引述
在口語中,當重複或引述別人剛說過的話時,會使用「whom」來確認或強調所指的對象。
EN: A: "I saw the manager yesterday." B: "The manager? Whom did you see?"
翻譯: A: 「我昨天見到經理了。」 B: 「經理?你見到誰了?」
EN:So you met someone at the party. Whom, exactly?
翻譯:所以你在派對上認識了某人。具體是誰呢?
語氣強調
為了使提問聽起來更正式、更強調,或在略帶諷刺、戲劇化的情境下,口語中會刻意使用「whom」。
EN: And to whom do I owe the pleasure of this surprise visit?
翻譯: 那麼,我該把這次驚喜來訪的榮幸歸功於誰呢?
EN:You're giving advice? To whom? You've never done this yourself!
翻譯:你在給建議?給誰啊?你自己從來沒做過這件事!
停頓填充
說話者在組織思緒、尋找下一個詞時,可能會用「whom」作為一個短暫的填充詞,尤其在問句開頭。
EN: The award goes to... whom was it again? Oh, right, Dr. Chen.
翻譯: 這個獎項要頒給...是誰來著?哦,對了,是陳博士。
EN:We need to appoint a leader. Whom... should we choose?
翻譯:我們需要任命一位領導者。誰...我們該選誰呢?
正式寫作注意:在正式書面語(如學術論文、商業報告、官方文件)中,應嚴格遵循「whom」在賓格位置的文法規則。上述口語中的彈性用法或刻意省略,在正式寫作中通常被視為不正確,應使用「whom」來正確引導關係子句或作為介系詞的受詞(例如:"the person to whom we referred")。