks for a lot of patience.
這份工作需要很大的耐心。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| ask + noun | 詢問(某事) | I need to ask a question. (我需要問一個問題。) |
| ask + pronoun + noun | 詢問(某人)(某事) | She asked me the time. (她問我時間。) |
| ask + about + noun | 詢問關於(某事) | He asked about the schedule. (他詢問了關於行程的事。) |
| ask + for + noun | 要求(某物) | They asked for help. (他們要求幫助。) |
| ask + pronoun + to + V | 要求(某人)做(某事) | My boss asked me to finish the report. (我的老闆要求我完成報告。) |
| ask + if/whether + clause | 詢問是否… | She asked if I was coming. (她問我是否會來。) |
| ask + question word (what/where/how) + clause | 詢問(內容/地點/方式等) | He asked where the station was. (他問車站在哪裡。) |
| ask + around | 四處打聽 | I'll ask around and see if anyone knows. (我會四處打聽,看看有沒有人知道。) |
ask you to help(請求你幫忙)與 ask you for help(向你求助)語意相近,但結構與強調點不同。ask + 人 + to do 比 tell 或 order 更為禮貌。
EN: She asked her assistant to prepare the report by Friday.
翻譯: 她請她的助理在星期五前準備好報告。EN:She asked her assistant for the latest sales figures.
翻譯:她向她的助理要最新的銷售數據。
ask 後接的疑問句需改為直述句語序(主詞 + 動詞)。
EN: He asked if I had finished the project.
翻譯: 他問我是否已經完成了專案。EN:He asked how I had finished the project so quickly.
翻譯:他問我是如何這麼快完成專案的。
使用 ask 時,請根據你想表達的「請求行動」、「索取物品」或「詢問何種資訊」來選擇其後的正確搭配詞(to do, for + 名詞, if, 或疑問詞)。
ask vs request
「ask」是較為口語、直接的詢問或請求,對象可以是人或事物;「request」則更正式、有禮貌,通常用於書面或正式場合,強調客氣地提出要求。
ask vs inquire
「ask」是日常通用的詢問用詞;「inquire」較正式,常用於調查、查詢正式資訊或細節,且通常不接雙賓語。
ask vs demand
「ask」語氣溫和,表示詢問或禮貌請求;「demand」語氣強硬,帶有命令、堅持或強烈要求的意味。
在轉述他人的問題或請求時,常用「ask」來開頭,使對話更自然。 EN: So I asked, "Where should we meet?" 翻譯: 所以我就問:「我們該在哪裡碰面?」
EN:She asked if I could help her move this weekend.
翻譯:她問我這個週末能不能幫她搬家。
在口語中,常透過重音或語調來強調「ask」,以凸顯請求的合理性或表達輕微的不耐煩。 EN: All I did was ask a simple question. 翻譯: 我不過是問了一個簡單的問題而已。
EN:You didn't even ask before taking it!
翻譯:你拿走之前連問都沒問一聲!
在組織思緒或尋找合適措辭時,會用「Let me ask you this...」或「I have to ask...」作為暫時的停頓。 EN: Okay, let me ask you this: what's your main goal? 翻譯: 好吧,讓我這麼問你:你的主要目標是什麼?
EN:I have to ask... how did you manage to finish so quickly?
翻譯:我必須問一下...你怎麼有辦法這麼快完成?
正式寫作注意:在正式書寫(如報告、論文)中,應避免使用上述過於口語化的引述或停頓填充結構,建議改用更直接、簡潔的表述方式。
ask for
ask for [something]
要求、請求(某物)
ask about
ask about [something/someone]
詢問關於(某事/某人)
ask someone out
ask [someone] out
邀請某人(約會)
ask around
ask around
到處打聽、四處詢問
ask a question
ask a question
提出一個問題
ask permission
ask (for) permission
請求許可
ask the way
ask the way / ask for directions
問路
ask a favor
ask (someone) a favor / ask a favor of (someone)
請(某人)幫忙
×I asked to him about the project.
✓I asked him about the project.
動詞 "ask" 在表示詢問某人時,後面直接接受詞(某人),不需要介系詞 "to"。
×He asked that I help him.
✓He asked me to help him.
動詞 "ask" 表示請求時,常用結構為 "ask + 人 + to + 動詞",而不是 "ask that + 子句"(此用法較正式且不常見)。
×I asked for him if he was coming.
✓I asked him if he was coming.
詢問某人某事(如是否、何時、哪裡)時,結構為 "ask + 人 + 疑問詞/if/whether",不需要 "for"。"Ask for" 表示要求得到某物。
×I asked her price.
✓I asked her the price. / I asked her for the price.
詢問某人某個具體資訊時,常用結構為 "ask + 人 + the + 名詞" 或 "ask + 人 + for + the + 名詞"。直接將名詞放在人稱受詞後而不加冠詞或介系詞是錯誤的。
×He asked me my name.
✓He asked me for my name.
雖然 "ask someone something" 結構在某些情況下正確(如 ask someone a question),但當 "something" 是具體的、對方擁有的資訊(如名字、電話號碼、地址)時,通常使用 "ask someone for something" 結構。