1. to provide money for a specific purpose or project
為特定目的或項目提供資金
The government will fund the construction of a new hospital.
政府將資助興建一所新醫院。
Her research is funded by a private foundation.
她的研究由一個私人基金會資助。
「funds」作為動詞,核心含義是為某事物提供資金或財政支持。
提供資金
EN: to provide money for an activity, organization, or project
翻譯: 為(某項活動、組織或計畫)提供資金
資助(特定目的)
EN: to supply the money needed for a specific purpose, such as research or development
翻譯: 為特定目的(如研究、發展)提供所需款項
透過撥款支持
EN: to support financially through allocated money, often by a government or large institution
翻譯: 透過撥款(通常由政府或大型機構)提供財政支持
小提醒:注意「funds」作動詞時是及物動詞,後面直接接受詞(如專案、研究),指「資助某事物」,而非名詞「資金」的意思。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Funds" from YouTube Videos
Boghuma Kabisen Titanji: Ethical riddles in HIV research
TED
“Now, during the clinical trial, she'd been given all her antiretroviral drugs free of charge and her transportation costs had been covered by the research funds.”
1. to provide money for a specific purpose or project
為特定目的或項目提供資金
The government will fund the construction of a new hospital.
政府將資助興建一所新醫院。
Her research is funded by a private foundation.
她的研究由一個私人基金會資助。
2. to allocate money from a budget or pool of resources
從預算或資源池中撥款
We need to fund this initiative from our annual budget.
我們需要從年度預算中撥款資助這項計劃。
The department funded several new positions this year.
該部門今年撥款增設了數個新職位。
3. to support financially over a sustained period
長期提供財政支持
The endowment fund helps to fund the university's scholarships indefinitely.
這筆捐贈基金有助於長期資助大學的獎學金。
They pledged to fund the conservation program for the next decade.
他們承諾在未來十年資助這項保育計劃。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| funds + noun | 為…提供資金 | The government funds the new research project. (政府為這項新的研究計畫提供資金。) |
| be funded by + noun | 由…資助 | The scholarship is funded by a private foundation. (這項獎學金由一個私人基金會資助。) |
| fund + noun + to + V | 資助…去做… | They funded the team to develop the prototype. (他們資助該團隊開發原型機。) |
| fund + noun + for + noun | 為…資助… | The charity funds meals for families in need. (該慈善機構為有需要的家庭資助餐食。) |
對比例句: EN: The company needs to raise additional funds for expansion. 翻譯: 公司需要為擴張計畫籌集額外資金。
EN:The government will fund a new research project on renewable energy.
翻譯:政府將資助一項關於可再生能源的新研究計畫。
記住:談論「錢」用 funds,設立「專款」用 fund,表達「出錢資助」這個動作則用動詞 fund。
funds vs finance
「funds」通常指具體的資金或款項,強調金錢的可用性;「finance」則指金融活動、財務管理或融資行為,範圍更廣。
funds vs sponsor
「funds」單純指提供資金;「sponsor」除了資金支持,通常還帶有贊助、代言或公開支持的關係。
funds vs subsidize
「funds」可指全額或部分資助;「subsidize」特指提供補貼,以降低成本或價格,通常來自政府或機構。
在對話中,當引述或轉述他人的提議或決定時,常會用到「funds」。 EN: So, the manager said they would fund the trip after all. 翻譯: 所以,經理最後說他們會資助這趟旅行。
EN:I heard they're not going to fund that project anymore.
翻譯:我聽說他們不再打算資助那個專案了。
在非正式對話中,有時會用「fund」來強調對金錢支持的需求或缺乏,語氣較直接。 EN: We really need someone to fund this idea, or it's dead. 翻譯: 我們真的需要有人來資助這個點子,不然它就完蛋了。
EN:If the university doesn't fund our research, what do we do?
翻譯:如果大學不資助我們的研究,我們該怎麼辦?
在思考或組織句子時,可能會用「to fund...」或「funding...」作為暫時的填充詞,帶出後續的具體內容。 EN: Their main goal is to, you know, fund... local startups. 翻譯: 他們的主要目標是,你知道的,資助...本地的新創公司。
EN:The issue we have is funding... or rather, the lack of it.
翻譯:我們遇到的問題是資金...或者更準確地說,是缺乏資金。
正式書寫注意:在正式報告或學術寫作中,應避免使用上述口語中的停頓或引述語氣,建議使用更精確、完整的句子結構,例如「provide funding for」或「allocate financial resources to」。
raise funds
verb + funds
籌集資金
allocate funds
verb + funds
分配資金
transfer funds
verb + funds
轉帳;轉移資金
manage funds
verb + funds
管理資金
secure funds
verb + funds
確保獲得資金
divert funds
verb + funds
挪用資金;轉移資金用途
freeze funds
verb + funds
凍結資金
release funds
verb + funds
發放資金;解凍資金
×The government will funds the new project.
✓The government will fund the new project.
「funds」作為動詞時,第三人稱單數現在式為「funds」,但原形動詞為「fund」。在助動詞(如 will, can, should)後必須使用原形動詞「fund」。
×The company funds are allocated to various departments.
✓The company's funds are allocated to various departments.
此處「funds」為名詞(資金),而非動詞。若想表達「公司的資金」,需使用所有格「company's」或形容詞形式「company funds」。原句缺少所有格,導致「funds」被誤解為動詞,造成主詞與動詞不一致。
×They are planning to funds for the charity event.
✓They are planning to fund the charity event.
動詞「fund」是及物動詞,後面直接接受詞(資助的對象),不需要介系詞「for」。使用「fund for」是受名詞用法「funds for something」影響而產生的錯誤。
×The scholarship funds by the alumni association.
✓The scholarship is funded by the alumni association.
當想表達「被...資助」時,需使用被動語態「is/are/was/were funded by」。原句缺少 be 動詞,導致語態錯誤。
×Last year, they funds a new community center.
✓Last year, they funded a new community center.
描述過去發生的事件時,動詞應使用過去式「funded」。原句使用了現在式第三人稱單數「funds」,這與主詞「they」不一致,且時態錯誤。