Unusual Meaning(定義、用法、例句與發音)

unusual

adjective

快速理解

What does "Unusual" mean?What are 2-3 core uses of "Unusual"?

形容不常見、不普通或與眾不同的事物。

  1. 1

    不常見的

    EN: not common or ordinary

    翻譯: 指某事物出現的頻率很低,不常發生或見到。

  2. 2

    與眾不同的

    EN: different from what is usual or expected

    翻譯: 指某事物與一般情況或預期不同,顯得特別或突出。

  3. 3

    奇特的

    EN: strikingly different or distinctive

    翻譯: 強調某事物因其獨特性而引人注意,可能帶有新奇或有趣的意味。

小提醒:注意 'unusual' 本身為中性詞,但根據上下文可帶有正面(如獨特)或負面(如怪異)的暗示。

發音(How to Pronounce "Unusual" in English

How to pronounce "Unusual" in English?"Unusual" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Unusual" from YouTube Videos

Why are these 32 symbols found in caves all over Europe | Genevieve von Petzinger | TED

TED

Since their discovery, it's been the animals that have received the majority of the study, like this black horse from Cullalvera in Spain or this unusual purple bison from La Pasiega.

(1 out of 42)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Unusual"?How does "Unusual" change by context?

1. not common, ordinary, or typical

不常見的;非普通的;不典型的

It's unusual for him to be late.

他遲到是很不尋常的。

She has an unusual name.

她有一個不尋常的名字。

The weather is quite unusual for this time of year.

這種天氣在一年中的這個時候相當不尋常。

2. strikingly different from what is normal; remarkable

與正常情況截然不同的;引人注目的

The artist is known for his unusual style.

這位藝術家以其獨特的風格而聞名。

They made an unusual discovery in the cave.

他們在洞穴裡有了一個驚人的發現。

3. not in accordance with usual customs or practices

不符合通常習俗或慣例的

It's unusual for the company to make such a quick decision.

這家公司做出如此快速的決定是不尋常的。

His methods are highly unusual in this field.

他的方法在這個領域裡極不尋常。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Unusual"?How to make natural sentences with "Unusual"?
PatternMeaningExample
unusual + noun不尋常的...It was an unusual situation. (那是一個不尋常的情況。)
It is unusual for + person/thing + to + V...做某事是不尋常的It is unusual for him to be late. (他遲到是很不尋常的。)
find + noun + unusual覺得...不尋常I find his behavior unusual. (我覺得他的行為很不尋常。)
nothing unusual沒有什麼不尋常的There's nothing unusual about the report. (這份報告沒有什麼不尋常之處。)
highly/unusually + unusual極度/異常地不尋常The artifact is highly unusual. (這件文物極度不尋常。)

用法說明

How is "Unusual" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Unusual"?

unusual doing vs unusual to do

  • unusual doing 通常用於描述一個不尋常的、正在進行的行為或習慣。結構為 It is unusual + (for someone) + doing something,但此用法較少見,更常見的是使用 for someone to do 或直接修飾名詞。
  • unusual to do 是更標準的用法,用於表達「做某事是不尋常的」。結構為 It is unusual (for someone) to do something,其中 for someone 可省略。
  • 當主詞是「人」時,通常使用 unusual for someone to do 的結構來表達某人做某事是不尋常的。
  • 在正式或書面語中,unusual to do 結構比 unusual doing 更被廣泛接受和使用。 EN: It is unusual seeing him at the gym before work. 翻譯: 在工作前去健身房看到他,這很不尋常。

EN:It is unusual for him to go to the gym before work.

翻譯:他很少在工作前去健身房。

EN:Her unusual working hours often confuse her colleagues.

翻譯:她不尋常的工作時間常常讓同事感到困惑。

EN:It is unusual to start a meeting at midnight.

