Click Meaning(定義、用法、例句與發音)

click

verb

快速理解

What does "Click" mean?What are 2-3 core uses of "Click"?

「click」主要表示發出短促清脆的聲音,或用於描述電腦操作與人際關係的瞬間理解。

  1. 1

    發出輕脆聲

    EN: to make a short, sharp sound

    翻譯: 發出短促、清脆的聲音。

  2. 2

    點擊(滑鼠)

    EN: to press a button on a mouse or screen

    翻譯: 按下滑鼠或螢幕上的按鈕。

  3. 3

    突然明白

    EN: to suddenly understand or become clear

    翻譯: 突然理解或變得清晰。

  4. 4

    投緣 / 合得來

    EN: to like someone immediately or get along well

    翻譯: 立即喜歡某人或相處融洽。

小提醒:「click」用於人際關係時(如 We clicked.)是比喻用法,表示「一拍即合」,並非真的發出聲音。

發音(How to Pronounce "Click" in English

How to pronounce "Click" in English?"Click" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Click" from YouTube Videos

Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons

TED

Steven Schwaitzberg, If you're in Latin America, you click the "I want it in Spanish" button and out it comes in real time in Spanish.

(1 out of 46)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Click"?How does "Click" change by context?

1. to press a button on a mouse or other device

按下滑鼠或其他裝置的按鈕

Click the icon to open the program.

點擊圖示以開啟程式。

You need to click the left mouse button twice.

你需要按兩下滑鼠左鍵。

2. to make a short, sharp sound

發出喀噠聲、短促的清脆聲

The door clicked shut behind her.

門在她身後喀噠一聲關上了。

He clicked his tongue in disapproval.

他不贊同地嘖了一聲。

3. to suddenly become clear or understood

突然變得清晰或被理解;豁然開朗

After hours of studying, the concept finally clicked.

經過數小時的學習,這個概念終於豁然開朗。

It suddenly clicked why he was acting so strangely.

我突然明白他為何舉止如此怪異。

4. to get along well with someone immediately

與某人一見如故、一拍即合

We clicked the moment we met.

我們一見面就一拍即合。

The new team members clicked right away.

新團隊成員立刻就很合得來。

5. to take a photograph

拍照

The photographer clicked away as the model posed.

模特兒擺姿勢時,攝影師不停地拍照。

He clicked a picture of the sunset.

他拍了一張日落的照片。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Click"?How to make natural sentences with "Click"?
PatternMeaningExample
click + on/at + noun點擊(某物)Please click on the link to continue. (請點擊連結以繼續。)
click + together(兩人)一拍即合、合得來We clicked together immediately at the party. (我們在派對上立刻一拍即合。)
click + into place(事情)突然變得清晰明瞭After hours of confusion, everything finally clicked into place. (困惑了幾個小時後,一切終於豁然開朗。)
click + with + person與(某人)投緣、合得來I really clicked with my new colleague. (我和新同事真的很投緣。)
it + clicks(某人)突然明白、恍然大悟I read the explanation twice, and then it clicked. (我把解釋讀了兩遍,然後就恍然大悟了。)
click + open/closed發出喀嚓聲打開/關上The lock clicked closed behind him. (鎖在他身後喀嚓一聲關上了。)

用法說明

How is "Click" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Click"?

click on vs. click

  • click on 通常用於指在電腦或手機螢幕上,用滑鼠或手指「點擊」一個具體的圖示、按鈕或連結。它強調點擊的「目標物件」。
  • 單獨使用 click 也可以表示點擊的動作,但在科技或電腦相關的語境中,click on 更為常見且精確。
  • 在非正式的指令或口語中,有時會省略 on,例如 "Click the link." 但 "Click on the link." 是更標準的說法。

對比例句: EN: Please click on the "Submit" button to send your form. 翻譯: 請點擊「提交」按鈕來送出你的表格。

EN:The tutorial said to click the icon, but I think it meant click on it.

