1. to record or measure the time of an event
記錄或測量某事件的時間
She clocked the fastest lap time in the race.
她在比賽中跑出了最快的單圈時間。
The athlete clocked 10.2 seconds in the 100-meter dash.
這位運動員在百米短跑中跑出了10.2秒的成績。
「clock」作動詞時,主要指測量時間或達到特定速度。
計時
EN: to measure the time of an event or activity
翻譯: 為某事件或活動計時、測量時間。
達到速度
EN: to achieve a particular speed
翻譯: 達到特定的速度(通常指高速)。
記錄時間
EN: to record the time of arrival or departure
翻譯: 記錄到達或離開的時間(如上下班打卡)。
擊打
EN: to hit someone, especially in the face
翻譯: 擊打某人(尤指臉部),屬非正式用法。
小提醒:「clock in/out」是固定片語,指「打卡上下班」,不要直譯為「在裡面/外面時鐘」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Clock" from YouTube Videos
Unknown channel
“It was good. I was relieved that my boss let me clock out early so that I was able to go home.”
1. to record or measure the time of an event
記錄或測量某事件的時間
She clocked the fastest lap time in the race.
她在比賽中跑出了最快的單圈時間。
The athlete clocked 10.2 seconds in the 100-meter dash.
這位運動員在百米短跑中跑出了10.2秒的成績。
2. to hit or punch someone
毆打或重擊某人
He got clocked in the face during the fight.
他在打鬥中臉部被重擊了一拳。
The boxer clocked his opponent with a right hook.
拳擊手以一記右勾拳擊中了他的對手。
3. to notice or see someone or something
注意到或看到某人或某物
I clocked him leaving the building just before the alarm went off.
我注意到他在警報響起前剛離開大樓。
Did you clock the strange car parked outside?
你有注意到停在外面的那輛奇怪的車嗎?
4. to achieve a particular speed
達到特定速度
The new sports car can clock over 200 miles per hour.
這輛新跑車的時速可以超過200英里。
We clocked 80 mph on the highway.
我們在高速公路上開到了時速80英里。
5. to register one's arrival or departure at work using a time clock
用打卡鐘記錄上班或下班的時間
Remember to clock in when you arrive.
記得到達時要打卡上班。
Employees must clock out for their lunch break.
員工必須為午休時間打卡下班。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| clock + noun (e.g., time, speed) | 記錄/測量(時間、速度等) | He clocked the fastest lap time in the race. (他在比賽中記錄了最快的單圈時間。) |
| clock + noun + at + measurement | 測得/記錄為(某個數值) | The police clocked his speed at 120 km/h. (警方測得他的車速為每小時120公里。) |
| clock in / clock on | 打卡上班 | Employees must clock in before 9:00 AM. (員工必須在上午9點前打卡上班。) |
| clock out / clock off | 打卡下班 | She clocked out at 6:30 PM. (她在下午6點30分打卡下班。) |
| clock up + amount/noun | 累積達到(某個數量或成就) | The veteran pilot has clocked up over 10,000 flight hours. (這位資深飛行員已累積了超過一萬個飛行時數。) |
EN:The system automatically clocks employees logging into their computers.
翻譯:系統會自動記錄員工登入電腦的時間。
在表達「記錄時間」時,應使用 "clock someone/something doing something" 的結構,避免使用不自然的 "clock to do"。
clock vs time
「clock」是測量或記錄時間的動作,而「time」是測量或安排某事的時間點或時長。
clock vs record
「clock」專指測量時間(尤其是速度),而「record」則泛指記錄任何資訊或數據。
clock vs measure
「clock」特指測量時間,而「measure」可測量各種物理量(長度、重量、體積等)。
在口語中,'clock' 常用來引述或轉述某人對時間的具體觀察或聲明。 EN: She was like, "I clocked him leaving at exactly 3 PM." 翻譯: 她當時就說:「我親眼看到他正好在下午三點離開。」
EN:He goes, "Can you clock how long this takes?"
翻譯:他就說:「你能計時一下這要花多久嗎?」
在非正式對話中,'clock' 可用來強調突然注意到、識破或擊中某事物,帶有生動的語氣。 EN: I finally clocked what was bothering me about that story. 翻譯: 我終於搞清楚那個故事讓我覺得不對勁的地方了。
EN:Did you see that? She totally clocked him with a comeback.
翻譯:你看到了嗎?她一句反擊完全把他給噎住了。
在思考或組織語句時,'clock' 有時會作為一個短暫的停頓填充詞,引出後續對時間或速度的說明。 EN: So I was... clock... maybe twenty minutes late, and he was already gone. 翻譯: 所以我當時…那個…大概遲到了二十分鐘,而他已經走了。
EN:It's going to take, clock... I'd say a good hour to get there in this traffic.
翻譯:這大概要花,嗯…以這種交通狀況,我看至少得一個小時才能到那裡。
正式寫作注意:上述口語用法(尤其是作為引述動詞、語氣強調或停頓填充)極具對話色彩且非正式,不應在學術論文、商業報告或其他正式書面文件中使用。在正式文體中,應使用更標準的動詞如 "note", "record", "realize", "strike" 等來表達相關概念。
clock in
verb phrase
上班打卡
clock out
verb phrase
下班打卡
clock up
verb + particle
累積(時間、里程等)
clock something at
verb + object + particle
測得(某物)的速度/時間為...
clock on
verb phrase
上班打卡(英式用法,同 clock in)
clock off
verb phrase
下班打卡(英式用法,同 clock out)
clock around/round
verb + particle
(時間)流逝,過去
×I clocked the meeting for 3 hours.
✓I timed the meeting for 3 hours.
「clock」作動詞時,通常指「記錄時間」或「達到某個速度」,而不是「預定時間」。預定時間應使用「time」或「schedule」。
×She clocked the project with 50 hours.
✓She clocked 50 hours on the project.
動詞「clock」表示「記錄(時間)」時,通常直接接時間長度(如 50 hours),或用「clock + 時間 + on + 某事」的結構,而不是用「with」。
×The journey clocked eight hours.
✓The journey was clocked at eight hours.
當主詞是「事物」(如旅程、速度)而非主動記錄時間的人時,應使用被動語態「was clocked at + 時間」來表示「被記錄為花了...時間」。
×Can you clock for me?
✓Can you clock me in? / Can you time me?
動詞「clock」在表示「記錄時間」時是及物動詞,需要接賓語。根據語境,應使用「clock someone in/out」(為某人打卡)或「time someone」(為某人計時)。
×I finally clocked what he meant.
✓I finally understood what he meant.
「clock」在俚語中雖可表示「理解」或「注意到」,但這是非常口語且非正式的用法。在一般寫作或正式場合中,應使用「understand」、「realize」或「notice」。