引述
在對話中,當引述或轉述他人對資源的評論時,常用此詞。
EN: He was like, "We need more resources to finish this project."
翻譯: 他當時就說:「我們需要更多資源才能完成這個專案。」
EN:She kept saying, "The resources just aren't there."
翻譯:她一直說:「資源根本就不夠。」
語氣強調
在口語中,常透過重音或重複來強調資源的匱乏或重要性。
EN: We have zero resources for that right now.
翻譯: 我們現在對那件事是零資源。
EN:It's all about resources, resources, resources.
翻譯:這完全就是資源、資源、資源的問題。
停頓填充
在思考或組織句子時,有時會用 "resources" 作為一個填充詞,帶出後續的具體說明。
EN: The main issue is... resources, you know, like time and money.
翻譯: 主要的問題是…資源,你知道的,像是時間和金錢。
EN:We should look into... resources, maybe online tutorials or something.
翻譯:我們應該研究一下…資源,或許是線上教學之類的。
正式寫作注意:在正式書寫或報告中,應避免將 "resources" 用作填充詞或過於口語化的重複強調,建議直接、明確地列出具體資源類型(如:資金、人力、設備)。