Administration Meaning(定義、用法、例句與發音)

administration

noun

快速理解

What does "Administration" mean?What are 2-3 core uses of "Administration"?

指管理、執行或提供服務的過程或機構。

  1. 1

    管理過程

    EN: the process of managing and organizing the work of a company or institution

    翻譯: 管理、經營公司或機構事務的過程

  2. 2

    政府部門

    EN: the government or executive branch of a country, especially in a political context

    翻譯: (尤指政治上的)政府、行政部門

  3. 3

    藥物施用

    EN: the act of giving a drug or medical treatment to someone

    翻譯: 給予藥物或醫療處理的行為

  4. 4

    遺產管理

    EN: the management and distribution of a deceased person's estate

    翻譯: 對逝者遺產的管理與分配

小提醒:在商業或學術情境中,通常指「管理」;在政治新聞中,則常指「政府」或「行政當局」,需根據上下文判斷。

發音(How to Pronounce "Administration" in English

How to pronounce "Administration" in English?"Administration" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Administration" from YouTube Videos

Thousands evacuated as super typhoon Ragasa makes landfall in Philippines | BBC News

BBC News

So let's get a full update with the very latest. Here's Bennison J Estaha, who is a weather specialist at Pagaza, the Philippine Atmospheric, Geoysical and Astronomical Services Administration.

(1 out of 18)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Administration"?How does "Administration" change by context?

1. the process or activity of managing and organizing the operations of a business, organization, or government

管理、經營(企業、組織或政府)的過程或活動

The day-to-day administration of the company is handled by the operations manager.

公司的日常行政管理由營運經理負責。

She has a degree in business administration.

她擁有企業管理學位。

2. the group of people who manage and lead an organization or government

管理並領導一個組織或政府的一群人;行政部門,管理層

The new administration plans to reform the healthcare system.

新政府計劃改革醫療保健體系。

The university administration announced a change in the academic calendar.

大學行政部門宣布了校曆的變更。

3. the act of giving or applying something, such as medicine or a test

給予或施用某物(如藥物、測驗)的行為

The nurse is responsible for the administration of medication to patients.

護士負責為病人給藥。

The administration of the entrance exam will take three hours.

入學考試的施測將需要三個小時。

4. the period during which a particular government or leader is in power

特定政府或領導人執政的時期

Many economic reforms were introduced during his administration.

在他的執政期間推行了許多經濟改革。

The policy was a hallmark of the previous administration.

這項政策是上一屆政府的標誌性政策。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Administration"?How to make natural sentences with "Administration"?
PatternMeaningExample
the administration of + noun...的管理The administration of justice must be fair. (司法管理必須公正。)
under the administration of + noun在...的管理之下The hospital improved under the administration of the new director. (在新院長的管理下,這間醫院有所改善。)
administration + verb (e.g., administration handles/oversees)行政部門(主詞)...The administration handles all student affairs. (行政部門處理所有學生事務。)
noun + administration (e.g., business administration)...行政(管理)She has a degree in business administration. (她擁有企業管理學位。)
during the administration of + noun (person/period)在...的執政期間Many reforms were passed during the administration of the former president. (許多改革在前總統的執政期間通過。)

用法說明

How is "Administration" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Administration"?

administration of vs. administration by

  • administration of + 事物/地方 強調「對...的管理」這個行為或職責本身,焦點在於被管理的對象。
  • administration by + 人/機構 強調「由...來管理」這個執行者或來源,焦點在於管理的主體。
  • 當指「政府」時,the Administration(大寫A)通常特指某個總統或首相領導下的行政部門,是一個專有名詞。
  • 在醫療情境中,administration of medicine 固定指「給藥、服藥」,而非管理藥物本身。 EN: The administration of a large university is complex. 翻譯: 管理一所大型大學是複雜的。

EN:The hospital is under the administration by a charitable foundation.

翻譯:這家醫院由一個慈善基金會管理。

EN:The new policy was announced by the Biden Administration.

翻譯:這項新政策是由拜登政府宣布的。

EN:The nurse is responsible for the administration of the vaccine.

