1. to love and care for someone deeply
珍愛,疼愛(某人)
She cherished her children above all else.
她最珍愛的就是她的孩子。
He cherished his wife until the end of his days.
他一生都深愛著他的妻子。
表示對某人或某物懷有深厚的情感,並用心呵護、珍視。
深愛與呵護
EN: to love and care for someone deeply
翻譯: 深愛並悉心照顧某人
珍視與重視
EN: to value something highly and keep it carefully
翻譯: 高度重視某事物並小心保存
懷抱(情感、希望)
EN: to hold a feeling, memory, or hope in your mind
翻譯: 在心中懷有某種情感、記憶或希望
小提醒:cherish 不僅指「喜歡」,更強調「視為珍寶」的深度情感與主動保護的意圖,比 like 或 love 的語意更強烈且具體。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Cherish" from YouTube Videos
Steven Addis: A father-daughter bond, one photo at a time
TED
“This very focused time we get to spend together is something we cherish and anticipate the entire year.”
1. to love and care for someone deeply
珍愛,疼愛(某人)
She cherished her children above all else.
她最珍愛的就是她的孩子。
He cherished his wife until the end of his days.
他一生都深愛著他的妻子。
2. to keep a pleasant thought, memory, or hope in your mind
珍藏,懷有(想法、記憶、希望)
I will always cherish the memories of our trip.
我將永遠珍藏我們那次旅行的回憶。
She cherished the hope that they would meet again.
她心中懷有他們會再次相見的希望。
3. to protect and care for something because it is important to you
珍惜,呵護(某物)
We must cherish our freedom and fight to protect it.
我們必須珍惜我們的自由,並努力保護它。
He cherished the old watch his grandfather gave him.
他非常珍惜祖父給他的那隻舊手錶。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| cherish + noun | 珍愛、珍惜(某人或某物) | She will always cherish the memories of her childhood. (她將永遠珍惜她的童年回憶。) |
| cherish + the + noun | 珍視、珍愛(特定事物) | He cherished the hope that they would meet again. (他珍視著他們會再次相見的希望。) |
| cherish + noun + as + noun | 將…視為…來珍愛 | They cherished the old book as a family treasure. (他們將這本舊書視為傳家寶來珍愛。) |
| be cherished + by + someone | 被…所珍愛 | The tradition is cherished by the entire community. (這個傳統被整個社區所珍愛。) |
| cherish + the + idea/thought/hope + that-clause | 懷有…的想法/念頭/希望 | I cherish the thought that one day peace will prevail. (我懷抱著總有一天和平會到來的想法。) |
EN:I cherish to spend quiet evenings with my family.
翻譯:我珍視去與家人共度寧靜夜晚。
EN:She cherishes the memory of traveling with her grandmother.
翻譯:她珍視與祖母一同旅行的回憶。
EN:She would cherish to travel with her grandmother again.
翻譯:她會珍視能再次與祖母旅行。
建議始終使用 cherish + [名詞/動名詞] 的結構,避免使用 cherish to do。
cherish vs treasure
兩者皆可指珍視,但 'cherish' 更強調情感上的珍愛與呵護,常與抽象事物(如回憶、希望)或人連用;'treasure' 則更側重視為極其貴重而小心保存,對象可以是具體物品或抽象事物。
cherish vs value
'cherish' 蘊含深厚情感與愛意;'value' 則較為中性,指重視其重要性、有用性或價值,情感色彩較弱。
cherish vs appreciate
'cherish' 指懷著愛與感情去珍視,對象常為具體的人或抽象的情感連結;'appreciate' 則指欣賞、感激或理解其價值,情感上可能較為理性或客觀。
在轉述他人或自己過去的想法、感受時,常用來表達一種珍視、不願失去的態度。 EN: She said she would always cherish those memories of their trip. 翻譯: 她說她會永遠珍惜他們那次旅行的回憶。
EN:I remember telling him I cherished our friendship more than anything.
翻譯:我記得告訴過他,我比什麼都珍惜我們的友誼。
在口語中,用來加強語氣,表示某事物對說話者而言極其重要、不容忽視。 EN: I really cherish the time we spend together, you know? 翻譯: 你知道嗎?我真的很珍惜我們在一起的時光。
EN:What I cherish most is your honesty.
翻譯:我最珍惜的就是你的誠實。
在思考如何表達時,用作短暫停頓的填充詞,引出真正想強調的珍貴事物。 EN: It's hard to explain... I cherish... the quiet moments we share. 翻譯: 這很難解釋... 我珍惜... 我們共享的那些寧靜時刻。
EN:The thing is, I cherish—well, let me put it this way—your support means everything.
翻譯:問題是,我珍惜——嗯,這麼說吧——你的支持對我來說就是一切。
正式書寫注意:在正式書面語(如報告、論文)中,應避免使用上述口語化的停頓或引述結構。建議使用更直接、結構完整的句子,例如:"One of the values the company cherishes is innovation."(公司所珍視的價值之一就是創新。)
cherish a memory
cherish + [memory/memories]
珍惜一段回憶
cherish a hope
cherish + [hope/dream/ambition]
懷抱希望
cherish a friend
cherish + [person/relationship]
珍惜一位朋友
cherish the moment
cherish + the + moment/time
珍惜當下
cherish a possession
cherish + [object/possession]
珍視一件物品
cherish deeply
cherish + [object] + deeply
深深珍惜
cherish an opportunity
cherish + [opportunity/chance]
珍惜一個機會
×I cherish to spend time with my family.
✓I cherish spending time with my family.
「cherish」後面應接名詞或動名詞(-ing形式),表示珍視的對象,不能接不定詞(to + 動詞)。
×I will cherish this gift for long time.
✓I will cherish this gift for a long time.
表示「很長一段時間」的固定片語是「for a long time」,必須有不定冠詞「a」。
×We should cherish for our freedom.
✓We should cherish our freedom.
「cherish」是及物動詞,後面直接接受詞(珍視的對象),不需要介系詞「for」。
×This photo is very cherish to me.
✓This photo is very cherished to me.
「cherish」是動詞,不能直接當形容詞用。想表達「被珍視的」狀態,應使用其過去分詞「cherished」作為形容詞。
×I cherish my new phone.
✓I value / really like my new phone.
「cherish」用於表達對具有深厚情感價值、回憶或意義的事物(如關係、回憶、自由、理想)的強烈愛護與珍視。對於新的、普通的日常物品,使用「value」或「really like」更為自然。
×Parents cherish their children to be successful.
✓Parents hope / wish for their children to be successful.
「cherish」的意思是「珍視、愛護、懷有(希望、感情)」,而不是「希望、期望」。表達「希望某人成功」應使用「hope」或「wish」。