引述
在口語中,當引述或提及某個關於氧氣的普遍事實或概念時,常用 "oxygen" 來指稱。
EN: I remember learning in school that oxygen is essential for fire.
翻譯: 我記得在學校學過,氧氣是燃燒不可或缺的。
EN:He kept saying, "We need more oxygen in this stuffy room."
翻譯:他一直說:「這間悶熱的房間需要更多氧氣。」
語氣強調
在非正式對話中,"oxygen" 可用來比喻極度重要、不可或缺的事物,帶有強調語氣。
EN: For a diver, a reliable tank is like oxygen—you can't go without it.
翻譯: 對潛水員來說,可靠的氣瓶就像氧氣一樣——沒有它不行。
EN:Honest communication is the oxygen of a healthy relationship.
翻譯:坦誠的溝通是健康關係的氧氣。
停頓填充
在思考或組織語句時,說話者可能會重複 "oxygen" 或使用相關短語作為填充詞,尤其在討論科學或健康話題時。
EN: The process... you know... oxygen... is absorbed into the bloodstream.
翻譯: 這個過程...你知道的...氧氣...會被吸收到血液中。
EN:We have to monitor the... uh... oxygen levels in the patient.
翻譯:我們必須監測病人的...呃...氧氣水平。
注意:以上口語用法(如引述、比喻性強調、停頓填充)僅適用於非正式對話或演講。在正式寫作(如學術論文、科學報告、官方文件)中,應直接、精確地使用 "oxygen" 指稱其化學元素或氣體本身,避免口語化的填充詞或過於隨意的比喻。