Street Meaning(定義、用法、例句與發音)

street

verb

快速理解

What does "Street" mean?What are 2-3 core uses of "Street"?

「street」作為動詞較罕見,主要用於特定情境,指在街頭生活或活動。

  1. 1

    街頭生活

    EN: to live or spend time on the streets, often implying homelessness or a transient lifestyle

    翻譯: 在街頭生活或度日,常暗示無家可歸或漂泊的生活方式。

  2. 2

    街頭活動

    EN: to engage in activities characteristic of street life, such as hustling or performing

    翻譯: 從事街頭特有的活動,例如兜售商品或街頭表演。

  3. 3

    使適應街頭

    EN: to make someone accustomed to or skilled in surviving on the streets

    翻譯: 使某人習慣或擅長在街頭生存。

小提醒:注意:「street」作動詞非常罕見且具特定語境,多數情況下應使用名詞形式。使用時需確保上下文能清楚傳達「在街頭生活或活動」的含義,否則可能造成誤解。

發音(How to Pronounce "Street" in English

How to pronounce "Street" in English?"Street" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Street" from YouTube Videos

Why is social media actually dumb.

meiqiii

and I'm telling you like it really affects the way you live out your actual life, which is just concerning, because normally I walk down the street I see a girl.

(1 out of 136)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Street"?How does "Street" change by context?

1. to engage in street life, often involving hustling or surviving in an urban environment

在街頭生活或活動,常涉及在都市環境中掙扎求生或從事街頭營生

After dropping out, he had to street for a few years to get by.

輟學後,他不得不在街頭混了幾年以求生存。

She learned to street at a young age, selling small items to tourists.

她年輕時就學會了在街頭謀生,向遊客販賣小商品。

2. to publicly confront or challenge someone, especially in a direct and aggressive manner

公開對抗或挑戰某人,尤指以直接且具攻擊性的方式

The rapper decided to street his rival in a new diss track.

這位饒舌歌手決定在新發表的 diss 曲中公開嗆聲他的對手。

He's not afraid to street anyone who disrespects his crew.

他不怕公開對抗任何不尊重他團隊的人。

3. to make something suitable for or characteristic of the street, especially in fashion or car customization

使某物(尤指時尚或汽車改裝)適合街頭或具有街頭特色

They decided to street the old car by lowering it and adding custom rims.

他們決定把那輛舊車改裝成街頭風格,降低車身並加上訂製輪圈。

This designer knows how to street a formal look with the right accessories.

這位設計師知道如何用合適的配件將正式造型變得具有街頭風。

4. to perform or execute a skateboarding, BMX, or similar trick on the street (not in a park)

在街頭(而非公園)表演或完成滑板、BMX等類似特技

He's amazing at streeting complex grinds on handrails.

他非常擅長在扶手欄杆上完成複雜的磨滑特技。

The video part features him streeting all over the city.

影片片段展示他在城市各處進行街頭特技表演。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Street"?How to make natural sentences with "Street"?
PatternMeaningExample
street + noun (e.g., name, number)指稱某條具體的街道I live on Maple Street. (我住在楓樹街。)
be out on the street(s)流落街頭;無家可歸After the eviction, the family was out on the street. (被驅逐後,那家人流落街頭。)
hit the street(s)走上街頭(如抗議、銷售);上市發行The new product will hit the streets next month. (新產品將於下個月上市。)
take to the street(s)(群眾)走上街頭(通常指抗議或慶祝)The citizens took to the streets to demand change. (市民們走上街頭要求變革。)
rule the street(s)稱霸街頭;在街頭有影響力或控制權That gang used to rule the streets in this neighborhood. (那個幫派過去曾稱霸這一帶的街頭。)
be (just) up/down one's street(英式俚語)正合某人的興趣或專長A puzzle like this is right up my street. (這樣的謎題正合我的興趣。)

用法說明

How is "Street" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Street"?

street 作動詞 vs. on the street

  • "street" 作動詞 在英語中較為罕見,意指「在街頭生活、活動或抗議」,帶有非正式或社會邊緣的意味。
  • "on the street" 是常見的介系詞片語,字面意思為「在街上」,也用於表示「(消息、商品)在市面上流通」或「(人)無家可歸」。
  • 兩者詞性與用法完全不同,極易混淆。動詞用法通常需要上下文才能明確理解。

對比範例: EN: The activists decided to street their grievances through a peaceful march. 翻譯: 活動人士決定透過和平遊行來「街頭表達」他們的不滿。

EN:Rumors are on the street about the company's financial troubles.

