Reservation Meaning(定義、用法、例句與發音)

reservation

noun

快速理解

What does "Reservation" mean?What are 2-3 core uses of "Reservation"?

「reservation」主要指預訂或保留的行為,也可指內心的保留意見或特定區域的保留地。

  1. 1

    預訂

    EN: An arrangement to secure a service or accommodation in advance.

    翻譯: 預先安排以確保獲得某項服務或住宿。

  2. 2

    保留意見

    EN: A feeling of doubt or an exception to an agreement.

    翻譯: 一種懷疑的感覺,或對協議的例外保留。

  3. 3

    保留地

    EN: An area of land set aside for a particular group or purpose.

    翻譯: 為特定群體或目的而劃出的土地區域。

小提醒:注意「reservation」在表達「預訂」時是可數名詞(如 make a reservation),但在表達「保留意見」時,常以複數形式出現(如 have reservations about something)。

發音(How to Pronounce "Reservation" in English

How to pronounce "Reservation" in English?"Reservation" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Reservation" from YouTube Videos

One year of turning the world inside out | JR

TED

The seventh generation are still fighting for their rights. He pasted up portraits all over his reservation And he's here also today.

(1 out of 5)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Reservation"?How does "Reservation" change by context?

1. an arrangement to have something (like a table, seat, or room) held for you

預訂,預約(如餐桌、座位、房間等)

I made a dinner reservation for two at 7 PM.

我預訂了晚上七點兩個人的晚餐位子。

Do you have a hotel reservation under your name?

請問有用你的名字預訂的酒店房間嗎?

2. a feeling of doubt or hesitation about something

保留意見,疑慮

She agreed to the plan, but with some reservations.

她同意了這個計劃,但保留了一些意見。

I have serious reservations about his ability to lead the team.

我對他領導團隊的能力有嚴重的疑慮。

3. an area of land set aside for a particular purpose or group of people

保留地,專用區

They visited a Native American reservation during their trip.

他們在旅途中參觀了一個美洲原住民保留地。

This is a wildlife reservation where hunting is prohibited.

這是一個禁止狩獵的野生動物保護區。

4. a qualification or condition that limits the scope of an agreement or statement

(協議或聲明中的)保留條款,限制條件

The contract was signed with the reservation that payment must be made within 30 days.

簽署這份合同時附帶了一項保留條款,即款項必須在30天內支付。

He accepted the offer, but added a reservation about the start date.

他接受了這個提議,但對開始日期附加了一項限制條件。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Reservation"?How to make natural sentences with "Reservation"?
PatternMeaningExample
make a reservation預訂We need to make a reservation for dinner. (我們需要預訂晚餐的位子。)
have a reservation有預訂I have a reservation under the name Smith. (我以史密斯的名字預訂了。)
cancel a reservation取消預訂He had to cancel his hotel reservation. (他不得不取消他的酒店預訂。)
reservation for + [number]為…(人數)的預訂I'd like a reservation for four, please. (我想要一個四人位的預訂。)
reservation at + [place/time]在…(地點/時間)的預訂She has a reservation at the restaurant at 8 PM. (她在餐廳有一個晚上八點的預訂。)
without a reservation沒有預訂They tried to get a table without a reservation. (他們試圖沒有預訂就得到一張桌子。)
hold a reservation保留預訂Can you hold my reservation for another hour? (你能再保留我的預訂一小時嗎?)
confirm a reservation確認預訂Please call to confirm your flight reservation. (請來電確認您的航班預訂。)

用法說明

How is "Reservation" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Reservation"?

make a reservation for vs make a reservation to

  • make a reservation for + [名詞] 用於為特定事物(如時間、地點、人數、活動)預訂。焦點在於「預訂的對象」。
  • make a reservation to + [動詞] 用於為進行某個動作或活動而預訂。焦點在於「預訂的目的」。
  • 在大多數情況下,兩者可以互換而不影響理解,但使用 for 更為常見且通用。
  • 當後接具體的餐廳、旅館、航班等名稱時,通常使用 at(如 make a reservation at a restaurant)。 EN: I made a reservation for dinner at 7 PM. 翻譯: 我預訂了晚上七點的晚餐。

EN:I made a reservation to have dinner at 7 PM.

翻譯:我預訂了要在晚上七點用餐。

EN:She has a reservation for a party of six.

翻譯:她有一個六人聚會的預訂。

EN:She has a reservation to fly to Tokyo next week.

