1. to finish moving or doing something
停止移動或做某事
The bus stops at the next corner.
公車會在下一個街角停靠。
Please stop talking for a moment.
請暫停說話一下。
He stopped walking when he saw the sign.
他看到標誌時停下了腳步。
「stop」主要指使某動作或狀態結束,或使移動中的人事物暫停。
停止動作
EN: to no longer continue an action or activity
翻譯: 不再繼續某個動作或活動。
阻止移動
EN: to prevent someone or something from moving or continuing
翻譯: 阻止某人或某物移動或繼續前進。
結束運作
EN: to cause a machine, process, or function to end operation
翻譯: 使機器、程序或功能結束運作。
短暫停留
EN: to pause briefly during a journey
翻譯: 在旅途中短暫停留。
小提醒:注意「stop to do」和「stop doing」的區別:「stop to eat」是停下來(去做別的事)吃飯;「stop eating」是停止吃飯這個動作。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Stop" from YouTube Videos
Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address
Stanford
“The minute I dropped out, I could stop taking the required classes that didn't interest me and begin dropping in on the ones that looked interesting.”
1. to finish moving or doing something
停止移動或做某事
The bus stops at the next corner.
公車會在下一個街角停靠。
Please stop talking for a moment.
請暫停說話一下。
He stopped walking when he saw the sign.
他看到標誌時停下了腳步。
2. to prevent something from happening or continuing
阻止某事發生或繼續
We need to stop the bleeding quickly.
我們需要快速止血。
The police stopped the fight before anyone got hurt.
警察在有人受傷前阻止了打鬥。
Nothing can stop me from achieving my goal.
沒有什麼能阻止我達成目標。
3. to end an activity or process
結束一項活動或過程
The factory stopped production due to the strike.
工廠因罷工而停止了生產。
She stopped working at 5 PM.
她下午五點結束了工作。
The rain finally stopped after three days.
三天後,雨終於停了。
4. to stay somewhere for a short time
在某處短暫停留
We stopped at a café for a quick coffee.
我們在一間咖啡館稍作停留,喝了杯咖啡。
He's stopping with friends in London for a few days.
他會在倫敦的朋友家住幾天。
5. to no longer operate or function
不再運作或運轉
My watch stopped last night.
我的手錶昨晚停了。
The engine stopped suddenly in the middle of the highway.
引擎在高速公路中央突然熄火了。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| stop + V-ing | 停止做某事 | He stopped smoking last year. (他去年戒菸了。) |
| stop + to + V | 停下來去做另一件事 | She stopped to buy a coffee. (她停下來去買杯咖啡。) |
| stop + noun/pronoun | 阻止或攔住某人/某物 | The police stopped the car. (警察攔下了那輛車。) |
| stop + noun/pronoun + (from) + V-ing | 阻止某人/某物做某事 | I tried to stop him from making a mistake. (我試圖阻止他犯錯。) |
| stop + adverb/prepositional phrase | 在某處停下或停止活動 | The bus stops here. (公車在這裡停靠。) |
| stop + being + adjective | 不再處於某種狀態 | Please stop being so rude. (請別再這麼無禮了。) |
| stop + short of + V-ing/noun | 差點做某事但最終沒做 | He criticized my idea but stopped short of calling it stupid. (他批評了我的想法,但沒到說它愚蠢的地步。) |
| stop + at nothing | 不擇手段 | He will stop at nothing to win. (為了贏,他會不擇手段。) |
EN:She stopped to talk to a friend on her way home.
翻譯:她在回家途中停下來和朋友說話。
EN:Please stop making that noise.
翻譯:請不要再發出那種噪音了。
EN:We stopped to admire the beautiful sunset.
翻譯:我們停下來欣賞美麗的日落。
一般來說,想表達「停止某個行為」用 stop doing,想表達「停下來去做另一件事」則用 stop to do。
stop vs cease
「stop」較口語、通用,指動作或過程的終止;「cease」較正式、書面,常指永久或正式的停止。
stop vs pause
「stop」指完全結束;「pause」指暫時中斷,通常會繼續。
stop vs halt
「stop」通用;「halt」較正式,常指突然、果斷地停止,尤指行進或進程。
在引述他人要求或命令時,常用 "stop" 來直接轉述,語氣較為生動。 EN: She was like, "Stop! Don't touch that!" 翻譯: 她當時就說:「停!別碰那個!」
EN:He just looked at me and said, "Stop making excuses."
翻譯:他只是看著我說:「別再找藉口了。」
在口語中,常透過重複或加入感嘆詞來加強「停止」的語氣,表達不耐煩或急切。 EN: Stop, stop, stop! I've heard enough. 翻譯: 停,停,停!我聽夠了。
EN:Oh, just stop it already!
翻譯:喔,拜託你別再這樣了!
在思考或尋找措辭時,"stop" 有時會作為一個短暫的停頓詞,引導後續的解釋或更正。 EN: The plan is to... stop... let me rephrase that. 翻譯: 計畫是要…等等…讓我換個說法。
EN:We need to stop—actually, never mind, let's continue.
翻譯:我們需要停—其實,算了,我們繼續吧。
正式寫作注意:上述口語用法(如直接引述、語氣重複、作為停頓填充詞)通常僅限於非正式對話或文學性描寫。在正式報告、學術論文或商業書信中,應使用更標準、完整的句式來表達「停止」的概念,例如 "cease," "discontinue," 或 "put an end to"。
stop by
stop by (somewhere)
順道拜訪,短暫停留
stop over
stop over (in/at somewhere)
(長途旅行中)中途停留
stop doing something
stop [verb]-ing
停止做某事
stop to do something
stop to [verb]
停下來(以便)去做某事
stop short of
stop short of (doing) something
差點做某事但最終沒做;在(某個程度)前止步
stop at nothing
stop at nothing (to do something)
不擇手段,不惜一切
stop dead
stop dead (in one's tracks)
突然完全停下
put a stop to something
put a stop to something
制止某事,使某事停止
×I stopped to smoke.
✓I stopped smoking.
在英文中,'stop + V-ing' 表示停止做某個動作。'stop + to V' 表示停下來(手邊的事)去做另一個動作。這裡要表達的是『戒菸』,所以要用 'stopped smoking'。
×The rain stopped me go out.
✓The rain stopped me from going out.
表達『阻止某人做某事』的正確句型是 'stop someone/something from doing something',介系詞 'from' 通常不能省略。
×I stopped my homework.
✓I finished my homework.
'Stop' 僅表示『中斷、停止』某個活動,但不一定完成。若要表達『完成、做完』,應使用 'finish'。
×I will stop at a hotel tonight.
✓I will stay at a hotel tonight.
中文的『住(旅館)』在英文中通常用 'stay'。'Stop at' 一個地點通常指短暫停留(如中途下車、拜訪),而非過夜住宿。
×She stopped to talk when the teacher entered.
✓She stopped talking when the teacher entered.
此句想表達的是『老師進來時,她停止了說話』,表示停止正在進行的動作,應用 'stop + V-ing'。'Stop to talk' 意思是『停下來(為了)說話』,語意不符。