引述
在對話中,人們有時會直接引用或重述「作弊」這個行為或指控。
EN: He was like, "I would never cheat on a test," but we all saw him.
翻譯: 他當時說:「我考試絕對不會作弊啦。」但我們都看到了。
EN:So she just came out and said, "Did you cheat?" right in front of everyone.
翻譯:她就直接當著大家的面問:「你是不是作弊了?」
語氣強調
口語中常透過重複或加強語氣的說法來表達對作弊行為的強烈不滿或驚訝。
EN: That's not just bending the rules, that's straight-up cheating!
翻譯: 那不只是鑽漏洞,那根本就是赤裸裸的作弊!
EN:I can't believe he cheated, cheated, like seriously cheated.
翻譯:我真不敢相信他作弊了,是作弊耶,很認真的那種作弊。
停頓填充
在組織句子或表達猶豫時,可能會用「cheat」相關的短語作為填充,帶出後續的解釋或轉折。
EN: To cheat, you know, in a relationship, it just breaks all trust.
翻譯: 出軌嘛,你知道的,在一段關係裡,這會摧毀所有的信任。
EN:It's kind of a gray area—like, cheating on taxes but everyone does it?
翻譯:這有點灰色地帶——像是,在稅務上動手腳,但好像大家都這樣做?
正式寫作注意:在學術、法律或正式報告中,應避免使用上述口語化的引述或填充語氣。建議使用更精確、客觀的表述,例如 "engage in academic dishonesty"、"commit infidelity" 或 "violate the rules through deception"。