Around Meaning(定義、用法、例句與發音)

around

preposition

快速理解

What does "Around" mean?What are 2-3 core uses of "Around"?

「around」主要表示圍繞某物、在附近或大約的時間與數量。

  1. 1

    環繞、圍繞

    EN: We sat around the table.

    翻譯: 我們圍坐在桌子旁。

  2. 2

    在…附近

    EN: Is there a bank around here?

    翻譯: 這附近有銀行嗎?

  3. 3

    大約(時間或數量)

    EN: I'll be there around 3 o'clock.

    翻譯: 我大約三點會到那裡。

  4. 4

    到處、四處

    EN: She traveled around the world.

    翻譯: 她環遊了世界。

小提醒:注意「around」和「round」在英式英語中常可互換,但在美式英語中多用「around」。

發音(How to Pronounce "Around" in English

How to pronounce "Around" in English?"Around" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Around" from YouTube Videos

Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons

TED

So to lift this education and training worldwide is a very large task, something I'm very personally excited about as we travel around the world.

(1 out of 601)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Around"?How does "Around" change by context?

1. on all sides of something or in every direction from a central point

在…周圍;環繞著

We sat around the table.

我們圍著桌子坐。

There is a fence around the garden.

花園周圍有一道柵欄。

She wore a scarf around her neck.

她脖子上圍了一條圍巾。

2. in or to many places or parts of an area

在…各處;遍及

I looked around the room for my keys.

我在房間裡四處找我的鑰匙。

They traveled around the country.

他們在全國各地旅行。

There are shops all around the neighborhood.

社區周圍到處都有商店。

3. approximately; about (a time, number, or amount)

大約(指時間、數量或金額)

I'll be there around 3 o'clock.

我大約三點鐘會到那裡。

It costs around twenty dollars.

這大約要二十美元。

He's around six feet tall.

他大約六英尺高。

4. so as to avoid or deal with a problem or obstacle

繞過;避開

We had to drive around the fallen tree.

我們不得不開車繞過那棵倒下的樹。

He found a way around the rules.

他找到了規避規則的辦法。

5. centered on or concerning a particular subject or person

圍繞;以…為中心

The discussion was around the topic of climate change.

討論圍繞著氣候變遷這個主題。

Her life revolves around her family.

她的生活以家庭為中心。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Around"?How to make natural sentences with "Around"?
PatternMeaningExample
around + noun (place)在…周圍;環繞著…The children sat around the table. (孩子們圍坐在桌子旁。)
around + noun (time)大約在…(時間)I'll be there around noon. (我會在大約中午時到那裡。)
around + noun (topic)關於…;圍繞…The discussion centered around the new policy. (討論圍繞著新政策展開。)
V + around + noun在…附近做某動作We walked around the old town. (我們在老城區四處走走。)
be + around在附近;存在Is the manager around? (經理在附近嗎?)
around + number大約…(數量)It costs around fifty dollars. (這大約要五十美元。)

用法說明

How is "Around" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Around"?

around vs. round vs. about

  • around 在美式英語中最為通用,表示「環繞」、「大約」或「在附近」。
  • round 在英式英語中常可與 around 互換,尤其在表示「環繞」或「繞行」時,但美式英語較少用。
  • about 在表示「大約」或「關於」時與 around 部分重疊,但 about 通常不用於表示物理上的「環繞」動作。

對比範例: EN: We walked around the old castle. 翻譯: 我們繞著那座古城堡走了一圈。

EN:The children sat round the teacher to hear the story.

翻譯:孩子們圍坐在老師身邊聽故事。

EN:There were around fifty people at the meeting.

翻譯:會議大約有五十人參加。

EN:Let's talk about this issue later.

翻譯:我們晚點再討論這個問題。

總結建議

在大多數情況下,使用 around 最為安全且通用,尤其在表示「環繞」、「大約」或「在附近」時。

易混淆對比

What is the difference between "Around" and similar words?How to choose "Around" vs alternatives?

around vs about

兩者皆可表示「大約」或「在…附近」,但 'around' 更強調環繞或環狀移動,'about' 則更常用於談論主題或粗略估計。

around vs surrounding

'around' 是介系詞或副詞,表示位置或動作方向;'surrounding' 是形容詞,描述環繞的環境或事物。

around vs near

'around' 強調在一個區域內或環繞的範圍,'near' 則單純表示接近某點或位置。

口語用法

How is "Around" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Around"?

引述

在轉述他人說法或想法時,用來表示「大約」、「差不多」的概念,語氣較為隨意。 EN: He said he'd be here around 3 o'clock. 翻譯: 他說他大概三點左右會到。

EN:I'm thinking around fifty people will show up.

翻譯:我估計大概會有五十個人左右會來。

語氣強調

用於強調某個動作或狀態是「圍繞著」、「四處」發生的,帶有生動的描述性。 EN: Stop running around the house! 翻譯: 別在房子裡到處亂跑!

EN:She has a lot of friends around her.

翻譯:她身邊有很多朋友圍繞著。

停頓填充

在思考或組織語句時,作為填充詞使用,類似「呃…」、「那個…」,後面常接描述或解釋。 EN: It's, around... you know, the size of a small car. 翻譯: 它大概…你知道的,就跟一台小車差不多大。

EN:The feeling is around... hard to describe, but very warm.

翻譯:那種感覺大概是…很難形容,但非常溫暖。

正式寫作注意:在正式書面語(如報告、論文)中,應避免將 "around" 用作 "approximately" 的口語替代詞,建議改用 "approximately"、"about" 或 "roughly" 以顯嚴謹。

常見短語

What common collocations use "Around"?What fixed phrases with "Around" should I remember?

around the corner

prepositional phrase

在轉角處;即將發生

around here

prepositional phrase

在這附近;在這地方

around the world

prepositional phrase

世界各地

around the clock

prepositional phrase

日以繼夜,全天候

around and about

adverbial phrase

到處,四處

around the table

prepositional phrase

圍繞著桌子;在會議/討論中

around the same time

prepositional phrase

大約在同一時間

around the back

prepositional phrase

在後面,在後方

常見錯誤

What are common mistakes with "Around"?Which "Around" sentences look correct but are wrong?

×I will arrive around 3 o'clock at the afternoon.

I will arrive around 3 o'clock in the afternoon.

在英文中,時間片語 'in the afternoon' 是固定搭配,不可用 'at'。'around' 僅表示大約時間,不影響後面的介系詞。

×We walked around of the park.

We walked around the park.

'around' 作為介系詞時,後面直接接名詞,不需要額外的介系詞如 'of'。

×There are many shops around here the station.

There are many shops around the station here.

副詞 'here' 應放在句尾或句首來修飾整個句子,不應插入 'around' 與其受詞之間。

×I turned around me to see who called.

I turned around to see who called.

'turn around' 是不及物動詞片語,主詞本身就是轉身的人,不需要反身代名詞 'me'。

×The discussion was centered around the main topic.

The discussion was centered on the main topic.

雖然非正式口語中 'centered around' 常見,但在正式寫作或精確表達中,'centered on' 或 'revolved around' 更為正確,因為 'center' 意指焦點,邏輯上不應是 'around'(周圍)。

×It costs around $10 dollars.

It costs around $10.

符號 '$' 已代表 'dollars',同時使用會造成重複。'around' 修飾數字,不影響貨幣單位的表達方式。

詞形變化

What are the word forms of "Around"?What are tense/participle forms of "Around"?
around 在英語中是什麼意思?