翻譯:在午夜開會是很不尋常的。

總結建議

建議優先使用 It is unusual (for someone) to do something 的結構來表達「做某事是不尋常的」。

易混淆對比

What is the difference between "Unusual" and similar words?How to choose "Unusual" vs alternatives?

unusual vs strange

「unusual」指不常見、不尋常,為中性描述;「strange」則帶有奇怪、陌生或令人不安的意味。

unusual vs rare

「unusual」指不尋常、不普通;「rare」則強調極度稀少、罕見,常指珍貴或發生機率極低。

unusual vs uncommon

兩者皆可指不常見,但「unusual」更常暗示引人注目或令人驚訝,而「uncommon」語氣較中性、正式。

口語用法

How is "Unusual" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Unusual"?

引述

在引述他人說法或表達間接感受時,常用來緩和語氣,顯得較為客觀。 EN: She said it was an unusual request, but she'd try. 翻譯: 她說那是個不尋常的要求,但她會試試看。

EN:I find it unusual that he hasn't called back yet.

翻譯:我覺得他還沒回電有點不尋常。

語氣強調

與「really」、「so」、「pretty」等副詞連用,加強「不尋常」的程度,帶有主觀評價色彩。 EN: That's really unusual for him—he's never late. 翻譯: 這對他來說真的很不尋常——他從不遲到的。

EN:The weather has been pretty unusual this month.

翻譯:這個月的天氣相當不尋常。

停頓填充

在思考如何描述時,作為暫時的填充詞,後面常接更具體的說明或例子。 EN: The design is... unusual, but I think it grows on you. 翻譯: 這個設計嘛…有點特別,但我覺得你會慢慢喜歡上它。

EN:It was an unusual... let's say, creative approach to problem-solving.

翻譯:那是一種不尋常的…應該說,很有創意的解決問題方式。

正式寫作注意:在學術或正式商業文件中,應避免將「unusual」用於填充停頓或過於口語的強調(如「pretty unusual」)。建議使用更精確的詞彙,如「atypical」、「exceptional」、「anomalous」或「noteworthy」,並提供具體數據或觀察來支持論點。

常見短語

What common collocations use "Unusual"?What fixed phrases with "Unusual" should I remember?

unusual for

unusual for [someone/something] to [do something]

對(某人/某事物)來說不尋常

highly unusual

highly unusual

極不尋常的

unusual circumstances

under/in unusual circumstances

在不尋常的情況下

unusual behavior

unusual behavior (US) / behaviour (UK)

不尋常的行為

nothing unusual

nothing unusual

沒有什麼不尋常的

unusual occurrence

an unusual occurrence

一件不尋常的事件

find something unusual

find [something] unusual

覺得某事物不尋常

常見錯誤

What are common mistakes with "Unusual"?Which "Unusual" sentences look correct but are wrong?

×He is an unusual.

He is unusual. / He is an unusual person.

"unusual" 是形容詞,不能直接當作名詞使用。若要指人,需加上名詞如 "person" 或 "individual"。

×He sings unusual well.

He sings unusually well.

修飾形容詞(well)或另一個副詞時,應使用副詞形式 "unusually",而非形容詞 "unusual"。

×It is a unusual situation.

It is an unusual situation.

由於 "unusual" 的發音以母音音素 /ʌ/ 開頭,前面的不定冠詞應使用 "an",而非 "a"。

×His behavior is very unusual, it's scary.

His behavior is very strange/weird/odd, it's scary.

"unusual" 僅表示不常見、不普通,通常是中性的。若要表達負面、令人不安或怪異的含義,應使用 "strange", "weird" 或 "odd"。

×It's unusual to him to eat breakfast.

It's unusual for him to eat breakfast.

表達「對某人來說不尋常」時,應使用固定搭配 "It is unusual for someone to do something",介系詞用 "for",而非 "to"。

×This is more unusual than that.

This is more unusual than that. (acceptable) / This is rarer than that. (often more natural)

"more unusual" 在文法上正確,但母語者有時會偏好使用 "rarer" 或 "more uncommon" 來比較稀有程度,因為 "unusual" 本身已含有比較的意味。但在許多情境下 "more unusual" 仍可接受。

詞形變化

What are the word forms of "Unusual"?What are tense/participle forms of "Unusual"?