Rest Meaning(定義、用法、例句與發音)

rest

verb

快速理解

What does "Rest" mean?What are 2-3 core uses of "Rest"?

「rest」作為動詞,主要表示停止活動以恢復體力,或將某物放置、倚靠在某處。

  1. 1

    休息

    EN: to stop working or being active to relax and recover strength

    翻譯: 停止工作或活動,以放鬆和恢復體力

  2. 2

    倚靠/放置

    EN: to be placed or supported on something

    翻譯: 被放置或支撐在某物上

  3. 3

    使倚靠/使放置

    EN: to put or place something on or against something for support

    翻譯: 將某物放置或倚靠在某物上以獲得支撐

  4. 4

    取決於/在於

    EN: to depend on or be based on something

    翻譯: 取決於或基於某事物

小提醒:注意「rest」作動詞時,常與介系詞「on」、「against」或「in」搭配,表示倚靠的位置或依賴的對象,例如「rest on the table」(放在桌上)、「rest against the wall」(靠著牆)、「rest in your hands」(取決於你)。

發音(How to Pronounce "Rest" in English

How to pronounce "Rest" in English?"Rest" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Rest" from YouTube Videos

Michael Seibel - How to Plan an MVP

Y Combinator

the rest of what I'm going to say is basically going to be reummarized versions of that same thing.

(1 out of 184)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Rest"?How does "Rest" change by context?

1. to stop working or being active for a period of time in order to relax or sleep

休息,歇息

You should rest after a long day at work.

工作一整天後,你應該休息一下。

The doctor told him to rest for a few days.

醫生告訴他要休息幾天。

Let's rest here for a while before we continue hiking.

我們在這裡休息一會兒再繼續爬山吧。

2. to be supported by or placed on something

倚靠,放置

He rested his head on the pillow.

他把頭靠在枕頭上。

The ladder rests against the wall.

梯子倚靠在牆上。

She rested her hand on my shoulder.

她把手放在我的肩膀上。

3. to depend or be based on something

取決於,基於

The success of the project rests on your decision.

這個專案的成功取決於你的決定。

His argument rests on a few key facts.

他的論點基於幾個關鍵事實。

The future of the company rests in your hands.

公司的未來掌握在你的手中。

4. to allow something to remain inactive or undisturbed

讓…保持靜止;擱置

Let the dough rest for an hour before baking.

讓麵糰靜置一小時再烘烤。

We decided to rest the case for now.

我們決定暫時擱置這個案子。

The land was rested for a season to restore its fertility.

這塊土地休耕了一季以恢復地力。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Rest"?How to make natural sentences with "Rest"?
PatternMeaningExample
rest + noun (e.g., eyes, body)讓…休息She rested her eyes for a few minutes. (她讓眼睛休息了幾分鐘。)
rest + preposition (on, against, in)倚靠;放置於The ladder rests against the wall. (梯子靠在牆上。)
rest + adverb (well, peacefully, briefly)休息(得如何)He rested briefly before continuing the journey. (他在繼續旅程前短暫休息了一下。)
rest + from + noun/gerund從…中休息You need to rest from all that hard work. (你需要從那些辛苦的工作中休息一下。)
Let + subject + rest讓…休息Let the matter rest for now. (這件事暫時先放著吧。)
rest assured (that) + clause放心(用於保證)You can rest assured that everything is under control. (你可以放心,一切都在掌控之中。)
rest + in/on + abstract noun (e.g., hope, decision)基於;依賴於Our hopes rest on the success of this project. (我們的希望寄託在這個專案的成功上。)

用法說明

How is "Rest" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Rest"?

rest vs. rest up

  • rest 通常指一般的休息、暫停活動或放鬆,時間可長可短,是較為通用的說法。
  • rest up 則強調為了恢復體力、精力或健康而進行的「充分休息」,通常預期之後會有消耗體力的活動,或是在生病、疲勞後使用。
  • 在許多情況下,兩者可以互換,但 rest up 的「蓄力、養精蓄銳」意圖更為明確。

對比例句: EN: After the long meeting, I just need to rest for a few minutes. 翻譯: 漫長的會議後,我只需要休息幾分鐘。

EN:You should rest up before the marathon tomorrow.

翻譯:你應該在明天的馬拉松前好好休息,養足精神。

EN:The doctor told him to rest for a couple of days.

翻譯:醫生告訴他要休息幾天。

EN:She's resting up at home to get over the flu completely.

