引述
在對話中,當引述或轉述他人對某人的稱呼或職位時,常會使用這個詞。
EN: So I asked the system administrator, and he said it should be fixed by noon.
翻譯: 所以我問了系統管理員,他說中午前應該能修好。
EN:Everyone kept saying, "Talk to the administrator about permissions."
翻譯:大家一直說:「去跟管理員談權限問題。」
語氣強調
在非正式對話中,有時會用這個詞來強調某人的權威或責任,帶有一點誇張或無奈的語氣。
EN: Ugh, I feel like the administrator of this whole mess now.
翻譯: 唉,我現在感覺像是這整個爛攤子的管理員了。
EN:Don't ask me—I'm not the administrator of the snack cupboard!
翻譯:別問我—我又不是零食櫃的管理員!
停頓填充
在組織思緒或尋找合適詞彙時,有時會用這個較長的詞作為短暫的停頓填充,尤其是在科技或工作相關的討論中。
EN: The person in charge... the administrator... should have the final say.
翻譯: 負責的人...管理員...應該有最終決定權。
EN:We need to contact the, uh, site administrator for that.
翻譯:我們需要聯繫那個,呃,網站管理員來處理。
正式書寫注意:在正式報告、學術論文或官方文件中,應避免上述口語用法。請直接、明確地使用 "administrator" 指稱職位,或使用更精確的官方職稱(如 "System Administrator"、"Network Administrator"),以保持專業與嚴謹。