翻譯:她預訂了下週飛往東京的航班。

總結建議

一般情況下,使用 make a reservation for 來指定預訂的內容最為安全且自然。

易混淆對比

What is the difference between "Reservation" and similar words?How to choose "Reservation" vs alternatives?

reservation vs appointment

「reservation」通常指預訂座位、房間或票券等資源,強調預先保留一個位置或空間。而「appointment」則指預約與專業人士(如醫生、律師)會面的時間,強調安排一個會面時段。

reservation vs booking

「reservation」和「booking」在許多情況下可以互換,都指預訂服務。但在美式英語中,「reservation」更常用於餐廳、飯店;而「booking」在英式英語中更普遍,且更常用於預訂票券、旅遊行程或場地。

reservation vs reserve

「reservation」是名詞,指預訂的行為或結果(如一個已確認的位子)。「reserve」則是動詞,指預訂的動作;作為名詞時,可指備用資源、自然保護區或某人的矜持態度。

口語用法

How is "Reservation" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Reservation"?

引述

在轉述他人或自己的預定計畫時,常用來開啟話題或提供背景。 EN: So, I was talking to John, and he said, "I have a reservation at that new Italian place at eight." 翻譯: 所以,我跟約翰聊的時候,他說:「我在那家新開的義大利餐廳訂了八點的位子。」

EN:Her exact words were, "My reservation is under the name Smith."

翻譯:她的原話是:「我的訂位名字是史密斯。」

語氣強調

在對話中強調預定的確定性、重要性,或對其有疑慮時使用。 EN: I do have a reservation—I made it weeks ago! 翻譯: 我確實有訂位——我幾週前就訂好了!

EN:You mean you don't have a reservation? We'll never get a table now.

翻譯:你是說你沒有預訂?我們現在肯定沒位子了。

停頓填充

在思考或組織接下來要說的話時,用來填充短暫的停頓,通常與其他詞語連用。 EN: The thing about the reservation... is that it might be for the wrong date. 翻譯: 關於那個訂位啊…可能是訂錯日期了。

EN:Well, my reservation, uh, should be confirmed by email.

翻譯:嗯,我的訂位,呃,應該有收到郵件確認才對。

正式寫作注意:在正式書寫(如商業報告、學術論文)中,應避免使用上述口語中的停頓填充(如「…」、「呃」)及過於隨意的引述方式。建議使用更精確、完整的句子來陳述預訂相關事宜,例如「The reservation, which was made in advance, was confirmed via email.」。

常見短語

What common collocations use "Reservation"?What fixed phrases with "Reservation" should I remember?

make a reservation

verb + a + reservation

預訂、預約

cancel a reservation

verb + a + reservation

取消預訂

confirm a reservation

verb + a + reservation

確認預訂

hotel reservation

noun + reservation

飯店預訂

dinner reservation

noun + reservation

晚餐訂位

without a reservation

preposition + a + reservation

沒有預訂

hold a reservation

verb + a + reservation

保留預訂

advance reservation

adjective + reservation

提前預訂

常見錯誤

What are common mistakes with "Reservation"?Which "Reservation" sentences look correct but are wrong?

×I have a reservation of a table for two.

I have a reservation for a table for two.

使用 'reservation' 時,預訂的對象(如桌子、房間)通常用介系詞 'for' 來連接,而不是 'of'。'Of' 表示所屬關係,在此語境中不自然。

×I will make a reservation of the restaurant.

I will make a reservation at the restaurant.

預訂地點(如餐廳、旅館)時,應使用介系詞 'at'。'Of the restaurant' 意指屬於餐廳的預訂,語意不正確。

×I have a doubt about the plan. (想表達『對計畫有所保留』)

I have reservations about the plan.

在英文中,'doubt' 主要指『懷疑其真實性或可能性』。若要表達對某事的『顧慮、不贊同或有所保留』,應使用複數名詞 'reservations'。這是常見的中式英文錯誤。

×My reservation is from 8 o'clock.

My reservation is for 8 o'clock.

預訂的具體時間點應使用介系詞 'for'。'From' 用於表示時間的起點(例如 from 8 to 10),不適用於單一預約時間。

×I did a reservation yesterday.

I made a reservation yesterday.

在英文中,與 'reservation' 搭配的動詞通常是 'make' 或 'have',而不是 'do'。這是固定搭配的錯誤。

×The hotel confirmed my reservation number.

The hotel confirmed my reservation.

原句語法正確,但語意多餘。酒店『確認』的對象是『預訂』本身,而非『預訂號碼』。確認動作完成後,你才會收到或得知預訂號碼。這是邏輯上的常見錯誤。

詞形變化

What are the word forms of "Reservation"?What are tense/participle forms of "Reservation"?