引述
在口語中,常用來引述或提及一個被廣泛認可的標準或比較點。
EN: So we're using last year's sales figures as a benchmark.
翻譯: 所以我們把去年的銷售數字當作一個基準。
EN:Everyone in the industry benchmarks against their performance.
翻譯:業內每個人都以他們的表現為標竿來衡量。
語氣強調
用於強調某事物是衡量其他事物的黃金標準或終極目標。
EN: This new model really benchmarks what's possible in smartphone photography.
翻譯: 這款新機型真正定義了智慧型手機攝影的標竿。
EN:Don't just aim to meet the target; you should benchmark excellence.
翻譯:不要只滿足於達到目標,你應該以卓越為標竿。
停頓填充
在思考或組織語言時,作為一個較正式的填充詞,引出接下來的比較或評估。
EN: The process, to benchmark it against industry standards, is quite rigorous.
翻譯: 這個流程,若以業界標準為基準來衡量,是相當嚴格的。
EN:We need to—how should I put it—benchmark our progress more objectively.
翻譯:我們需要——該怎麼說呢——更客觀地衡量我們的進度。
正式書寫注意:在正式報告或學術寫作中,「benchmark」作為動詞使用時,通常會搭配更具體的受詞或說明(例如:benchmark against...、benchmark the performance of...),以避免語意模糊。口語中較隨意的用法(如僅說「We need to benchmark.」)在正式寫作中應避免。