1. to be disloyal to someone who trusts you
對信任你的人不忠
He felt betrayed when his best friend revealed his secret.
當他最好的朋友洩露他的秘密時,他感到被背叛了。
She would never betray her family's trust.
她絕不會背叛家人的信任。
「betray」主要指違背信任、洩露秘密或顯露隱藏的事物。
背叛信任
EN: to be disloyal to someone who trusts you
翻譯: 對信任你的人不忠
洩露秘密
EN: to reveal information or secrets
翻譯: 洩露資訊或秘密
顯露(情感等)
EN: to show your true feelings or intentions
翻譯: 顯露出你真實的感受或意圖
辜負(原則等)
EN: to be unfaithful to your principles, country, etc.
翻譯: 違背你的原則、國家等
小提醒:注意「betray」的對象可以是「人」、「秘密」、「情感」或「原則」,中文翻譯會因對象而異,例如「背叛朋友」、「洩露秘密」、「顯露情緒」、「辜負理想」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Betray" from YouTube Videos
Billy Graham: Technology, faith and human shortcomings
TED
“in the most advanced society in the world. we have poverty. We have families that self-destruct, friends that betray us.”
1. to be disloyal to someone who trusts you
對信任你的人不忠
He felt betrayed when his best friend revealed his secret.
當他最好的朋友洩露他的秘密時,他感到被背叛了。
She would never betray her family's trust.
她絕不會背叛家人的信任。
2. to reveal information or secrets, often unintentionally
(常指無意中)洩露資訊或秘密
His nervous smile betrayed his true feelings.
他緊張的微笑洩露了他真實的感受。
The documents betrayed the company's future plans.
這些文件洩露了公司未來的計劃。
3. to be unfaithful to your country, principles, or beliefs
背叛(國家、原則或信仰)
The spy was executed for betraying his country.
那名間諜因背叛國家而被處決。
By accepting the bribe, he betrayed his own principles.
接受賄賂意味著他背叛了自己的原則。
4. to lead someone into danger or an enemy's hands
將某人引入危險或交到敵人手中
The guide betrayed the explorers to the hostile tribe.
嚮導將探險家們出賣給了敵對的部落。
He was betrayed into a trap by a false friend.
他被一個虛偽的朋友出賣,落入了陷阱。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| betray + someone | 背叛某人 | He felt his friend had betrayed him. (他覺得他的朋友背叛了他。) |
| betray + something (e.g., trust, secret, cause) | 辜負、洩露(如信任、秘密、事業) | She would never betray a confidence. (她絕不會洩露秘密。) |
| betray + oneself (by doing something) | (因做某事而)暴露自己 | He betrayed himself by his nervous gestures. (他緊張的手勢暴露了自己。) |
| betray + emotion/feeling | 流露出(情感) | Her voice betrayed her anxiety. (她的聲音流露出了她的焦慮。) |
| be betrayed into + V-ing / something | 被誘騙而做某事 | He was betrayed into signing the document. (他被誘騙簽署了那份文件。) |
betray 通常不直接接動名詞 (gerund) 作受詞。它主要用於表示「背叛(某人或某事)」或「洩露(秘密、情感)」。betray 不是一個接不定詞 (to + V) 來表達目的或意圖的動詞。to do something 是表示目的或結果的不定詞片語,修飾前面的動詞片語。
EN: He betrayed his country by revealing state secrets.
翻譯: 他洩露國家機密,背叛了他的國家。EN:She betrayed her friends to gain a promotion.
翻譯:她為了獲得升職而背叛了她的朋友。
使用 betray 時,應直接接名詞受詞或使用 that 子句,避免使用 betray doing 或 betray to do 的結構。
betray vs deceive
「betray」強調違背信任或忠誠,導致他人受害;「deceive」則側重於用謊言或欺騙手段誤導他人,不一定涉及信任關係。
betray vs abandon
「betray」是主動違背承諾或信任;「abandon」是拋棄或離開某人某物,可能不涉及背叛的意圖。
betray vs reveal
「betray」可指不經意地「洩露」秘密,帶有負面含義;「reveal」則是中性或正面的「揭露、展現」。
在口語中,常用來引述或轉述他人感到被背叛的感受。 EN: She was like, "I can't believe you would betray me like that." 翻譯: 她當時就說:「我真不敢相信你會這樣背叛我。」
EN:He just kept saying, "I feel so betrayed."
翻譯:他只是不斷重複說:「我覺得被徹底背叛了。」
常與強調性副詞連用,以加強背叛行為的嚴重性或突然性。 EN: You completely betrayed my trust. 翻譯: 你完全背叛了我對你的信任。
EN:He totally betrayed the team's secret.
翻譯:他徹底背叛了團隊的秘密。
在表達複雜或情緒化的指控時,可能在主詞或動詞前稍有停頓,或使用填充詞。 EN: And then... he just... betrayed us all. 翻譯: 然後…他就…背叛了我們所有人。
EN:I mean, to betray a friend like that, it's just unforgivable.
翻譯:我是說,那樣背叛一個朋友,簡直是不可原諒的。
注意:在正式書寫中(如報告、論文),應避免使用上述口語填充詞(如 "like", "I mean", "totally")及引述的隨意風格,應採用更精確、客觀的敘述方式。
betray someone
verb + object
背叛某人
betray a secret
verb + object
洩露秘密
betray oneself
verb + reflexive pronoun
不經意地暴露自己(真實想法、身分等)
betray a cause
verb + object
背叛(某項)事業/理想
betray one's emotions/feelings
verb + possessive + object
流露出(真實)情感
betray someone's trust
verb + possessive + object
辜負某人的信任
betray signs of something
verb + object + of
顯露出…的跡象
×He betrayed to his friend.
✓He betrayed his friend.
"betray" 是及物動詞,後面直接接受詞(人或信任),不需要介系詞 "to"。
×His face betrayed about his fear.
✓His face betrayed his fear.
當 "betray" 表示「(不經意地)顯露、暴露」時,也是及物動詞,後面直接接所顯露的事物(如情感、秘密),不需要 "about"。
×I feel betrayed from him.
✓I feel betrayed by him.
被動語態中,背叛的執行者應使用介系詞 "by",而不是 "from"。
×He betrayed his promise.
✓He broke his promise. / He betrayed his trust.
"betray" 的對象通常是「人」、「信任」、「信念」、「國家」或「理想」,較少直接用於「承諾」(promise)。違背承諾更常用 "break a promise"。若要使用 "betray",語意重點在於背叛了對方的「信任」。
×Don't betray me my secret.
✓Don't betray my secret (to anyone).
"betray" 不能接雙賓語(間接受詞 + 直接受詞)。正確結構是 "betray + 直接受詞(秘密、人等)",若要指明對象,可用 "to + 人"。
×His smile was betraying.
✓His smile was betraying his true feelings.
"betray" 作為動詞,在進行式或任何時態中,通常需要一個受詞來完成語意,說明「顯露了什麼」。單獨使用 "was betraying" 語意不完整。