1. happening or existing in all parts of a country
全國性的,遍及全國的
The company announced a countrywide price increase.
該公司宣布了全國性的價格上漲。
They launched a countrywide advertising campaign.
他們發起了一場全國性的廣告宣傳活動。
形容某事物遍及或影響整個國家。
地理範圍
EN: extending across the entire nation
翻譯: 延伸至整個國家的
影響範圍
EN: affecting or involving the whole country
翻譯: 影響或涉及全國的
適用範圍
EN: available or occurring throughout a country
翻譯: 在全國範圍內可用或發生的
小提醒:「countrywide」是形容詞,用來修飾名詞,例如「a countrywide survey」(全國性調查)。它與「nationwide」意思幾乎相同,常可互換使用。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Countrywide" from YouTube Videos
David Bismark: E-voting without fraud
TED
“You see, even if the idea of the election is perfect, running a countrywide election is a big project, and big projects are messy.”
1. happening or existing in all parts of a country
全國性的,遍及全國的
The company announced a countrywide price increase.
該公司宣布了全國性的價格上漲。
They launched a countrywide advertising campaign.
他們發起了一場全國性的廣告宣傳活動。
2. affecting or involving the whole of a country
影響全國的,涉及全國的
The new policy led to countrywide protests.
新政策引發了全國性的抗議。
A countrywide search was conducted for the missing child.
為尋找失蹤兒童進行了一次全國範圍的搜索。
3. throughout the whole country
在全國範圍內
The news was broadcast countrywide.
這則新聞在全國範圍內播出了。
The service is now available countrywide.
這項服務現在已於全國各地提供。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| countrywide + noun | 全國性的… | The company announced a countrywide price freeze. (該公司宣布了全國性的價格凍結。) |
| be + countrywide | 遍及全國的 | The protests were countrywide and lasted for weeks. (抗議活動遍及全國,持續了數週。) |
| adverb + countrywide | …地遍及全國 | The news spread rapidly countrywide. (這個消息迅速地傳遍了全國。) |
EN:The policy was implemented nationwide.
翻譯:該政策在全國範圍內實施。
在正式寫作或口語中,若無特別強調地理範圍,使用 nationwide 是更為常見且安全的選擇。
countrywide vs nationwide
兩者皆可表示「全國性的」,但 'nationwide' 更常用於描述調查、民意測驗或服務的覆蓋範圍,而 'countrywide' 有時更強調地理上的遍及。
countrywide vs national
'countrywide' 強調範圍或影響遍及全國,而 'national' 則更常指與國家相關的屬性、層級或代表性。
countrywide vs widespread
'countrywide' 特指範圍涵蓋整個國家,而 'widespread' 僅表示廣泛分佈或流行,不限定於國家邊界內。
在對話中,當引述或轉述一個廣泛的聲明、政策或現象時,常用來開頭或總結。 EN: The government announced a countrywide initiative to improve digital literacy. 翻譯: 政府宣布了一項提升數位素養的全國性計畫。
EN:So the news is talking about a countrywide shortage of these components.
翻譯:所以新聞在講的是這些零件的全國性短缺。
用來強調某件事的範圍之廣,並非局部或零星發生,常帶有「整個國家層級」的意味。 EN: The support for the movement was truly countrywide. 翻譯: 對這場運動的支持確實是遍及全國的。
EN:It wasn't just a city problem; it became a countrywide crisis.
翻譯:這不只是單一城市的問題;它演變成了全國性的危機。
在組織思緒或列舉不同範圍時,可能用作一個填充詞,來對比「local」或「regional」。 EN: We have local events, regional competitions, and... countrywide tournaments. 翻譯: 我們有地方活動、區域競賽,還有...全國性的錦標賽。
EN:The impact, you know, from local to countrywide, has been significant.
翻譯:這影響,你知道的,從地方到全國,一直都很顯著。
正式書寫注意:在正式報告或學術寫作中,通常會優先使用更精確的詞彙,如 "nationwide" 或 "national"。"countrywide" 在口語和非正式場合中完全通用,但在最正式的文體中可能被視為稍欠精煉。
countrywide network
adjective + noun
全國性的網絡
countrywide campaign
adjective + noun
全國性的活動/運動
countrywide survey
adjective + noun
全國性的調查
countrywide strike
adjective + noun
全國性罷工
countrywide coverage
adjective + noun
全國範圍的覆蓋
countrywide alert
adjective + noun
全國警報
available countrywide
adjective + adverb (postpositive)
全國有售/可用
×The government announced a countrywide.
✓The government announced a countrywide policy.
"countrywide" 是形容詞,不能單獨作為名詞使用。它必須修飾一個名詞,如 policy、survey、campaign 等。
×They launched a country wide campaign.
✓They launched a countrywide campaign.
"countrywide" 是一個複合形容詞,通常寫成一個單詞或帶有連字符 (country-wide)。分開寫成兩個單詞 (country wide) 是錯誤的,除非 "wide" 是單獨修飾前面的名詞(這種情況很少見且語意不同)。
×The disease spread countrywide quickly.
✓The disease spread quickly countrywide.
當 "countrywide" 作為副詞使用時(意為 "across the whole country"),其位置通常放在動詞片語之後,或句子的末尾。將它直接放在動詞和另一個副詞之間聽起來不自然。
×The countrywide nationwide strike paralyzed the economy.
✓The nationwide strike paralyzed the economy.
"countrywide" 和 "nationwide" 是同義詞,意思都是「全國性的」。同時使用兩者是冗餘的錯誤,只需選擇其中一個即可。
×They implemented countrywide ban on plastic bags.
✓They implemented a countrywide ban on plastic bags.
當 "countrywide" 修飾一個可數單數名詞時(如 ban, policy, system),前面必須加上不定冠詞 "a" 或定冠詞 "the",因為它描述的是該名詞的範圍,而非取代其冠詞需求。