Split Meaning(定義、用法、例句與發音)

split

verb

快速理解

What does "Split" mean?What are 2-3 core uses of "Split"?

「split」主要指將物體分開或使群體分裂。

  1. 1

    物理分開

    EN: to divide something into two or more parts, especially along a straight line

    翻譯: 將某物(尤指沿直線)分成兩個或多個部分

  2. 2

    群體分裂

    EN: to cause a group of people to disagree and divide into separate groups

    翻譯: 使一群人產生分歧並分裂成不同的群體

  3. 3

    分攤

    EN: to share something by dividing it into separate parts

    翻譯: 透過將某物分成幾份來共享

  4. 4

    離開、分道揚鑣

    EN: to leave a place or end a relationship

    翻譯: 離開某地或結束一段關係

小提醒:注意「split up」常用於指情侶分手或團隊解散,而「split」單獨使用時更常指物理上的分開或分攤費用。

發音(How to Pronounce "Split" in English

How to pronounce "Split" in English?"Split" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Split" from YouTube Videos

How Much Equity to Give Your Cofounder - Michael Seibel

Y Combinator

oftentimes, the co-founders that you're speaking to don't quite understand how much of a time commitment they have to give to the startup if it works, and so, as a CEO, who's responsible for figuring out what the equity split is, oftentimes you have to think about what your co-founders would want, even if they're not thinking about their own long-term interests.

(1 out of 46)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Split"?How does "Split" change by context?

1. to divide or break something into two or more parts

將某物分成兩個或多個部分

She split the log with an axe.

她用斧頭把木頭劈開。

The river splits into two smaller streams.

這條河分岔成兩條較小的溪流。

He split the cake evenly among the children.

他把蛋糕平均分給孩子們。

2. to separate into different groups because of disagreement

因意見分歧而分成不同群體

The committee split over the funding issue.

委員會因資金問題而分裂。

They decided to split the profits equally.

他們決定平分利潤。

The political party split into two factions.

這個政黨分裂成兩個派系。

3. to leave or end a relationship

離開或結束一段關係

They split after ten years of marriage.

他們在結婚十年後分手了。

He split from the band to start a solo career.

他離開樂團,開始個人發展。

4. to share something by dividing it

透過分配來共享某物

Let's split the bill.

我們各付各的吧。

We can split a taxi to save money.

我們可以共乘一輛計程車來省錢。

5. to cause a division or rift in something abstract

在抽象事物中造成分裂或裂痕

The scandal split public opinion.

這樁醜聞使輿論產生分歧。

His controversial statement split the community.

他具爭議性的言論使社群產生分裂。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Split"?How to make natural sentences with "Split"?
PatternMeaningExample
split + (something)分裂(某物);劈開(某物)The wood split with a loud crack. (木頭伴隨著一聲巨響裂開了。)
split + (something) + in half/in two將(某物)分成兩半She split the log in two with an axe. (她用斧頭把圓木劈成兩半。)
split + (something) + into + (number/parts)將(某物)分成(數字/部分)The teacher split the class into three groups. (老師把全班分成三組。)
split + (something) + with + (someone)與(某人)分擔(某物)Let's split the bill with them. (我們和他們分攤帳單吧。)
split + up分手;解散;分開The band split up after their final tour. (樂團在最後一次巡演後解散了。)
split + off分離出去;分裂出來A small faction split off from the main party. (一個小派系從主要政黨中分裂出來。)
split + (something) + open劈開(某物);使(某物)裂開The impact split the container open. (撞擊使容器裂開了。)
split + (something) + apart使(某物)分裂;使(某物)分崩離析The scandal threatened to split the family apart. (這樁醜聞威脅著要讓這個家庭分崩離析。)
split + (something) + from + (something)將(某物)從(某物)中分離出來They plan to split the department from the main company. (他們計劃將這個部門從總公司分離出來。)

用法說明

How is "Split" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Split"?

split doing vs split to do

  • split doing 通常描述「將...分成幾部分」這個動作本身,或表示分開的狀態。
  • split to do 則強調「為了做某事而分開」的目的或結果。
  • 在表示「分開去做某事」時,split to do 是更常見且自然的用法。
  • split 作為及物動詞時,後面通常接名詞或代名詞作為受詞,例如 "split the bill"。 EN: They decided to split the group into two teams. 翻譯: 他們決定將小組分成兩個隊伍。

EN:They decided to split to cover more ground.