翻譯:她正在家充分休養,以便流感能完全康復。

總結建議

一般性的短暫休息用 rest,若為特定目標(如比賽、康復)而需要充分恢復體力,則使用 rest up 更為貼切。

易混淆對比

What is the difference between "Rest" and similar words?How to choose "Rest" vs alternatives?

rest vs relax

「rest」強調停止活動以恢復體力,而「relax」則側重於身心放鬆、減輕壓力。

rest vs pause

「rest」指較長時間的休息以恢復精力,「pause」則是短暫的中斷或停頓。

rest vs sleep

「rest」泛指任何形式的休息,而「sleep」特指進入睡眠狀態。

口語用法

How is "Rest" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Rest"?

引述

在口語中,當引述或轉述他人說的話時,常用 "rest" 來表示「剩下的部分」或「其他細節」。 EN: He told me about the meeting time, but I'll let him tell you the rest. 翻譯: 他告訴了我會議時間,但剩下的部分讓他跟你說吧。

EN:I heard the beginning of the story, but what happened for the rest of it?

翻譯:我聽了故事的開頭,但後面發生了什麼事?

語氣強調

在對話中,用 "the rest" 來強調對比或排除,常帶有「其他所有」的強烈語氣。 EN: You can have this piece of cake; I'll take care of the rest. 翻譯: 這塊蛋糕給你,剩下的我全包了。

EN:Don't worry about those two items; just focus on the rest of the list.

翻譯:別管那兩項了,專心處理清單上其他的就好。

停頓填充

在思考或組織句子時,有時會用 "and the rest" 或 "the rest of it" 作為填充語,表示「諸如此類的」或「其他一切」。 EN: We need to buy groceries, pay the bills, and the rest. 翻譯: 我們得買雜貨、付帳單,還有其他雜事。

EN:She's busy with work, family, and the rest of it.

翻譯:她忙著工作、家庭,還有其他所有事情。

正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "and the rest" 用作模糊的填充語。建議明確列出項目,或使用更精確的表述,如 "and so on" (僅用於已建立明確模式後) 或 "among other things"。

常見短語

What common collocations use "Rest"?What fixed phrases with "Rest" should I remember?

rest on

rest on [something]

依賴於;基於;建立在…之上

rest with

rest with [someone/something]

取決於;由…負責

rest assured

rest assured (that)...

放心;確信

come to rest

come to rest

停下來;靜止

rest your case

rest your case

結束陳述;不再多說(常帶諷刺意味)

rest up

rest up

充分休息;休養

lay to rest

lay [something] to rest

使安息;平息(爭論、謠言等)

常見錯誤

What are common mistakes with "Rest"?Which "Rest" sentences look correct but are wrong?

×I will rest myself for a while.

I will rest for a while.

在英文中,'rest' 作為動詞時通常不需要反身代名詞 'myself'、'yourself' 等,除非特別強調是讓自己身體的某部分休息。直接說 'rest' 即可表示休息。

×I need to take a rest.

I need to rest. / I need to take a rest.

'take a rest' 在文法上並沒錯,但在現代英語口語中較少使用,聽起來有點過時或不自然。直接使用動詞 'rest' 或使用 'have a rest'、'get some rest' 更為常見自然。

×The book is resting on the table.

The book is on the table.

'rest' 用於無生命物體時,通常暗示一種穩定、靜止或倚靠的狀態,常用於較文學或正式的描述。在一般口語中描述物品位置,直接用 'is/are on' 更自然。誤用會讓句子聽起來不自然或過於擬人化。

×I rest at home yesterday.

I rested at home yesterday.

'rest' 是規則動詞,過去式為 'rested'。許多學習者會忘記在過去時間的句子中將動詞改為過去式。

×Let's rest a bit of time.

Let's rest for a bit. / Let's rest for a while.

表達休息一段時間時,應使用介系詞 'for' 加上時間長度(如 for a while, for ten minutes),或使用 'a bit'、'a little' 等直接作為副詞片語,而不是 'a bit of time' 這種不自然的搭配。

×The decision rests by you.

The decision rests with you.

表達「取決於...」、「在於...」或「由...決定/負責」時,固定搭配的介系詞是 'with',而不是 'by'、'on' 或 'to'。這是一個常見的介系詞錯誤。

詞形變化

What are the word forms of "Rest"?What are tense/participle forms of "Rest"?
rests(3rd_singular)resting(present_participle)rested(past)rested(past_participle)
rest 在英語中是什麼意思?