1. relating to or belonging to a profession
職業的,專業的
She has years of professional experience in marketing.
她在行銷方面擁有多年專業經驗。
He joined a professional association for engineers.
他加入了工程師的專業協會。
形容與某種職業、工作或高標準相關的性質。
職業的
EN: relating to a paid occupation or job
翻譯: 與有報酬的職業或工作相關的。
專業的
EN: having the skill and competence expected of a professional
翻譯: 具備專業人士應有的技能與能力。
高水準的
EN: of high quality or standard, like that of a professional
翻譯: 如同專業人士所為,具有高品質或高標準的。
職業級的
EN: engaged in a specified activity as a paid occupation
翻譯: 將特定活動作為有報酬的職業來從事的。
小提醒:注意 'professional' 除了形容人(專業人士),也常形容事物(如專業態度、專業水準)。與 'amateur'(業餘的)相對。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Professional" from YouTube Videos
Geoff Ralston: The Story of Your Startup
Y Combinator
“it is almost certainly going to be the hardest, most difficult thing you will do in your professional career, and if you don't create a story for the right story that you can tell yourself to keep going when things go wrong, you'll quit and your startup will die.”
1. relating to or belonging to a profession
職業的,專業的
She has years of professional experience in marketing.
她在行銷方面擁有多年專業經驗。
He joined a professional association for engineers.
他加入了工程師的專業協會。
2. having the qualities or skills of a trained person in a job
具有專業素養的,內行的
The report was written in a very professional manner.
這份報告以非常專業的方式撰寫。
We need a more professional approach to solve this problem.
我們需要更專業的方法來解決這個問題。
3. doing a specified activity as a paid job rather than as a hobby
職業性的,以之為業的
He turned professional after winning the amateur championship.
他在贏得業餘冠軍後轉為職業選手。
She is a professional photographer.
她是一名職業攝影師。
4. appropriate for a business or formal situation
得體的,符合職業場合的
Please maintain a professional tone in all work emails.
請在所有工作郵件中保持得體的語氣。
His professional attire made a good impression on the clients.
他專業的穿著給客戶留下了良好印象。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| professional + noun | 專業的… | She has a very professional attitude. (她有著非常專業的態度。) |
| look/sound/be + professional | 看起來/聽起來/是專業的 | The presentation looked highly professional. (這場簡報看起來非常專業。) |
| more/most professional | 更/最專業的 | We need to find a more professional solution. (我們需要找到一個更專業的解決方案。) |
| professional enough | 足夠專業 | Is the contractor professional enough for this project? (這位承包商對這個項目來說足夠專業嗎?) |
| as professional as | 和…一樣專業 | He is as professional as any expert in the field. (他和該領域的任何專家一樣專業。) |
professional advice(專業建議)。
EN: She is professional as a project manager.
翻譯: 她作為專案經理非常專業。EN:It was professional of him to handle the complaint so calmly.
翻譯:他如此冷靜地處理投訴,顯得很專業。
在大多數情況下,使用「professional as + 角色」來描述人在特定身份下的專業性,或用「It is professional of someone to...」來評價具體行為,避免使用「professional to + 動詞原形」的結構。
professional vs amateur
「professional」指具備專業技能並以此為職業;「amateur」指非職業的愛好者,可能缺乏專業訓練。
professional vs formal
「professional」強調專業技能與職業標準;「formal」僅指形式或禮儀上的正式。
professional vs expert
「professional」強調職業身份與行為標準;「expert」強調在特定領域擁有高超知識或技能。
在轉述他人意見或描述某種普遍看法時,常用來緩和語氣,表示這並非說話者本人的絕對主張。 EN: He said it was a very professional setup. 翻譯: 他說那是個非常專業的配置。
EN:People say you need to look professional for the video call.
翻譯:大家都說視訊通話時你看起來要專業。
單獨使用或與其他詞彙結合,以加強語氣,表達高度認可或帶點諷刺的反話。 EN: Wow, that was professional! 翻譯: 哇,這也太專業了吧!
EN:Oh, very professional of them to forget the meeting.
翻譯:哦,他們連會議都忘了,可真「專業」啊。
在思考如何準確描述或舉例時,用作暫時的填充詞,後面常接更具體的說明。 EN: The service was... professional, you know, efficient and polite. 翻譯: 他們的服務很…專業,你知道的,就是既高效又有禮貌。
EN:We're aiming for a more... professional vibe in the new office.
翻譯:我們想在新辦公室營造一種更…專業的氛圍。
正式寫作注意:在正式報告或學術寫作中,應避免上述口語用法,尤其是「停頓填充」和帶有諷刺意味的「語氣強調」。建議使用更精確、客觀的表述,例如「technically proficient」、「conducted in accordance with industry standards」或「demonstrated a high level of expertise」。
professional services
professional + noun
專業服務
professional advice
professional + noun
專業建議
professional development
professional + noun
專業發展
professional standards
professional + noun
專業標準
look professional
verb + professional
看起來專業
professional relationship
professional + noun
專業關係
professional courtesy
professional + noun
專業禮儀
professional experience
professional + noun
專業經驗
×He is a professional.
✓He is a professional.
This is not a mistake. The confusion arises because learners often think 'professional' cannot be a noun. It can be both an adjective and a noun. The mistake is in thinking the noun usage is wrong.
×His behavior was very professional.
✓His behavior was very unprofessional.
Learners sometimes use 'professional' to describe negative conduct, but 'professional' is positive. The correct word for negative conduct is 'unprofessional'.
×He studies at a professional school.
✓He studies at a vocational school.
In English, 'professional' often relates to white-collar jobs requiring advanced education (e.g., lawyer, doctor). Schools for skilled trades (e.g., plumbing, carpentry) are usually called 'vocational schools' or 'trade schools'.
×She works very professional.
✓She works very professionally.
'Professional' is an adjective. To modify a verb like 'works', the adverb form 'professionally' must be used.
×His professional job is very demanding.
✓His job is very demanding.
Using 'professional' directly before 'job' is often redundant, as a 'job' is typically professional by nature. It's more natural to just say 'job' or use 'professional' to describe the person or their conduct.
×He plays piano in a professional level.
✓He plays piano at a professional level.
The correct preposition to use with 'level' in this context is 'at', not 'in'.