1. to be in or move into a horizontal position on a surface
平躺;平臥
He lies on the sofa every evening.
他每天晚上都躺在沙發上。
The book is lying on the table.
那本書正平放在桌上。
She lay down for a short nap.
她躺下來小睡片刻。
動詞 lie 主要有兩個核心含義:一是身體處於水平位置,二是故意說不實的話。
躺下;平放
EN: to be in or move into a horizontal position on a surface
翻譯: 處於或移動到一個表面上的水平位置
位於;在於
EN: to be situated or found in a particular place or position
翻譯: 位於或存在於某個特定地點或位置
說謊
EN: to say or write something that is not true in order to deceive someone
翻譯: 為了欺騙某人而說出或寫出不真實的話
小提醒:注意 lie(躺)的過去式是 lay,過去分詞是 lain,容易與及物動詞 lay(放置)混淆。說謊的 lie 過去式與過去分詞都是規則變化 lied。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Lie" from YouTube Videos
South Korea would accept Trump-Kim deal to freeze North Korea’s nuclear programme | BBC News
BBC News
“It comes as South Korea's president Lie Jay Mung has told the BBC that he'd accept a deal with North Korea under which Pyongyang would freeze nuclear weapon production for now, rather than get rid of them altogether.”
1. to be in or move into a horizontal position on a surface
平躺;平臥
He lies on the sofa every evening.
他每天晚上都躺在沙發上。
The book is lying on the table.
那本書正平放在桌上。
She lay down for a short nap.
她躺下來小睡片刻。
2. to say or write something that is not true in order to deceive someone
說謊;撒謊
Don't lie to me about what happened.
不要對我說謊,隱瞞發生的事。
He lied about his age to get the job.
他為了得到那份工作謊報了年齡。
It's wrong to lie.
說謊是不對的。
3. to be in a particular state, condition, or position
處於(某種狀態、狀況或位置)
The answer lies in careful planning.
答案在於仔細的規劃。
The village lies to the north of the mountain.
村莊位於山的北邊。
The responsibility lies with the manager.
責任在經理身上。
4. (of a problem, cause, etc.) to be found or to exist in something
(問題、原因等)在於;存在於
The difficulty lies in finding enough funding.
困難在於找到足夠的資金。
His talent lies in his ability to communicate.
他的才能體現在他的溝通能力上。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| lie + (to + person) | (對某人)說謊 | He lied to his parents about his grades. (他對父母謊報了自己的成績。) |
| lie + about + noun/gerund | 就…說謊 | She lied about her age to get into the club. (她為了進俱樂部謊報了年齡。) |
| lie + that + clause | 謊稱… | The witness lied that he had seen the suspect. (證人謊稱他見過嫌犯。) |
| lie + through one's teeth | 睜眼說瞎話,厚顏無恥地撒謊 | He was lying through his teeth when he promised a full refund. (他承諾全額退款時根本是在睜眼說瞎話。) |
| lie + low | 保持低調,隱匿行蹤 | After the scandal, the politician decided to lie low for a while. (醜聞過後,那位政治人物決定暫時保持低調。) |
對比例句: EN: Please lie down on the sofa and rest. 翻譯: 請在沙發上躺下休息。
EN:Please lay the book on the table.
翻譯:請把書放在桌上。
EN:Yesterday, he lay in bed until noon.
翻譯:昨天他在床上躺到中午。
EN:Yesterday, he laid the tools on the workbench.
翻譯:昨天他把工具放在工作檯上。
記住關鍵口訣:人/物自己「躺」用 lie (lie-lay-lain),「放置」東西用 lay (lay-laid-laid)。
lie vs lay
「lie」是不及物動詞,表示「躺下」或「位於」,主語自己完成動作;「lay」是及物動詞,表示「放置」,需要接賓語。
lie vs fib
「lie」指說謊,語氣較強,可能帶有惡意或嚴重後果;「fib」指說無傷大雅的小謊,語氣較輕鬆、非正式。
lie vs recline
「lie」泛指躺下的狀態或動作;「recline」特指向後傾斜、倚靠的姿勢,常用於椅子或座椅上。
在轉述他人話語或想法時,口語中常會用 lie 來簡潔帶過。
EN: He was like, "I don't lie," but we all knew better.
翻譯: 他當時就說:「我不說謊的,」但我們都心知肚明。
EN:So she goes, "If you lie to me one more time..."
翻譯:然後她就說:「你要是再對我說一次謊...」
在非正式對話中,會用重複或加強語氣的說法來表達強烈的不滿或驚訝。 EN: Lie to me? Lie to me? After everything? 翻譯: 對我說謊?對我說謊?在經歷了這一切之後?
EN:You didn't just lie, you lied straight to my face.
翻譯:你不只是說謊,你是直接當著我的面撒謊。
在組織思緒或尋找合適字眼時,lie 相關的片語可能被用作口語中的填充停頓。
EN: It's not a... lie, exactly. It's more of an omission.
翻譯: 這不完全是...說謊啦。更像是有所隱瞞。
EN:To tell you the truth, well... that would be a lie.
翻譯:跟你說實話嘛,嗯...那反而會是謊話。
正式寫作注意:以上口語用法(如引述句型 be like、重複強調、停頓填充)僅限於非正式對話或創意寫作中。在學術論文、正式報告或商業書信中,應使用標準、完整的句型來表達「說謊」的概念,例如直接使用 he said, "..." 或 to deceive 等更正式的詞彙。
lie down
verb + adverb
躺下,臥下
lie awake
verb + adjective
躺著睡不著,無法入睡
lie in wait
verb + prepositional phrase
埋伏,伺機而動
lie at the heart of
verb + prepositional phrase
是...的核心,是...的關鍵
lie low
verb + adjective
保持低調,躲藏起來
lie ahead
verb + adverb
在未來,在前方(等待發生)
lie scattered
verb + adjective
散落,四處分布
×I'm going to lay down for a while.
✓I'm going to lie down for a while.
混淆 'lie'(不及物動詞,意為『躺下』)和 'lay'(及物動詞,意為『放置』)。當主語自己躺下時,應使用 'lie'。
×He lied on the bed yesterday.
✓He lay on the bed yesterday.
混淆動詞 'lie'(躺)的過去式。'Lie'(躺)的過去式是 'lay',而 'lie'(說謊)的過去式是 'lied'。此處意指『躺』,故用 'lay'。
×I was laying in bed when you called.
✓I was lying in bed when you called.
混淆現在分詞形式。'Lie'(躺)的現在分詞是 'lying',而 'lay'(放置)的現在分詞是 'laying'。
×Lie the baby on the changing table.
✓Lay the baby on the changing table.
當句子有直接受詞(如 the baby)時,應使用及物動詞 'lay'(放置),而非不及物動詞 'lie'(躺)。
×The keys are lying on the drawer.
✓The keys are lying in the drawer.
使用錯誤的介系詞描述位置。對於封閉或凹陷的空間(如抽屜、盒子、房間),通常使用 'in'。'On' 用於表面之上。
×He lies down quickly every night.
✓He lies down quickly every night. (可能正確,但語意不清) / He gets into bed quickly every night.
'Lie down' 通常描述躺下後的靜止狀態,而非快速動作。若要強調『躺下』這個動作本身,使用 'get into bed', 'lay himself down' 或 'recline' 可能更自然。原句文法正確,但可能不符合自然表達習慣。