1. to feel concern or interest
關心,在意
I don't care what they think.
我不在乎他們怎麼想。
She cares deeply about the environment.
她非常關心環境問題。
Do you care if I open the window?
你介意我開窗嗎?
「care」作為動詞,核心是表達對某人或某事的關注、在意或擔憂。
關心、在意
EN: to be concerned about someone or something
翻譯: 表達對某人或某事的關心和在意。
喜歡、想要
EN: to like or want something
翻譯: 用於疑問句或否定句,表示喜歡或想要某事物。
照顧、照料
EN: to look after someone or something
翻譯: 指提供幫助、保護或滿足需求,即照顧的行為。
介意、在乎
EN: to mind or be bothered by something
翻譯: 表示對某事感到介意或在乎,常用於否定或疑問。
小提醒:注意「care」在疑問句「Would you care for...?」中是禮貌地詢問「你想要...嗎?」,而在否定句「I don't care」中則是「我不在乎」,語氣可能顯得冷淡或不禮貌,使用時需留意場合。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Care" from YouTube Videos
Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons
TED
“At our hospital we see everybody, from Harvard professors to people who just got here last week, And you have no idea how hard it is to talk to somebody or take care of somebody you can't talk to And there isn't always a translator available, So we need tools.”
1. to feel concern or interest
關心,在意
I don't care what they think.
我不在乎他們怎麼想。
She cares deeply about the environment.
她非常關心環境問題。
Do you care if I open the window?
你介意我開窗嗎?
2. to look after someone or something
照顧,照料
He cared for his sick mother for many years.
他照顧生病的母親很多年。
Who will care for the dog while we're away?
我們不在的時候,誰來照顧這隻狗?
The nurse cared for the patient with great kindness.
護士非常親切地照料那位病人。
3. to like or want something (used in questions and negative statements)
喜歡,想要(用於疑問句和否定句)
Would you care for a cup of tea?
你想喝杯茶嗎?
I don't care for spicy food.
我不喜歡吃辣的食物。
She didn't care to discuss the matter further.
她不想再進一步討論這件事。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| care + about + noun/pronoun | 關心;在乎 | He doesn't care about money. (他不在乎金錢。) |
| care + for + noun/pronoun | 喜歡;照料 | She cares for her elderly mother. (她照料年邁的母親。) |
| would care to + V | 願意(做…)(較正式) | Would you care to join us for dinner? (您願意和我們共進晚餐嗎?) |
| not care + wh-clause | 不在乎… | I don't care what they think. (我不在乎他們怎麼想。) |
| not care + if/whether clause | 不在乎是否… | She doesn't care if it rains. (她不在乎是否會下雨。) |
| care + (that) clause (less common) | 在意… | He didn't care that he was late. (他並不在意自己遲到了。) |
take care of 意思相近。EN:Would you care for a cup of tea?
翻譯:您想要喝杯茶嗎?
EN:I don't care for spicy food.
翻譯:我不喜歡辣的食物。
EN:I wouldn't care to guess what will happen next.
翻譯:我不願猜測接下來會發生什麼事。
在大多數日常情境中,表達「關心」用 care about,表達「喜歡/想要」用 care for(或用更常見的 like),而 care to do 則建議僅用於非常正式的邀請或聲明中。
care vs like
「care」強調關心、在意或擔憂,通常涉及情感投入或責任感;「like」則單純表示喜歡或享受,情感層次較淺。
care vs mind
「care」表達情感上的關心或在意;「mind」則多用於表示介意、反對或感到困擾,尤其在詢問或請求許可時。
care vs worry
「care」表示關心或在意,可以是中性或積極的;「worry」則專指負面的憂慮、焦慮或煩惱。
在轉述他人或自己的關心、擔憂時,常用 care 來引述想法或對話。
EN: She was like, "I don't care what they think."
翻譯: 她當時就說:「我才不在乎他們怎麼想。」
EN:He asked me, "Do you care if I'm late?"
翻譯:他問我:「你會介意我遲到嗎?」
在口語中,常透過重音、語調或添加副詞來強調 care 的程度,表達強烈的情緒。
EN: I really care about this project.
翻譯: 我真的很在乎這個專案。
EN:I don't care at all.
翻譯:我一點也不在乎。
在思考或組織語句時,care 相關的短語有時會用作停頓填充,以緩和語氣或爭取思考時間。
EN: Well, if you care to know, I actually agree with you.
翻譯: 嗯,如果你想知道的話,我其實同意你。
EN:I mean, who cares, right? Let's just do it our way.
翻譯:我是說,誰在乎呢,對吧?我們就照自己的方式做吧。
注意:以上口語用法(如直接引述、強調語氣、填充停頓)在正式書寫或學術文章中應避免使用,應改用更完整、結構化的句子來表達相同概念。
care about
care about [something/someone]
關心、在乎(某人或某事)
care for
care for [something/someone]
1. 照顧、照料 2. 喜歡(多用於否定或疑問句)
take care of
take care of [something/someone]
處理、負責、照顧
could not care less
could not care less (about [something])
毫不在乎、一點也不關心
care to
care to [do something]
想要、願意(做某事)(常用於禮貌提問或建議)
handle with care
handle with care
小心輕放(常用於指示或警告)
who cares
who cares
誰在乎、無所謂(表示某事不重要或不值得擔心)
×I don't care about to go.
✓I don't care about going.
The verb 'care about' must be followed by a noun or a gerund (verb+ing), not an infinitive.
×I care my health.
✓I care about my health.
When 'care' means 'to be interested in or concerned about something', it usually requires the preposition 'about' before the object.
×Would you care for a coffee? - Yes, I would care.
✓Would you care for a coffee? - Yes, I would like one.
When answering a polite offer with 'Would you care for...?', it is unnatural to repeat the verb 'care'. Use a standard affirmative response like 'Yes, please' or 'Yes, I would like one.'
×I don't care if it will rain tomorrow.
✓I don't care if it rains tomorrow.
After 'care if/whether', use the present simple tense to refer to a future possibility, not 'will'.
×She cares of her younger brother.
✓She cares for her younger brother.
The correct preposition for expressing the meaning 'to look after someone' is 'for', not 'of'.
×Who cares? - I care.
✓Who cares? - I do.
In short answers to questions with the main verb 'care', use the auxiliary verb 'do' instead of repeating 'care'.