翻譯:護士負責施打這支疫苗。

總結建議

使用時請根據你想強調的是「管理的對象」還是「管理的執行者」來選擇 administration ofadministration by

易混淆對比

What is the difference between "Administration" and similar words?How to choose "Administration" vs alternatives?

administration vs management

administration 通常指組織或政府的整體運作與政策執行,較宏觀;management 則更側重於具體的營運、人員與資源管理。

administration vs government

government 指國家或地區的統治機構本身;administration 則常特指某屆政府班子或其執政期間。

administration vs leadership

administration 強調系統性的行政與管理職能;leadership 則強調引導、激勵與決策的領導能力與行為。

口語用法

How is "Administration" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Administration"?

引述

在對話中,當引述或提及某個組織或機構的官方說法或決定時,常會用到這個詞。 EN: The school administration announced that classes would be canceled tomorrow. 翻譯: 學校行政部門宣布明天停課。

EN:According to the hospital administration, visiting hours have been extended.

翻譯:根據醫院管理層的說法,探病時間已經延長了。

語氣強調

在非正式對話中,有時會用這個詞來強調某個管理體系或權威機構,帶有一點正式或略帶批評的語氣。 EN: You'll have to go through the building administration to get that approved. 翻譯: 你得通過大樓管理處才能獲得批准。

EN:The whole administration is out of touch with what students really need.

翻譯:整個行政體系都與學生的真實需求脫節了。

停頓填充

在較為正式的討論或簡報中,說話者可能會用這個詞作為一個思考的停頓點,以引出後續更具體的說明。 EN: The new policy, under the current administration... is still being finalized. 翻譯: 這項新政策,在現任政府的管理下…仍在最後定案中。

EN:Our project needs the support of the administration... specifically the IT department.

翻譯:我們的專案需要管理層的支持…特別是資訊科技部門。

正式寫作注意:在正式書面報告或學術論文中,應避免將 "administration" 用作停頓填充詞。建議使用更精確的術語(如 "the executive branch", "management team", "governing body")並保持句子結構完整,以確保專業性與清晰度。

常見短語

What common collocations use "Administration"?What fixed phrases with "Administration" should I remember?

the Biden administration

the [Name] administration

拜登政府

business administration

[Noun] administration

企業管理、工商管理

public administration

[Adjective] administration

公共行政

day-to-day administration

day-to-day administration

日常行政管理

system administration

[Noun] administration

系統管理

under the administration of

under the administration of [Person/Entity]

在...的管理/治理下

administration costs

administration [Noun]

行政成本、管理費用

常見錯誤

What are common mistakes with "Administration"?Which "Administration" sentences look correct but are wrong?

×The administration of the company are working hard.

The administration of the company is working hard.

「administration」作為「管理層」或「行政部門」時,是集合名詞,但通常視為單數,動詞用單數形式。

×He is good at administration the office.

He is good at administering the office.

「administration」是名詞,不能直接當動詞使用。表達「管理」的動作應使用動詞「administer」。

×The drug administration is through oral.

The drug is administered orally.

表達「給藥」或「施予」時,正確的動詞是「administer」。原句錯誤地將名詞「administration」用於描述動作,且「through oral」不自然。應使用被動語態「is administered」搭配副詞「orally」。

×I study business administration in the university.

I study business administration at the university.

表示在學校或機構學習、工作時,通常使用介系詞「at」,而非「in」。

×The company needs a strong administration to solve this problem.

The company needs strong administration to solve this problem.

當「administration」指「管理、執行」這項抽象活動或過程時,為不可數名詞,前面通常不加不定冠詞「a」。

×During the Obama's administration, many changes happened.

During the Obama administration, many changes occurred.

指特定政府或領導人的任期時,使用「the [Name] administration」,所有格符號('s)通常省略。此外,「happen」較口語,正式寫作中「occur」或「take place」更合適。

詞形變化

What are the word forms of "Administration"?What are tense/participle forms of "Administration"?
administration 在英語中是什麼意思?