1. to flatten or crush something, especially by falling or being pressed
壓扁、壓平(尤指因墜落或擠壓)
The car pancaked the cardboard box when it drove over it.
車子開過去時,把紙箱壓扁了。
The old shed pancaked under the weight of the heavy snow.
舊棚屋被厚重的積雪壓垮了。
「pancake」作動詞時,主要指像煎餅一樣壓扁或墜落,也用於化妝領域。
壓扁、壓平
EN: to flatten something like a pancake
翻譯: 將某物壓扁、壓平,使其形狀像煎餅。
墜落、摔平
EN: to fall or land flat with a thud
翻譯: 指飛機或物體失控後平墜、摔落在地面上。
化妝技巧
EN: to apply makeup in a flat, even layer
翻譯: 化妝時將粉底或化妝品均勻平塗在臉上,使其像煎餅一樣平整。
小提醒:注意「pancake」作動詞時,常帶有「突然」、「沉重地」或「變成扁平狀」的意象,與名詞「煎餅」的輕鬆形象不同。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Pancake" from YouTube Videos
暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。
1. to flatten or crush something, especially by falling or being pressed
壓扁、壓平(尤指因墜落或擠壓)
The car pancaked the cardboard box when it drove over it.
車子開過去時,把紙箱壓扁了。
The old shed pancaked under the weight of the heavy snow.
舊棚屋被厚重的積雪壓垮了。
2. (of an aircraft) to make a forced landing with the undercarriage up, causing the fuselage to slide along the ground
(飛機)機腹迫降
The pilot managed to pancake the plane in the field after engine failure.
引擎故障後,飛行員成功讓飛機在田野裡機腹迫降。
The training simulation involved learning how to pancake safely.
訓練模擬包括學習如何安全地進行機腹迫降。
3. to apply makeup (especially foundation) in a thick, even layer
厚塗、均勻塗抹(化妝品,尤指粉底)
She tends to pancake her foundation on for stage performances.
為了舞台表演,她傾向於把粉底塗得很厚。
The makeup artist warned against pancaking the concealer, as it can look cakey.
化妝師警告不要厚塗遮瑕膏,因為看起來會很厚重。
4. to fall or drop flatly and heavily
重重地、平直地墜落或倒下
Exhausted, he just pancaked onto the bed after work.
下班後,他筋疲力盡,直接重重地倒在床上。
The stuntman pancaked onto the safety mat from the platform.
特技演員從平台上平直地墜落到安全墊上。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| pancake + noun (e.g., a car, a building) | 使…像煎餅一樣被壓扁 | The explosion pancaked the entire warehouse. (爆炸將整個倉庫夷為平地。) |
| be/get pancaked | 被壓扁 | The car was completely pancaked in the accident. (那輛車在事故中被完全壓扁了。) |
| pancake + on + surface | 平貼在…表面上 | The cat pancaked itself on the cool tile floor. (那隻貓把自己平貼在涼爽的磁磚地板上。) |
pancake (out) 也可引申為「累垮、攤平休息」。
EN: The machine pancakes the metal into thin sheets.
翻譯: 這台機器能把金屬壓成薄片。EN:The pilot managed to pancake the aircraft in the field.
翻譯:飛行員成功將飛機以機腹迫降在田野上。
使用時需注意及物(壓扁某物)與不及物(迫降/倒下)的區別,並根據主詞選擇正確用法。
pancake vs flatten
「pancake」強調因撞擊或壓力而完全壓扁,常帶有毀損或變形的負面意涵;「flatten」則較中性,指使某物變平,可能是刻意或自然的結果。
pancake vs crush
「pancake」專注於描述物體被壓成扁平狀的最終狀態;「crush」則強調壓碎、壓垮的過程與力量,結果不一定是扁平的。
pancake vs squash
「pancake」通常描述大型、堅硬物體因巨大衝擊力而嚴重變形;「squash」則常指用較小力量壓扁較軟或小的物體,有時帶有擠壓汁液的意思。
用於引述或重述他人對某事物「徹底失敗」或「完全搞砸」的說法,帶有生動的畫面感。 EN: He said the whole project just pancaked after the lead developer left. 翻譯: 他說整個專案在首席開發者離開後就徹底垮了。
EN:She described her final exam performance as a complete pancake.