翻譯:他們決定分開行動以涵蓋更多區域。

EN:The wood split cleanly down the middle.

翻譯:木頭從中間整齊地裂開了。

EN:We should split to avoid being seen together.

翻譯:我們應該分開走,以免被看到在一起。

總結建議

在表達「分開去做某事」的目的時,建議使用 split to do 的結構。

易混淆對比

What is the difference between "Split" and similar words?How to choose "Split" vs alternatives?

split vs break

「split」強調沿著線或平面分開,常指有意識地、整齊地分開;「break」則強調用力破壞整體性,造成不規則的碎片或損壞。

split vs divide

「split」較口語,常指將整體分成幾個部分或群組;「divide」較正式,強調數學上的分割或根據規則、界限分開。

split vs separate

「split」通常指從內部主動分開或分裂;「separate」強調將原本在一起的人或物分開,使其保持距離或獨立。

口語用法

How is "Split" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Split"?

引述

在轉述他人意見或對話時,用來表示「分開」、「分攤」或「意見分歧」。 EN: He was like, "Let's just split the bill and call it a day." 翻譯: 他就說:「我們就分攤帳單,然後就這樣吧。」

EN:So she goes, "If we split on this issue, the project will fail."

翻譯:然後她就說:「如果我們在這個問題上意見分歧,專案就會失敗。」

語氣強調

用於加強語氣,表示決心要離開某處或結束關係,常帶有不耐煩或果斷的情緒。 EN: I can't stand this anymore. I'm out of here. Let's split! 翻譯: 我受不了了。我要走了。我們閃人吧!

EN:This partnership isn't working. It's time to split.

翻譯:這個合作行不通了。是時候分道揚鑣了。

停頓填充

在思考或組織語句時,作為一個簡短的填充詞,表示正在考慮不同的選項或可能性。 EN: We could... split... into two groups, or maybe just work together. 翻譯: 我們可以…分…成兩組,或者也許就一起工作。

EN:The profit? Well, we'd have to... split... it fairly, you know?

翻譯:利潤?嗯,我們必須…分…得公平一點,你懂吧?

正式寫作注意:在正式書面語(如報告、論文、商業信件)中,應避免使用口語化的 "split",建議改用更精確的詞彙,如 "divide"、"separate"、"allocate" (分配)、"share the cost" (分攤費用) 或 "disagree" (不同意)。

常見短語

What common collocations use "Split"?What fixed phrases with "Split" should I remember?

split up

phrasal verb

分手;分開;解散

split off

phrasal verb

分裂出去;分離

split the difference

idiom

折衷;取中間值

split second

noun phrase

一瞬間;剎那

split on something

verb + preposition

在...上產生分歧

split something down the middle

verb phrase

將某物對半分;平分

split hairs

idiom

吹毛求疵;在細微處過分計較

常見錯誤

What are common mistakes with "Split"?Which "Split" sentences look correct but are wrong?

×We splitted the bill.

We split the bill.

"Split" 是不規則動詞,其過去式和過去分詞與原形相同,都是 "split",而非 "splitted"。

×The wood was splitted by the axe.

The wood was split by the axe.

被動語態中,過去分詞應使用 "split",而非 "splitted"。

×Let's split in half the cake.

Let's split the cake in half.

動詞 "split" 的典型語序為 "split + 受詞 + (副詞片語)"。副詞片語 "in half" 通常置於受詞 "the cake" 之後。

×I want to separate the payment into two.

I want to split the payment into two.

雖然 "separate" 和 "split" 都有「分開」的意思,但 "split" 更常用於指將某物(如費用、利潤、物品)「分成幾份」或「分攤」。"Separate" 則更強調將混在一起的事物「分離」或「區分開」。

×My pants are splitted.

My pants are split.

描述狀態時,應使用過去分詞 "split" 作為形容詞,表示「裂開的」。"Splitted" 是錯誤的形式。

詞形變化

What are the word forms of "Split"?What are tense/participle forms of "Split"?
splits(3rd_singular)splitting(present_participle)split(past)split(past_participle)