1. to happen or exist as a consequence or effect
作為結果而發生或存在
His injury resulted from a fall during the match.
他的傷是比賽中摔倒造成的。
The heavy rains resulted in severe flooding in the area.
暴雨導致該地區發生嚴重水災。
作為動詞時,表示某事件或行動是另一事件的原因或後果。
導致
EN: to happen or exist because of something else.
翻譯: 因某事而發生或存在。
產生結果
EN: to have a particular outcome or consequence.
翻譯: 產生特定的結果或後果。
最終成為
EN: to end in a specified situation or condition.
翻譯: 最終處於某種特定情況或狀態。
小提醒:「result」作動詞時是不及物動詞,後面必須接介系詞「in」或「from」來連接原因或結果,不能直接接受詞。例如:"The accident resulted in injuries." 或 "Injuries resulted from the accident."
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Result" from YouTube Videos
The Biggest Mistakes First-Time Founders Make - Michael Seibel
Y Combinator
“and oftentimes founders just don't have these completely transparent, honest conversations about these topics and, as a result, resentment builds up and the relationship degrades and then, when you do have the conversation, turns into a fight and that can really critically harm the startup.”
1. to happen or exist as a consequence or effect
作為結果而發生或存在
His injury resulted from a fall during the match.
他的傷是比賽中摔倒造成的。
The heavy rains resulted in severe flooding in the area.
暴雨導致該地區發生嚴重水災。
2. to end in a particular way or have a particular outcome
以某種方式結束或產生特定結果
The negotiations resulted in a new trade agreement.
談判最終達成了一項新的貿易協定。
If you don't study, it will result in failure.
如果你不學習,將會導致失敗。
The investigation resulted in several arrests.
調查最終促成了數起逮捕。
3. to be the final product or outcome of a process
成為某個過程的最終產物或結果
The new policy resulted from months of research and debate.
這項新政策是數月研究和辯論的成果。
The beautiful garden resulted from years of careful planning.
這座美麗的花園是多年精心規劃的成果。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| result in + noun | 導致(某事物) | The heavy rain resulted in severe flooding. (這場大雨導致了嚴重的水災。) |
| result from + noun | 由…引起;起因於 | His success resulted from years of hard work. (他的成功源自於多年的努力。) |
| as a result (of + noun) | 作為(…的)結果 | The flight was delayed. As a result, we missed the meeting. (航班延誤了,結果我們錯過了會議。) |
| result + adverb (e.g., inevitably, ultimately) | (不可避免地、最終等)產生…結果 | Careless planning will inevitably result in failure. (粗心的規劃將不可避免地導致失敗。) |
EN:Heavy rain could result to flood the streets.
翻譯:(錯誤用法,不應使用 result to + V)
EN:His carelessness resulted in losing the contract.
翻譯:他的粗心導致失去了合約。
EN:His carelessness resulted to lose the contract.
翻譯:(錯誤用法,不應使用 result to + V)
請記住,動詞 result 的正確搭配是 result in + (V-ing/noun),應避免使用 result to + V 的錯誤結構。
result vs cause
「result」強調某個行動或事件所產生的後果或結局,是動詞,表示「導致、造成」。而「cause」則專注於引發某事的根源或理由,是名詞或動詞,表示「原因、引起」。簡單來說,result 是「果」,cause 是「因」。
result vs lead to
「result」與「lead to」在中文常都譯為「導致」,但用法略有不同。「result」作為動詞時必須與介系詞 "in" 連用,形成 "result in" 的固定搭配。而「lead to」本身就是一個完整的動詞片語,後面直接接結果。
result vs bring about
「result in」與「bring about」都表示「導致、引起」,但語意強度與正式程度有別。「result in」較為中性,描述一個自然的因果關係;而「bring about」則帶有更強的主動促成、實現的意味,常用於描述人為努力達成的改變或結果。
在口語中,常用來引述一個已知或預期的結論或後果。 EN: So, as a result, we had to cancel the trip. 翻譯: 所以,結果我們只好取消這趟旅行。
EN:All that arguing and what was the result? Nothing changed.
翻譯:吵了那麼久,結果是什麼?什麼都沒改變。
用於強調某個行動或決定所帶來的(通常是負面的)直接後果,帶有責備或無奈的語氣。 EN: If you keep skipping class, it'll result in you failing. 翻譯: 如果你一直翹課,結果就是你會被當掉。
EN:This is what results when you don't plan ahead.
翻譯:這就是你不事先規劃所導致的結果。
在組織思緒或尋找合適詞語時,作為短暫的停頓填充詞,類似「結果呢」、「然後啊」。 EN: We tried talking to him, and... result... he just walked away. 翻譯: 我們試著跟他談,然後…結果呢…他就直接走掉了。
EN:The meeting was long, and the result... well, we need another meeting.
翻譯:會議開了好久,結果呢…唉,我們還需要再開一次會。
注意:以上口語用法帶有強烈的對話性和隨意感,在正式書寫或學術報告中應避免,應改用更正式的連接詞或表達方式,如 "consequently"、"therefore" 或 "as a consequence"。
result in
result in something
導致、造成(某種結果)
result from
result from something
由...引起、起因於
as a result
as a result (of something)
因此、結果
end result
the end result
最終結果
direct result
a direct result of something
直接結果
result in failure
result in failure
導致失敗
×The heavy rain resulted flooding.
✓The heavy rain resulted in flooding.
作為動詞時,'result' 是不及物動詞,後面不能直接加受詞。必須使用 'result in' 或 'result from' 等片語動詞來連接原因與結果。
×The experiment resulted a new discovery.
✓The experiment resulted in a new discovery.
學習者常誤將 'result' 當作及物動詞使用。'Result' 作為動詞時,必須搭配介系詞 'in'(表示導致某結果)或 'from'(表示由某原因造成)。
×The new policy will result to higher prices.
✓The new policy will result in higher prices.
受 'lead to' 或 'cause' 等詞的影響,學習者可能誤用 'result to'。正確的片語是 'result in',表示「導致、造成」某種結果。
×The accident was resulted in three injuries.
✓The accident resulted in three injuries.
'Result in' 是主動語態的片語動詞,描述主語(原因)導致了某事(結果)。不應使用被動語態 'was resulted in',因為結果是事故所『導致』的,而非被導致。
×We are waiting for the doctor to result the tests.
✓We are waiting for the doctor to give us the results of the tests.
這是混淆了名詞 'result'(結果)和動詞 'result'(導致)。動詞 'result' 描述一個過程導致一個結果,而不是某人「給出」一個結果。表達「告知結果」應使用 'give the result', 'announce the result' 等。