翻譯:她形容她期末考的表現簡直是一場徹底的失敗。
用於強調某事物突然、徹底地崩潰或失敗,語氣比單純說 "fail" 更強烈、更具戲劇性。 EN: I can't believe our plans pancaked at the last minute because of the weather. 翻譯: 真不敢相信我們的計畫因為天氣在最後一刻全泡湯了。
EN:Watch out, if you don't secure that base, the whole structure could pancake.
翻譯:小心點,如果你不固定好那個底座,整個結構可能會瞬間垮掉。
在描述一連串事件或解釋失敗原因時,作為一個簡潔有力的停頓點,總結災難性的結果。 EN: We missed the deadline, the client was furious, and yeah... everything just pancaked. 翻譯: 我們錯過了截止日期,客戶氣炸了,然後呢...一切就全完了。
EN:The negotiations were going well, then they introduced that new clause, and — pancake. Game over.
翻譯:談判本來進行得很順利,然後他們提出了那個新條款,接著——全垮了。沒戲唱了。
正式寫作注意:此為高度口語化、非正式的比喻用法,帶有俚語色彩。在正式報告、學術論文或專業信件中,應使用更標準的動詞,如 "collapse completely"、"fail utterly" 或 "fall flat"。
pancake the building
pancake [object]
將建築物夷為平地(像煎餅一樣壓扁)
pancake on landing
pancake (on landing/takeoff)
(飛機)平墜著陸或起飛失敗
pancake a competitor
pancake [opponent/competitor]
徹底擊敗或壓倒對手
pancake into the ground
pancake into [surface]
重重地、扁平地撞擊地面
get pancaked
get pancaked
被壓扁;被徹底擊敗
pancake the brakes
pancake the brakes
猛踩煞車(使車輛幾乎停住)
×The car pancaked the tree.
✓The car pancaked against the tree.
作為動詞時,'pancake' 通常描述物體因撞擊或壓力而『扁平化』的狀態或過程,常與 'against'、'into' 或 'on' 等介系詞連用,以說明撞擊的對象或表面。直接接受詞會使意思不清。
×I will pancake the batter in the morning.
✓I will make pancakes in the morning.
'pancake' 作動詞時,極少用於描述『烹飪煎餅』這個動作。這個意思通常用動詞片語 'make pancakes' 或 'cook pancakes' 來表達。動詞 'pancake' 主要用於描述物體被壓扁或墜毀時呈扁平狀。
×The building was pancaking.
✓The building pancaked / collapsed.
動詞 'pancake' 描述一個突然、劇烈的壓扁或坍塌過程,通常是一個已完成的事件,因此常用簡單過去式。進行式聽起來不自然,因為它強調持續的動作,而非瞬間的結果。在描述建築物倒塌時,'collapse' 是更常見的用詞。
×She pancaked her makeup perfectly.
✓She applied her makeup flawlessly. / She did a perfect makeup pancake.
在化妝術語中,'pancake' 主要作為名詞,指一種固體粉底。雖然口語中可能將使用這種粉底的動作簡稱為 'pancake',但這不是標準動詞用法。更清晰、自然的說法是 'apply pancake makeup' 或直接用 'apply foundation'。
×The stock price pancaked down.
✓The stock price pancaked. / The stock price plummeted.
動詞 'pancake' 本身已隱含急遽下跌或崩潰的意思,類似物體被拍扁。加上 'down' 是多餘的,屬於贅詞。單用 'pancaked' 或使用更常見的 'plummeted'、'crashed' 即可。