1. to push or move a boat along using a long pole
用長竿撐(船)
He poled the small boat through the shallow marsh.
他用長竿撐著小船穿過淺灘沼澤。
We learned how to pole a canoe during the camping trip.
我們在露營旅行中學會了如何用竿撐獨木舟。
「pole」作動詞時,主要指用竿子或桿子來推動或支撐物體。
用竿撐船
EN: to push a boat along with a pole
翻譯: 用長竿撐船使其移動。
用桿支撐植物
EN: to support a plant with a pole or stake
翻譯: 用桿子支撐植物(如豆類或番茄)使其向上生長。
用竿跳躍
EN: to propel oneself over a high bar using a long flexible pole
翻譯: 使用有彈性的長竿撐地跳躍,例如撐竿跳運動。
小提醒:「pole」作動詞時,通常與具體的長形工具(竿、桿)相關,用來推動或支撐。它與名詞「pole」(極點、電極)的意思完全不同,不要混淆。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Pole" from YouTube Videos
Gary Greenberg: The beautiful nano details of our world
TED
“And you can see those in micrometeorites. This is some micrometeorites that the Army gave me and they get these out of the drinking wells in the South Pole”
1. to push or move a boat along using a long pole
用長竿撐(船)
He poled the small boat through the shallow marsh.
他用長竿撐著小船穿過淺灘沼澤。
We learned how to pole a canoe during the camping trip.
我們在露營旅行中學會了如何用竿撐獨木舟。
2. to propel oneself on skis using poles
用滑雪杖推進
The skier poled vigorously to gain speed on the flat section.
滑雪者用力撐動滑雪杖,以便在平地區段獲得速度。
You need to pole efficiently to conserve energy on long cross-country trails.
在長距離越野滑雪道上,你需要有效地使用滑雪杖來節省體力。
3. to support or provide with poles
用桿子支撐;為…立桿
The gardeners poled the young tomato plants to help them grow upright.
園丁們為幼小的番茄植株立了支撐桿,幫助它們筆直生長。
We need to pole the tent securely before the wind picks up.
我們需要在風勢增強前把帳篷的桿子牢固地支撐好。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| pole + noun (e.g., a boat) | 用篙撐(某物) | He poled the raft across the shallow river. (他用篙撐著木筏渡過淺淺的河流。) |
| pole + prepositional phrase (e.g., through, along) | 用篙撐著(朝某方向)移動 | They poled through the marshy waters. (他們用篙撐著船穿過沼澤水域。) |
| pole + object + prepositional phrase | 用篙將(某物)撐到(某處) | The guide poled us to the riverbank. (導遊用篙把我們撐到了河岸邊。) |
對比例句: EN: The workers will pole the tent frame into position. 翻譯: 工人們將用竿子把帳篷骨架撐到位。
EN:We need to pole up the sagging roof before it collapses.
翻譯:我們得用竿子把下垂的屋頂撐起來,以免它倒塌。
一般撐船、撐物用 "pole",強調向上撐起或支撐時則用 "pole up"。
pole vs push
「pole」強調使用長桿推動或移動,通常用於船隻或雪橇;「push」則泛指用手或身體施加力量使其移動,適用範圍更廣。
pole vs row
「pole」是用長桿撐動船隻(通常在淺水區);「row」是用槳划動船隻(通常在水較深處)。
pole vs propel
「pole」是具體、使用特定工具(長桿)的推進方式;「propel」是泛指任何形式的推進,可能使用引擎、力學原理或工具。
在口語中,"pole" 有時用來引述或重複他人剛說過的話,表示驚訝或確認。 EN: A: "He said he's going to pole vault over that fence." B: "Pole? Over that? He's crazy." 翻譯: A: "他說他要撐竿跳過那個柵欄。" B: "撐竿跳?跳過那個?他瘋了吧。"
EN:A: "We need a long pole to reach it." B: "Pole? I thought you said we needed a rope."
翻譯:A: "我們需要一根長竿子才搆得到。" B: "竿子?我以為你說我們需要的是繩子。"
在特定語境下,重讀 "pole" 可用來強調對立、極端或支撐的概念。 EN: "I'm not just leaning towards his opinion, I'm pole-vaulting to his side." 翻譯: "我不只是傾向他的意見,我是直接撐竿跳到他那一邊了。"
EN:"Their views are at opposite poles of the spectrum, no middle ground."
翻譯:"他們的觀點在光譜的兩極,完全沒有中間地帶。"
在思考或組織語句時,有時會用 "pole..." 作為短暫的停頓填充詞,尤其是在談論方向、選擇或支撐物時。 EN: "So we need to... pole... no, wait, a beam might be better for support." 翻譯: "所以我們需要... 竿子... 不對,等等,橫樑可能更適合支撐。"
EN:"The decision is between... pole... either going all in or backing out completely."
翻譯:"這個決定就在於... 兩極... 要嘛全力投入,要嘛完全退出。"
正式寫作注意:上述口語用法(特別是作為引述詞或填充詞)非常隨意且依賴語境,不應在正式報告、學術論文或商業文件中使用。在正式寫作中,"pole" 應嚴格用於其名詞(如地理極點、竿子)或動詞(如用竿推進)的標準意義。
pole vault
verb + noun
撐竿跳高
pole a boat
verb + noun
用篙撐船
to be on pole (position)
verb phrase
處於領先/優勢地位
to be poles apart
verb phrase
南轅北轍,截然相反
pole up a tent
verb + particle + noun
把帳篷的支柱立起來
pole against something
verb + preposition
用桿子抵住/推開某物
×He tried to pole the boat closer to the shore.
✓He tried to pull the boat closer to the shore.
「pole」作為動詞是指用竿子推或撐,而不是一般的拉動。當沒有使用竿子或桿子作為工具時,應該使用「pull」。
×He poled the door open.
✓He pushed the door open.
「pole」特指使用竿子或桿子施加力量。如果只是用手或身體推開門,沒有使用長形工具,應該用「push」。
×She was poling through the shallow water.
✓She was poling the boat through the shallow water.
動詞「pole」通常是及物動詞,需要一個直接受詞(如船、木筏)來表示用竿子推動的對象。雖然在特定上下文中受詞可能被省略,但學習者應先掌握完整的及物用法。
×He pold the raft yesterday.
✓He poled the raft yesterday.
動詞「pole」是規則動詞,其過去式與過去分詞為「poled」,只需在字尾加「-d」。不應將其誤認為是不規則變化。
×Let's pole to the other side of the lake.
✓Let's row to the other side of the lake.
「pole」是指在淺水或可觸底的水域用竿子頂著河床或湖底來推動船隻。在深水區用槳划船,應該用「row」。兩者使用的工具和動作方式不同。