1. to bring together or collect things or people
收集;聚集
We need to gather all the documents before the meeting.
我們需要在會議前收集好所有文件。
The children gathered seashells on the beach.
孩子們在海灘上撿貝殼。
「gather」主要指將分散的人或物聚集起來,也可表示收集資訊或形成想法。
聚集人/物
EN: to bring people or things together into a group
翻譯: 將人或事物聚集在一起
採集/收集
EN: to collect information, objects, or materials
翻譯: 收集資訊、物品或材料
逐漸增加/形成
EN: to gradually increase, or to form an idea or impression
翻譯: 逐漸增加,或形成想法、印象
小提醒:注意「gather」與「collect」的細微差別。「gather」強調將分散的東西聚集到一處,過程較為廣泛;「collect」則更強調有系統、有目的地收集特定類別的東西(如集郵、收藏)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Gather" from YouTube Videos
How to separate fact and fiction online | Markham Nolan
TED
“It's concern with how we get information and how we gather the news, And that's changed because we've had a huge shift in the balance of power from the news organizations to the audience, And the audience for such a long time was in a position where they didn't have any way of affecting news or making any change.”
1. to bring together or collect things or people
收集;聚集
We need to gather all the documents before the meeting.
我們需要在會議前收集好所有文件。
The children gathered seashells on the beach.
孩子們在海灘上撿貝殼。
2. to come together in one place
聚集;集合
A crowd gathered to watch the street performance.
一群人聚集起來觀看街頭表演。
Let's gather in the living room to discuss the plan.
我們到客廳集合討論計畫吧。
3. to understand or believe something from information you have
推斷;理解
From what he said, I gather he's not happy with the decision.
從他的話裡,我推斷他對這個決定不滿意。
As far as I can gather, the project has been delayed.
據我所知,這個專案已經延期了。
4. to pull fabric together in folds by sewing
打褶;縫褶
She gathered the waist of the skirt to make it fit better.
她在裙子的腰部打了褶,讓它更合身。
5. to gradually increase in amount, speed, or intensity
逐漸增加;積聚
The storm clouds gathered on the horizon.
暴風雨雲在地平線上聚集起來。
The car gathered speed as it went down the hill.
汽車下坡時速度越來越快。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| gather + noun (e.g., information, data) | 收集(某物) | He gathered all the necessary documents for the meeting. (他為會議收集了所有必要的文件。) |
| gather + noun (e.g., people, crowd) | 聚集(人群) | The event gathered thousands of supporters in the square. (這場活動在廣場聚集了數千名支持者。) |
| gather + that + clause | 推斷出… | From his tone, I gathered that he was not happy with the result. (從他的語氣,我推斷他對結果不滿意。) |
| gather + around + noun/pronoun | 圍繞…聚集 | The children gathered around the teacher to hear the story. (孩子們圍繞在老師身邊聽故事。) |
| gather + up + noun | 把…收攏起來 | She gathered up her belongings and left the room. (她收攏好自己的物品,離開了房間。) |
| gather + speed/strength/momentum | 逐漸增加(速度、力量、動能) | The train gathered speed as it left the station. (火車離站時逐漸加速。) |
| gather + for + noun (e.g., meeting, purpose) | 為(某目的)聚集 | We will gather for a team briefing at 9 AM. (我們將在上午九點聚集進行團隊簡報。) |
| gather + together | 聚集在一起 | The family gathers together for dinner every Sunday. (這家人每週日都會聚在一起吃晚餐。) |
EN:The villagers gather to discuss the upcoming festival.
翻譯:村民們聚集起來討論即將到來的節慶。
EN:She gathered her thoughts before the interview.
翻譯:她在面試前整理思緒。
EN:The crowd gathered to watch the parade.
翻譯:人群聚集起來觀看遊行。
一般來說,若要表達收集具體事物或人,使用 gather + 名詞;若要表達聚集的目的是為了進行某項活動,則使用 gather to + 動詞。
gather vs collect
「gather」通常指將分散的人或物聚集到一處,過程較為隨性或自然;「collect」則強調有系統、有目的地收集特定物品,常作為一種愛好或研究。
gather vs assemble
「gather」泛指人或物的聚集,較為通用;「assemble」則更正式,常指為特定目的(如開會、組裝)而召集人員或組合零件。
gather vs accumulate
「gather」側重主動收集或聚集的行動;「accumulate」則強調隨時間推移逐漸累積、增多的過程,常指金錢、經驗或數據等。
在轉述他人話語或想法時,常以 "gather" 開頭,表示「我推測/我理解到」。 EN: I gather you're not happy with the new plan. 翻譯: 我推測你對新計畫不太滿意。
EN:From what she said, I gather the meeting is postponed.
翻譯:從她的話裡,我理解到會議延期了。
與 "all" 或 "together" 連用,強調聚集的完整性或共同行動。 EN: Let's gather all the information before deciding. 翻譯: 我們在決定前先把所有資訊都彙整起來。
EN:The whole family gathered together for the holiday.
翻譯:全家人為了假期聚在一起。
在思考或尋找合適字眼時,用作填充詞,類似「就是說...」、「我的意思是...」。 EN: The feeling was... hard to gather... a mix of relief and sadness. 翻譯: 那種感覺...很難形容...就是一種如釋重負又帶點悲傷的混合體。
EN:We need to, gather, reconsider our approach.
翻譯:我們需要,就是說,重新考慮我們的方法。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "gather" 用作思考填充詞(如停頓填充所示),並優先使用更精確的動詞(如 "collect", "assemble", "conclude")來替代口語中較模糊的 "gather" 用法。
gather information
gather + [noun]
收集資訊
gather together
gather + together
聚集在一起
gather speed
gather + [noun]
逐漸加速
gather strength
gather + [noun]
積蓄力量;恢復體力
gather dust
gather + [noun]
閒置積灰
gather one's thoughts
gather + [possessive] + thoughts
整理思緒
gather momentum
gather + [noun]
勢頭增強;獲得動力
×I gathered my friends to go to the cinema.
✓I gathered my friends to go to the cinema.
雖然這個句子在文法上正確,但語意上 'gather' 通常指將人或物聚集在一個地點,而不是為了某個目的而召集。這裡使用 'got together with' 或 'rounded up' 會更自然。
×I gathered some informations about the topic.
✓I gathered some information about the topic.
'Information' 是不可數名詞,沒有複數形式。不能加 's' 或與 'a/an' 連用。
×They are gathering to discuss the problem.
✓They are getting together to discuss the problem.
'Gather' 強調聚集的動作或狀態,但對於非正式、小型的社交聚會,'get together' 是更常用且自然的說法。'Gather' 用於較正式或較大規模的聚集。
×I gathered that she was unhappy from her expression.
✓I gathered that she was unhappy from her expression.
這個句子本身正確,展示了 'gather' 作為『推斷、理解』的用法。常見錯誤是學習者不知道這個意思,或誤以為只能用 'think' 或 'guess'。這裡特意展示正確用法以澄清。
×Please gather the books and put them on the table.
✓Please collect the books and put them on the table.
在指從不同地方『收集、收取』物品時,'collect' 比 'gather' 更常用、更精準。'Gather' 更側重於將分散的人或物聚集到一處的過程。
×The storm is gathering strength.
✓The storm is gathering strength.
這個句子正確,展示了 'gather' 與抽象名詞(如 strength, speed, momentum)連用的常見搭配,表示『逐漸增加、積聚』。學習者可能不熟悉這種搭配。