引述
在口語中,當引述或轉述他人整理資訊的動作時,常用「compile」。
EN: He said he would compile a list of everyone's availability.
翻譯: 他說他會整理一份大家的時間表。
EN:I heard they're compiling feedback from the beta testers.
翻譯:我聽說他們正在彙整測試者的回饋意見。
語氣強調
在非正式對話中,有時會用「compile」來強調「費力收集或整理」的過程,帶有「好不容易才弄出來」的語氣。
EN: I spent all weekend compiling these reports for the meeting.
翻譯: 我花了整個週末才把這些會議報告整理好。
EN:She compiled all the data by hand, can you believe it?
翻譯:她竟然用手工把所有資料彙整起來,你能相信嗎?
停頓填充
在思考或組織語句時,可能會用「compile my thoughts」作為一個自然的停頓點,表示需要時間整理思緒。
EN: Give me a second to compile my thoughts on that issue.
翻譯: 給我一點時間,讓我整理一下對那個問題的想法。
EN:Sorry, I need to compile everything you just said before I can respond.
翻譯:抱歉,我需要把你剛才說的都整理一下才能回應。
正式寫作注意:在非常正式的學術或商業文件中,為求精確,可能會選用更具體的詞彙,如「aggregate data」(彙總數據)、「collate information」(校對整理資訊)或「assemble a report」(彙編報告),而非較為通用的「compile」。但在大多數書面溝通中,「compile」仍是完全適用的。