引述
在對話中,當你引述他人或自己的觀察,並想表達其「不尋常」或「不符合預期」時,會使用這個詞。
EN: I know it's atypical for him to speak up in meetings, but he had some really strong points today.
翻譯: 我知道他在會議中發言很不尋常,但他今天提出了一些非常有力的觀點。
EN:She said the patient's symptoms were atypical, which made the diagnosis more challenging.
翻譯:她說病人的症狀不典型,這讓診斷變得更加困難。
語氣強調
用來強調某事物與常規或標準的偏離程度,常與程度副詞連用。
EN: That's highly atypical behavior for a cat; most of them hate water.
翻譯: 這對貓來說是極度不典型的行為;大多數貓都討厭水。
EN:It's pretty atypical to see this kind of architecture in our city.
翻譯:在我們城市看到這種建築是相當不尋常的。
停頓填充
在組織思緒或尋找合適詞語時,作為一種較為正式的填充語,用以描述一個正在被定義的狀況。
EN: The whole situation was just... atypical. Nothing went as we planned.
翻譯: 整個情況就是... 不典型。沒有一件事按我們的計劃進行。
EN:His reaction was, well, atypical. We expected more enthusiasm.
翻譯:他的反應是,嗯,不典型。我們預期他會更熱情一些。
注意:在正式寫作(如學術論文、商業報告)中,應避免將 "atypical" 用作填充停頓詞。請使用更精確、直接的描述來取代口語中的猶豫語氣。