Customization Meaning(定義、用法、例句與發音)

customization

noun

快速理解

What does "Customization" mean?What are 2-3 core uses of "Customization"?

指根據個人或特定需求,對產品、服務或系統進行修改或調整的行為或過程。

  1. 1

    產品個人化

    EN: The act of modifying a product to suit a customer's individual preferences.

    翻譯: 修改產品以符合顧客個人偏好的行為。

  2. 2

    軟體/系統設定

    EN: The process of configuring software or a system to meet specific user requirements.

    翻譯: 配置軟體或系統以滿足特定使用者需求的過程。

  3. 3

    服務客製化

    EN: Tailoring a service to fit the unique needs of a client or situation.

    翻譯: 調整服務以適應客戶或特定情況的獨特需求。

  4. 4

    大規模客製化

    EN: The business strategy of producing goods or services that are individually tailored on a large scale.

    翻譯: 大規模生產個別量身訂製的商品或服務的商業策略。

小提醒:注意 'customization' 與 'personalization' 的細微差別。前者強調根據規格或需求進行修改,後者更側重於加入個人元素或偏好,使其感覺更個人化。

發音(How to Pronounce "Customization" in English

How to pronounce "Customization" in English?"Customization" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Customization" from YouTube Videos

Robin Chase: Excuse me, may I rent your car?

TED

It delivers localization and customization, specialization and all of this aspect about social networks and how companies are yearning and eager to get inside there.

(1 out of 5)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Customization"?How does "Customization" change by context?

1. the action of modifying something to suit a particular individual or task

修改或調整某物以適應特定個人或任務的行為

The software allows for a high degree of customization to fit different workflows.

這款軟體允許高度的客製化,以適應不同的工作流程。

Car customization is a popular hobby among enthusiasts.

汽車改裝是愛好者中一項流行的嗜好。

2. the state or result of being made to order or according to personal specifications

根據訂單或個人規格製作而成的狀態或結果

The phone case with my name on it is a perfect example of product customization.

這個印有我名字的手機殼是產品客製化的一個完美例子。

We offer customization options for the interior of your new home.

我們為您的新家內部提供客製化選項。

3. the process of setting preferences or configuring software/hardware for a user

為使用者設定偏好或配置軟體/硬體的過程

The initial setup includes a step for system customization.

初始設定包含一個系統自訂的步驟。

Advanced users often delve into the deeper levels of application customization.

進階使用者通常會深入研究應用程式的更深層自訂設定。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Customization"?How to make natural sentences with "Customization"?
PatternMeaningExample
customization of + noun對…的客製化The customization of the software interface was extensive. (軟體介面的客製化非常廣泛。)
customization for + noun為…而做的客製化They offer customization for different industries. (他們為不同行業提供客製化服務。)
customization + verb (e.g., allows, enables)客製化 + 動詞 (如:允許、使能)Advanced customization allows users to tailor the experience. (進階客製化允許使用者量身打造體驗。)
with/without customization帶有/不帶客製化The product is available with customization for an additional fee. (該產品可提供客製化,但需額外付費。)
a high degree of customization高度的客製化The platform boasts a high degree of customization. (這個平台擁有高度的客製化。)

用法說明

How is "Customization" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Customization"?

customization vs. custom-made

  • customization 是名詞,指「客製化」這個過程或能力,強調的是提供選項讓使用者調整。
  • custom-made 是形容詞,指「訂製的」成品,強調的是為特定個人或需求從頭打造。
  • 因此,customization 描述的是服務或功能(如軟體功能),而 custom-made 描述的是具體的物件(如西裝、珠寶)。 EN: The software offers a high degree of customization for the user interface. 翻譯: 這款軟體為使用者介面提供了高度的客製化。

EN:He wore a custom-made suit to the wedding.

翻譯:他穿了一套訂製的西裝去參加婚禮。

EN:We allow customization of the product's color and engraving.

翻譯:我們允許對產品的顏色和刻字進行客製化。

EN:This is a custom-made ring designed specifically for her.

