引述
在對話中,當引述或提及他人關於商業活動的觀點時,常會使用「commerce」這個詞。
EN: He kept talking about the future of e-commerce, saying it's all about mobile.
翻譯: 他一直在談論電子商務的未來,說一切都與行動裝置有關。
EN:In the meeting, she mentioned "commerce" several times when discussing the new policy.
翻譯:在會議中,她討論新政策時好幾次提到了「commerce」。
語氣強調
在口語中,有時會重複或強調「commerce」來表達對商業活動規模或重要性的感嘆。
EN: That's not just business; that's global commerce on a massive scale.
翻譯: 那不只是生意,那是大規模的全球商業活動。
EN:We're talking about commerce, commerce, commerce—it's all the company cares about now.
翻譯:我們現在談論的都是商業、商業、商業——這就是公司現在唯一關心的事。
停頓填充
在組織思緒或尋找合適詞彙時,說話者可能會用「commerce」作為一個暫時的填充詞,尤其是在商業相關的討論中。
EN: Our focus should be on... commerce... and how to streamline our online transactions.
翻譯: 我們的焦點應該放在...商業...以及如何簡化我們的線上交易。
EN:The impact is on, you know, commerce—both domestic and international.
翻譯:這影響的是,你知道的,商業——無論是國內還是國際的。
正式寫作注意:在正式書面報告或學術論文中,應避免將「commerce」用作填充詞或過於口語化的重複強調。應使用更精確、結構完整的句子來闡述商業概念。