翻譯:教學指南說點擊圖示,但我認為它的意思是要點擊它。

總結建議

在描述點擊螢幕上的特定項目時,建議使用 click on 以確保語意清晰。

易混淆對比

What is the difference between "Click" and similar words?How to choose "Click" vs alternatives?

click vs press

「click」通常指用滑鼠或觸控板點擊,而「press」則是用手指或手施加壓力,範圍更廣,包含按實體按鈕或鍵盤。

click vs tap

「click」通常指使用滑鼠點擊,而「tap」則是用手指輕觸觸控式螢幕或表面。

click vs select

「click」是執行點擊的動作,而「select」則是透過點擊或其他方式(如鍵盤)來選取項目,強調結果狀態。

口語用法

How is "Click" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Click"?

引述

在轉述對話或想法時,用來表示發出短促的聲響或象徵性的動作。 EN: He was so annoyed, I could almost hear his pen click on the desk. 翻譯: 他非常惱火,我幾乎能聽到他的筆在桌上喀噠作響。

EN:She just clicked her tongue and said, "Typical."

翻譯:她只是嘖了一聲,說:「老樣子。」

語氣強調

用於強調某個動作或狀態的瞬間發生或突然理解。 EN: We met online and it just clicked immediately. 翻譯: 我們在網上認識,然後立刻就一拍即合了。

EN:Wait, it just clicked—you're Sarah's brother, right?

翻譯:等等,我突然想起來了—你是莎拉的哥哥,對吧?

停頓填充

在思考或尋找合適詞語時,用作口語填充詞,常與其他詞組合。 EN: So then I... click... what's the word... figured it out. 翻譯: 所以後來我…那個…怎麼說…就搞懂了。

EN:The process is, click, you know, not that complicated once you start.

翻譯:這流程嘛,就是,你知道,一旦開始就沒那麼複雜。

正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "click" 用作上述口語中的停頓填充詞或過於隨意的語氣強調。建議使用更精確的動詞(如 "realize suddenly"、"make a short sharp sound")或重組句子結構以符合正式語體。

常見短語

What common collocations use "Click"?What fixed phrases with "Click" should I remember?

click on

click on [something]

用滑鼠點擊(某個圖示、連結等)

click with

click with [someone]

與某人一拍即合、相處融洽

click into place

click into place

突然理解、豁然開朗

click through

click through [to something]

點擊連結進入(另一個網頁或畫面)

double-click

double-click [on something]

雙擊(滑鼠)

click and drag

click and drag

點擊並拖曳

right-click

right-click [on something]

右鍵點擊

常見錯誤

What are common mistakes with "Click"?Which "Click" sentences look correct but are wrong?

×I clicked the button.

I clicked on the button.

雖然在口語中兩者皆可,但在正式書寫或強調「點擊」這個動作時,通常會使用 "click on" 來表示點擊一個物件或連結。

×The idea clicked with me immediately.

The idea clicked for me immediately.

表示「突然明白、理解」時,正確的介系詞是 "for" (click for someone),而非 "with"。"Click with someone" 通常指兩人一拍即合、相處融洽。

×I will click it tomorrow.

I will click on it tomorrow.

在談論未來將對某個特定介面元素(如按鈕、連結)進行點擊時,通常會保留介系詞 "on" 以明確指出動作對象。單獨使用 "click it" 較不自然,除非上下文已非常清楚。

×She clicks her fingers to the music.

She snaps her fingers to the music.

中文常說「彈手指」或「打響指」,但對應的英文動詞是 "snap (one's fingers)",而非 "click"。"Click" 主要用於發出短促的喀噠聲(如滑鼠、開關)或抽象的「突然明白」、「合得來」。

×Click here for download the file.

Click here to download the file.

表示點擊此處的「目的」時,應使用不定詞 "to + 動詞原形",而非介系詞 "for" 後接動名詞。這是常見的介系詞與不定詞使用錯誤。

詞形變化

What are the word forms of "Click"?What are tense/participle forms of "Click"?
clicks(3rd_singular)clicking(present_participle)clicked(past)clicked(past_participle)