About Meaning(定義、用法、例句與發音)

about

preposition

快速理解

What does "About" mean?What are 2-3 core uses of "About"?

「about」主要表示圍繞、關於或大約的概念。

  1. 1

    關於

    EN: concerning or regarding something

    翻譯: 表示與某人或某事有關。

  2. 2

    大約

    EN: approximately or roughly

    翻譯: 表示一個不精確的數量、時間或程度。

  3. 3

    在...附近

    EN: in the area surrounding a place

    翻譯: 表示在某個地點的周圍或附近。

  4. 4

    即將

    EN: on the point of doing something

    翻譯: 表示即將要做某事,常與動詞不定詞連用。

小提醒:注意「about to」表示「即將」時,通常不用於表示遙遠的未來,而是指很近的將來。

發音(How to Pronounce "About" in English

How to pronounce "About" in English?"About" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "About" from YouTube Videos

South Korea would accept Trump-Kim deal to freeze North Korea’s nuclear programme | BBC News

BBC News

Since he came back to office, we've heard Trump talk about Kim Jong-un a few times.

(1 out of 835)

Definitions(定義)

What are the definitions of "About"?How does "About" change by context?

1. on the subject of; concerning

關於;有關

We were talking about the weather.

我們當時正在談論天氣。

What is this book about?

這本書是關於什麼的?

Tell me about your trip.

跟我說說你的旅行。

2. in or near a place; around

在…附近;在…周圍

She left her keys somewhere about the house.

她把鑰匙遺落在房子裡的某個地方。

There are many shops about the station.

車站附近有很多商店。

He wandered about the city.

他在城市裡四處閒逛。

3. approximately; roughly

大約;大概

It's about five o'clock.

現在大約五點鐘。

The journey takes about two hours.

旅程大約需要兩小時。

He's about the same height as you.

他大概和你一樣高。

4. in various directions; here and there

到處;四處

The children were running about in the garden.

孩子們在花園裡跑來跑去。

Don't leave your things lying about.

別把你的東西到處亂放。

He looked about but couldn't find his glasses.

他四處張望,但找不到他的眼鏡。

5. ready to do something; on the point of

即將;正要

I was about to leave when the phone rang.

我正要離開時電話響了。

The show is about to start.

表演即將開始。

Are you about ready to go?

你差不多準備好要走了嗎?

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "About"?How to make natural sentences with "About"?
PatternMeaningExample
about + noun/pronoun關於…;有關…He told me a story **about** his childhood. (他告訴我一個關於他童年的故事。)
about + V-ing關於(做某事)They are excited **about** traveling to Japan. (他們對於要去日本旅行感到很興奮。)
be about to + V即將(做某事)The movie **is about to** start. (電影即將開始。)
adjective + about對…感到(某種情緒)She is worried **about** the exam. (她很擔心考試。)
talk/speak/think + about + noun談論/思考…Let's talk **about** the plan. (我們來談談這個計畫吧。)
what/how about + noun/V-ing?…怎麼樣?(提議或詢問)**What about** going for a walk? (去散個步怎麼樣?)

用法說明

How is "About" different from similar structures?What usage mistakes are common with "About"?

about doing vs about to do

  • about doing 表示「關於做某事」,用於描述主題、內容或討論的焦點。
  • about to do 表示「即將做某事」,用於描述一個馬上要發生的動作或事件。
  • 兩者的結構和意義完全不同,about doing 中的 doing 是動名詞,而 about to do 中的 to do 是不定詞。
  • 注意 about to do 通常不與具體的時間副詞(如 tomorrow, next week)連用,因為它強調的是「即刻性」。

對比例句: EN: We had a long discussion about moving to a new city. 翻譯: 我們就搬到新城市一事進行了長時間的討論。

EN:We are about to move to a new city.

翻譯:我們即將搬到一個新城市。

對比例句: EN: He wrote a book about climbing mountains. 翻譯: 他寫了一本關於爬山的書。

EN:He is about to climb that mountain.