翻譯:關於該公司財務困難的謠言正在市面上流傳。

總結建議

除非在特定語境(如社會運動、俚語),否則應避免將 "street" 用作動詞,優先使用更清晰的表達方式,如 "protest on the street" 或 "take to the streets"。

易混淆對比

What is the difference between "Street" and similar words?How to choose "Street" vs alternatives?

street vs avenue

「street」通常指城市或城鎮中兩側有建築物的公共道路,而「avenue」則常指較寬闊、可能有樹木或景觀的道路,有時也指通往重要建築的大道。

street vs road

「street」強調的是位於建成區內、供公眾通行的道路,而「road」的含義更廣泛,可指任何連接兩地的通道,包括城市道路、鄉村公路或高速公路。

street vs boulevard

「street」是普通的街道,而「boulevard」特指寬闊的林蔭大道,中央或兩側常有綠化帶,通常更具景觀性和重要性。

口語用法

How is "Street" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Street"?

引述

在口語中,street 有時會用來引述或模仿特定群體(如年輕人、街頭文化)的說話方式或態度。 EN: He was trying to sound all street, saying, "Yo, what's good?" 翻譯: 他試圖讓自己聽起來很街頭,說著:「喲,最近好嗎?」

EN:Don't try to go street with me; I know you grew up in the suburbs.

翻譯:別想跟我裝街頭;我知道你在郊區長大的。

語氣強調

作為動詞,to street 在俚語中可表示「公開羞辱」或「在公開場合徹底擊敗某人」,帶有強烈的語氣。 EN: Did you see that debate? He totally streeted the other candidate. 翻譯: 你有看那場辯論嗎?他完全在公開場合擊垮了另一位候選人。

EN:I'm not about to get streeted on social media over this.

翻譯:我可不想因為這件事在社交媒體上被公開羞辱。

停頓填充

在非常隨性的對話中,street 偶爾會作為一個填充詞,用於停頓或思考,尤其是談論都市生活、真實性等話題時。 EN: His new approach is just... street... you know, raw and unfiltered. 翻譯: 他的新方法就是…很街頭…你懂的,原始且未經修飾的。

EN:We need a solution that's more... street... something people can actually relate to.

翻譯:我們需要一個更…接地氣…人們真正能產生共鳴的解決方案。

注意:以上所有口語用法均屬非正式俚語,不應在正式書寫、學術論文或專業場合中使用。

常見短語

What common collocations use "Street"?What fixed phrases with "Street" should I remember?

street the ball

street + [object]

(板球)將球擊向邊界,使其滾動以獲得四分

street a pass

street + [object]

(橄欖球)將傳球平直有力地傳出

get streeted

get + streeted

(板球)被以滾地球擊出邊界的方式得分

street it out

street + it + out

(板球)將球擊向邊界滾出場外以得分

常見錯誤

What are common mistakes with "Street"?Which "Street" sentences look correct but are wrong?

×I streeted to the store.

I walked down the street to the store.

「street」作為動詞非常罕見且特定(指在街上拉客或遊蕩),不表示一般的「在街上走」。一般行走應使用 walk/go/drive down the street 等。

×After losing his job, he had to street to survive.

After losing his job, he had to work the streets to survive.

動詞「street」極少單獨使用,且語意負面(尤指賣淫)。表達「在街頭謀生」應使用「work the streets」或「live on the streets」等固定片語。

×He was arrested for streeting.

He was arrested for soliciting on the street.

「street」作動詞時通常為及物動詞(street someone/yourself),或需搭配受詞。直接使用「streeting」作為動名詞極不自然。應使用更明確的動詞(如 solicit, loiter)並搭配地點介系詞片語。

×You need to street to survive in this city.

You need street smarts to survive in this city.

「street」作動詞並非指「擁有街頭智慧」。「街頭智慧」的正確名詞是「street smarts」。動詞「street」沒有此意。

×The new product will street next month.

The new product will hit the streets next month.

在商業或媒體語境中,表示「新產品上市」或「消息傳開」的慣用語是「hit the streets」,而非直接使用「street」作動詞。

詞形變化

What are the word forms of "Street"?What are tense/participle forms of "Street"?
streets(3rd_singular)streeting(present_participle)streeted(past)streeted(past_participle)