1. to have or use something together with others
與他人共同擁有或使用某物
We shared a pizza for lunch.
我們午餐共享了一個披薩。
The two sisters shared a bedroom.
這對姊妹共用一間臥室。
「shared」作為動詞,主要描述共同擁有、使用或經歷某事物的行為。
共同擁有或使用
EN: to have or use something together with others
翻譯: 與他人共同擁有或使用某物
分擔或分配
EN: to divide and give out parts of something among people
翻譯: 將某物分割並分給眾人
分享(想法、感受、資訊)
EN: to tell others about your thoughts, feelings, or information
翻譯: 將你的想法、感受或資訊告訴他人
共同經歷
EN: to experience the same thing with someone
翻譯: 與某人經歷相同的事物
小提醒:注意「shared」作為動詞時,常與責任、經驗、資訊等抽象名詞搭配,而「share」則更通用。例如「We shared the responsibility」是正確用法,而非「We shared the book」在大多數語境下會用「We shared the book」表示「我們一起看了/用了這本書」,但更常見的是用「We read the book together」來避免歧義。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Shared" from YouTube Videos
Boghuma Kabisen Titanji: Ethical riddles in HIV research
TED
“Now I have shared this story with you as an example of what can happen to participants in the clinical trial when it is poorly conducted.”
1. to have or use something together with others
與他人共同擁有或使用某物
We shared a pizza for lunch.
我們午餐共享了一個披薩。
The two sisters shared a bedroom.
這對姊妹共用一間臥室。
2. to divide and give parts of something to others
將某物分給他人
She shared her cookies with the class.
她把餅乾分給全班同學。
He shared the profits equally among his employees.
他將利潤平均分給他的員工。
3. to tell someone about something, such as thoughts, feelings, or information
告訴他人某事,如想法、感受或資訊
He shared his worries with his best friend.
他向最好的朋友傾訴了他的煩惱。
Please share your ideas during the meeting.
請在會議中分享你的想法。
4. to have the same opinion, feeling, or experience
有相同的意見、感受或經歷
Many people share her concern about climate change.
許多人與她一樣對氣候變化感到擔憂。
We share a love for classical music.
我們都熱愛古典音樂。
5. to post or send something (like a photo or link) on social media or via digital means
在社交媒體或透過數位方式發佈或傳送某物(如照片或連結)
She shared the article on her Facebook page.
她在她的 Facebook 頁面上分享了那篇文章。
Can you share the document with me via email?
你能透過電子郵件把文件分享給我嗎?
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| share + noun | 分享某物 | We shared the pizza. (我們分享了披薩。) |
| share + noun + with + person | 與某人分享某物 | She shared her notes with me. (她把她的筆記分享給我。) |
| share + that-clause | 分享(某個想法或事實) | He shared that he was planning a trip. (他分享說他正在計劃一趟旅行。) |
| share + in + noun | 分擔、參與(情感、經驗、成本等) | The whole family shared in the joy. (全家人都沉浸在喜悅之中。) |
| share + noun + among/between + group | 在群體中分配某物 | The prize money was shared among the team. (獎金在團隊成員間分配。) |
EN:They shared in celebrating the team's victory.
翻譯:他們一起慶祝了隊伍的勝利。
在表達共同參與某活動時,使用 shared (in) doing 是自然且正確的,應避免使用 shared to do 這種結構。
shared vs share
「shared」是動詞「share」的過去式或過去分詞,表示「分享」這個動作已經發生或已完成;「share」則是動詞原形,表示「分享」這個動作本身。
shared vs distributed
「shared」強調共同擁有、使用或經歷,焦點在「共用」;「distributed」強調將事物分發、散佈到不同的人或地點,焦點在「分配」與「散開」。
shared vs divided
「shared」強調和諧地共同擁有或使用,結果通常是積極的;「divided」強調將整體分割成部分,可能導致分離或對立。
用於引述他人說過的話或想法,特別是關於分享的內容。 EN: She was like, "We shared a taxi to save money." 翻譯: 她當時說:「我們為了省錢,一起分攤了計程車費。」
EN:He goes, "I shared my notes with the whole class."
翻譯:他接著說:「我把我的筆記分享給全班同學了。」
在對話中,透過重音或語調強調「shared」,以凸顯共同參與或責任分攤。 EN: You should have SHARED the workload with me. 翻譯: 你當初就應該跟我一起分擔這份工作的。
EN:We really shared that experience, you know?
翻譯:我們是真的共同經歷了那件事,你懂嗎?
在組織思緒或尋找合適字眼時,用「we shared...」或「and shared...」作為短暫的填充語。 EN: Our relationship... we shared so many memories. 翻譯: 我們的關係...我們共同擁有太多回憶了。
EN:It was a great trip, and shared... um, it brought us closer.
翻譯:那是一趟很棒的旅行,而且共同...嗯,它讓我們更親近了。
正式寫作注意:在正式書面語(如報告、論文)中,應避免上述口語用法。請使用更精確、結構完整的句子來表達「分享」或「分擔」的概念,例如使用「collectively utilized」、「jointly experienced」或直接明確說明分享的內容與方式。
shared with
shared with [someone]
與某人分享
shared by
shared by [multiple parties]
由...共同擁有/分擔
shared a look
shared a look
交換了一個眼神
shared experience
shared experience
共同的經歷
shared interest
shared interest (in)
共同的興趣
shared responsibility
shared responsibility
共同責任
shared openly
shared openly
公開分享
×We shared the cake to our friends.
✓We shared the cake with our friends.
使用 'share something with someone' 是正確的介系詞搭配。使用 'to' 是常見的學習者錯誤。
×They shared each other the news.
✓They shared the news with each other.
'Share' 是及物動詞,需要直接接受詞(the news),然後用 'with' 來引介分享的對象。'Each other' 不能直接放在動詞後當作間接受詞。
×I shared him my umbrella.
✓I shared my umbrella with him.
與動詞 'give' 或 'lend' 不同,'share' 不能使用 'share someone something' 的雙賓語結構。必須使用 'share something with someone' 的結構。
×We are share the cost.
✓We share the cost. / We are sharing the cost.
'Share' 作為主要動詞時,若表示習慣或事實,用簡單現在式;若表示正在進行的動作,則用現在進行式 'are sharing'。'Are share' 是錯誤的動詞形式組合。
×The feeling was shared between all participants.
✓The feeling was shared by all participants.
在被動語態中,動作的執行者通常用 'by' 引介。'Between' 用於指兩者之間,或用於強調個體間的關係,但在被動式中表示「被...所共有」時,標準用法是 'shared by (the group)'。
×He shared about his trip.
✓He shared stories about his trip. / He talked about his trip.
'Share' 作為及物動詞,通常需要一個直接受詞(如 stories, experiences, information)。如果不想指定受詞,應使用 'talk about' 或 'share details about' 等說法。'Share about' 在標準英語中被視為不正確或冗餘。