翻譯:這是一枚專門為她設計的訂製戒指。

總結建議

描述可調整的「過程」或「功能」時用 customization,描述為某人「專門製造」的具體物品時用 custom-made

易混淆對比

What is the difference between "Customization" and similar words?How to choose "Customization" vs alternatives?

customization vs custom

「customization」是「客製化」這個過程或結果的名詞;「custom」則是形容詞,描述為特定需求而製作的事物。

customization vs personalization

「customization」通常指使用者主動選擇或修改功能;「personalization」則更常指系統根據使用者資料自動調整內容。

customization vs modification

「customization」是為了符合個人偏好或需求的客製化,常是原廠或預設的功能;「modification」泛指任何修改,可能偏離原始設計。

口語用法

How is "Customization" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Customization"?

引述

在口語中,當引述或轉述他人對某個產品或服務的特定要求時,常用此字來概括概念。 EN: He was very clear about the customization he wanted for his car. 翻譯: 他對於想要的汽車改裝項目說得非常清楚。

EN:So you're saying the main selling point is the level of customization?

翻譯:所以你的意思是,主要的賣點是客製化的程度?

語氣強調

在對話中,為了強調某件事物並非標準化,而是可以根據個人喜好調整,會加重此字的發音或稍作停頓。 EN: The best part is – customization. You can make it truly yours. 翻譯: 最棒的部分是——客製化。你可以讓它真正屬於你。

EN:It's not a one-size-fits-all solution; we offer customization.

翻譯:這不是一個萬用解決方案;我們提供客製化服務。

停頓填充

在思考如何描述一個複雜的服務或功能時,此字常被用作填充詞,以爭取組織語言的時間。 EN: Our service includes, uh, customization options for the interface. 翻譯: 我們的服務包括,呃,介面的客製化選項。

EN:The process involves a lot of, you know, customization based on user data.

翻譯:這個過程涉及很多,你知道的,基於用戶數據的客製化。

注意:在正式書面報告或學術論文中,應避免使用上述口語中的停頓或引述語氣,建議使用更精確、結構完整的句子來闡述「客製化」的具體內容與流程。

常見短語

What common collocations use "Customization"?What fixed phrases with "Customization" should I remember?

customization options

noun + noun

可自訂的選項

high degree of customization

adjective + of + noun

高度的客製化

customization request

noun + noun

客製化要求

allow for customization

verb + for + noun

允許客製化

level of customization

noun + of + noun

客製化程度

customization feature

noun + noun

客製化功能

customization tool

noun + noun

客製化工具

常見錯誤

What are common mistakes with "Customization"?Which "Customization" sentences look correct but are wrong?

×The car has many customizations.

The car has a high level of customization. / The car offers many customization options.

「Customization」通常為不可數名詞,指「客製化」這個概念或過程,而非指具體的「客製化項目」。若要指具體的選項或修改,應使用「customization options」或「custom features」。

×I made a customization on my profile.

I made a customization to my profile. / I customized my profile.

對某物進行客製化時,介系詞應使用「to」,表示「對...的修改」。使用「on」是常見的介系詞錯誤。更自然的說法是直接使用動詞「customize」。

×This is a customization service.

This is a custom service. / This is a customization service.

雖然「customization service」文法上正確,但在商業情境中,「custom service」或「customization services」更為常見自然。「Custom」作為形容詞已含有「客製」之意。

×The phone's customization is very high.

The phone is highly customizable. / The phone offers a great deal of customization.

描述某物「可客製化的程度很高」時,使用形容詞「customizable」或名詞片語「a great deal of customization」更為地道。用「high」直接形容「customization」不自然。

×We need the customization of the report by Friday.

We need the customized report by Friday. / We need the report customization done by Friday.

「Customization of the report」強調「客製化的過程」,但在需要「已客製化的成品」的語境中,應使用過去分詞「customized」作為形容詞。若要強調動作,可使用「report customization」。

詞形變化

What are the word forms of "Customization"?What are tense/participle forms of "Customization"?