1. relating to a particular area or neighborhood
地方的;本地的;當地的
We should support local businesses.
我們應該支持本地商家。
The local newspaper covers community events.
當地報紙報導社區活動。
She is a well-known figure in local politics.
她是地方政壇的知名人物。
形容與特定地方或區域相關的人事物。
地方的;當地的
EN: relating to a particular area or neighborhood
翻譯: 指與某個特定地區或鄰里相關的。
本地的;在地的
EN: belonging to or living in a particular area
翻譯: 指屬於或居住在特定區域的。
局部的
EN: affecting only a specific part and not the whole
翻譯: 指僅影響特定部分,而非整體的。
地方性的;區域性的
EN: operating or existing within a limited geographical area
翻譯: 指在有限地理區域內運作或存在的。
小提醒:「local」常與「area」、「community」、「government」等名詞連用,描述特定範圍內的事物,與「national」(全國性的)或「global」(全球性的)相對。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Local" from YouTube Videos
Spain counts the cost of 'nightmare' wildfire summer | BBC News
BBC News
“Now those affected are gauging the damage. Jos Antonio Brun, a local beekeeper, was relatively lucky.”
1. relating to a particular area or neighborhood
地方的;本地的;當地的
We should support local businesses.
我們應該支持本地商家。
The local newspaper covers community events.
當地報紙報導社區活動。
She is a well-known figure in local politics.
她是地方政壇的知名人物。
2. affecting or limited to a specific part of the body
局部的
The doctor applied a local anesthetic to numb the area.
醫生施用了局部麻醉劑來麻醉該區域。
It's just a local infection, not a systemic one.
這只是局部感染,不是全身性的。
3. relating to a particular branch or chapter of a larger organization
地方分會的;分部的
The issue was discussed at the local union meeting.
這個問題在工會的地方分會會議上討論過。
You need to contact your local council for a permit.
你需要聯繫地方議會申請許可證。
4. stopping at all stations on a route
每站停靠的;慢車的
Take the local train if you're not in a hurry.
如果你不急,可以搭每站停靠的慢車。
The local bus service is cheaper but slower.
本地巴士服務較便宜但較慢。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| local + noun | 當地的,本地的 | We support **local** businesses. (我們支持本地商家。) |
| local + to + place | 某地特有的 | This plant is **local** to the mountains of Taiwan. (這種植物是台灣山區特有的。) |
| be + local | 是本地人;是當地的 | She isn't **local**; she just moved here last year. (她不是本地人,她去年才搬來。) |
| get + local | 融入當地;變得在地化 | When you travel, try to **get** **local** and explore the neighborhood. (旅行時,試著融入當地,探索一下街區。) |
| local + government/council | 地方政府/議會 | The **local** council approved the new park. (地方議會批准了興建新公園。) |
EN:These ingredients are sourced locally.
翻譯:這些食材是在當地採購的。
EN:We support local businesses.
翻譯:我們支持本地企業。
EN:The product is manufactured locally.
翻譯:這產品是在本地製造的。
修飾名詞用 local,修飾動作或狀態則用 locally。
local vs regional
「local」強調特定地點或社區的範圍,通常較小且具體;「regional」則指較大的地理區域,可能包含多個地方。
local vs native
「local」側重於地理位置或社區的歸屬;「native」強調出生地、原產地或與生俱來的特性。
local vs domestic
「local」指小範圍的、地方性的;「domestic」則指國家範圍內的,或與家庭、國內事務相關的。
在引述他人說法或轉述時,常用來指稱「我們這裡」、「我們公司」或「我們社區」等,帶有歸屬感。 EN: The local rumor is that the old factory will be turned into a park. 翻譯: 我們這裡的傳言是,那間舊工廠會改建成公園。
EN:According to local experts, this method is the most effective.
翻譯:根據我們這邊專家的說法,這個方法最有效。
用來強調「就在附近」、「非外來的」或「接地氣的」特性,以對比遠方或外來的事物。 EN: Why go to a chain? Let's support a local business instead. 翻譯: 幹嘛去連鎖店?我們來支持在地商家吧。
EN:He's not some outsider; he's a local hero.
翻譯:他不是什麼外地人,他是我們本地的英雄。
在思考或組織語句時,有時會用 "local..." 作為填充詞,後面再接更具體的描述。 EN: We need to hire someone with, you know, local... experience and connections. 翻譯: 我們需要僱用一個有,那個,在地…經驗和人脈的人。
EN:The issue is quite local... I mean, it really only affects our neighborhood.
翻譯:這個問題相當在地…我是說,它真的只影響我們這一區。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "local" 用作模糊的填充詞。建議使用更精確的術語,如 "community-specific"、"regionally bounded" 或 "in the immediate vicinity",以確保表述清晰嚴謹。
local community
local + noun
當地社區
local government
local + noun
地方政府
local authorities
local + noun
地方當局
local business
local + noun
本地企業
local news
local + noun
地方新聞
local time
local + noun
當地時間
go local
verb + local
選擇本地產品;融入當地
local flavor
local + noun
地方風味;地方特色
×I am a local of this city.
✓I am a local.
當 'local' 作名詞時,本身已指「當地人」,不需要再加 'of this city' 等詞。直接說 'I am a local' 或 'I am a local resident' 即可。
×We need to consider the cultural local.
✓We need to consider the cultural locale.
'local' 是形容詞(本地的)或名詞(當地人)。'locale' 才是名詞,指「事件發生的地點、場所」,尤其用於特定背景或文化環境。兩者不可混淆。
×This is a local restaurant.
✓This is a local restaurant.
此例句本身正確,但學習者常誤以為 'local' 前永遠不能加冠詞。'local' 作為形容詞修飾可數名詞時,需遵循一般冠詞規則(a local shop, the local school)。錯誤在於誤解其詞性規則。
×She speaks English with a local accent.
✓She speaks English with a local accent.
此例句本身正確,但學習者常混淆 'local' 與 'native'。'local accent' 指某地區的口音;'native accent' 指母語者的口音(可能無特定區域性)。'local' 強調地理區域,'native' 強調出生或歸屬關係。
×This is a nearby local shop.
✓This is a local shop.
'local' 已包含「附近、本區域」的含義,加上 'nearby' 顯得多餘。應避免此類重複修飾。
×The government locally provided support.
✓The local government provided support.
想表達「地方政府」時,應使用形容詞 'local' 直接修飾名詞 'government',而非將副詞 'locally' 放在動詞前。'locally' 用於描述動作發生的地點(如:produced locally)。