翻譯:他正準備去爬那座山。

總結建議

使用 about doing 來談論主題或內容;使用 about to do 來表達即將發生的動作。

易混淆對比

What is the difference between "About" and similar words?How to choose "About" vs alternatives?

about vs around

兩者皆可表示「大約、左右」,但 'about' 更常用於非正式估算,'around' 則帶有更強烈的「環繞、附近」空間感。

about vs regarding

'about' 是通用口語詞,'regarding' 則是較正式、書面的用語,多用於商業或正式文件。

about vs concerning

兩者皆可表示「關於」,但 'concerning' 語氣更為正式且嚴肅,常帶有「令人擔憂」的暗示。

口語用法

How is "About" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "About"?

引述

在口語中,"about" 常用來引述或轉述對話內容,表示「說到…」、「關於…」。 EN: About what you said earlier, I think you're right. 翻譯: 關於你之前說的,我覺得你是對的。

EN:So, about the party, are we bringing food?

翻譯:所以,關於派對,我們要帶食物嗎?

語氣強調

與否定詞或疑問詞連用時,"about" 能加強語氣,表達不耐煩或強調。 EN: That's not what this is about! 翻譯: 這根本不是重點!

EN:What about my feelings?

翻譯:那我的感受呢?

停頓填充

在思考或組織語句時,"about" 可作為填充詞,類似「那個…」、「就是…」。 EN: It's, about... maybe ten minutes away? 翻譯: 它大概…可能十分鐘路程?

EN:I was thinking about... how about we go tomorrow instead?

翻譯:我在想那個…我們改成明天去怎麼樣?

注意:以上用法在非正式對話中很常見,但在正式書寫或學術文章中應避免,應使用更精確的詞語如 "regarding", "concerning" 或直接重組句子結構。

常見短語

What common collocations use "About"?What fixed phrases with "About" should I remember?

be about to

be about to do something

即將、正要(做某事)

what about

what about + noun/pronoun/gerund

…怎麼樣?…呢?(用於提議或詢問意見)

how about

how about + noun/pronoun/gerund

…如何?…好嗎?(用於提議或詢問)

talk about

talk about + noun/pronoun/gerund

談論、討論

think about

think about + noun/pronoun/gerund

考慮、思考

be crazy about

be crazy about + noun/pronoun/gerund

對…非常著迷、狂熱

come about

come about

發生、產生

just about

just about

幾乎、差不多

常見錯誤

What are common mistakes with "About"?Which "About" sentences look correct but are wrong?

×I am thinking to go to the park.

I am thinking about going to the park.

在表達「考慮做某事」時,應使用「think about + V-ing」,而非「think to + V」。

×This book is talking the history of Rome.

This book is about the history of Rome.

表達書籍、電影、談話等「內容是關於...」時,應使用「be about + 主題」,而非「talk + 主題」。動詞「talk」通常需要介系詞「about」來引導談論的內容。

×I will arrive at about 3 PM.

I will arrive around 3 PM.

雖然「at about」在非正式口語中可能被接受,但在正式寫作或標準用法中,表示「大約在某一時間點」應使用「around」或「at around」。使用「about」表示大約時,通常不與「at」連用,而是直接修飾時間,如「about 3 PM」。

×He is angry about that I was late.

He is angry that I was late.

表達「對某事感到生氣」時,若後面接的是完整的子句(包含主詞和動詞),應使用「be angry that...」,而非「be angry about that...」。"about" 後面應接名詞、代名詞或動名詞片語。

×Let's discuss about the plan.

Let's discuss the plan.

動詞 "discuss" 是及物動詞,後面直接接受詞,不需要加介系詞 "about"。應使用 "discuss + 主題"。

×I'm not sure about go there alone.

I'm not sure about going there alone.

介系詞 "about" 後面應接名詞、代名詞或動名詞 (V-ing),不能接原形動詞。

詞形變化

What are the word forms of "About"?What are tense/participle forms of "About"?
about 在英語中是什麼意思?