Landscape Meaning(定義、用法、例句與發音)

landscape

verb

快速理解

What does "Landscape" mean?What are 2-3 core uses of "Landscape"?

「landscape」作動詞時,主要指對土地進行美化或改造,或用於描述某種情況或領域的整體變化。

  1. 1

    美化環境

    EN: to improve the appearance of an area of land by changing its design and planting trees, flowers, etc.

    翻譯: 透過改變設計、種植樹木花草等方式,改善一片土地的景觀外貌。

  2. 2

    改造地形

    EN: to change the features of an area of land, often on a large scale.

    翻譯: 改變一片土地的地貌特徵,通常是大規模的。

  3. 3

    改變格局

    EN: used figuratively to describe a significant change in the nature of a situation or field.

    翻譯: 比喻用法,描述某種情況或領域的性質發生重大改變。

小提醒:「landscape」作動詞時,常與具體的受詞(如 garden, park, area)連用,表示實際的景觀美化;用於比喻時,受詞則常是抽象的領域或情況(如 industry, politics)。

發音(How to Pronounce "Landscape" in English

How to pronounce "Landscape" in English?"Landscape" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Landscape" from YouTube Videos

Why are these 32 symbols found in caves all over Europe | Genevieve von Petzinger | TED

TED

Or what about celestial objects like star constellations, Or maybe even rivers, mountains, trees -- landscape features, possibly like this black penniform surrounded by strange bell-shaped signs from the site of El Castillo in Spain.

(1 out of 45)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Landscape"?How does "Landscape" change by context?

1. to improve the appearance of an area of land by changing its design and planting trees, flowers, etc.

透過改變設計、種植樹木花草等方式美化一片土地的景觀

The city council plans to landscape the park with native plants and walking paths.

市議會計劃用原生植物和步道來美化這座公園的景觀。

They hired a professional to landscape their backyard.

他們聘請了一位專業人士來美化他們的後院。

2. to shape or alter (a page, document, or image) so that its width is greater than its height.

將(頁面、文件或圖像)調整或改變為橫向格式(寬度大於高度)

Remember to landscape the spreadsheet before printing it.

列印前記得將試算表調整為橫向格式。

The photo looks better when landscaped for the presentation.

這張照片為了簡報調整成橫向格式後看起來更好。

3. to give a panoramic or comprehensive view of a subject or situation.

對某個主題或情況提供全景式或全面的概述

The report landscapes the current challenges in the renewable energy sector.

這份報告全面概述了可再生能源領域當前面臨的挑戰。

The documentary landscapes the political changes of the past decade.

這部紀錄片全景式地呈現了過去十年的政治變遷。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Landscape"?How to make natural sentences with "Landscape"?
PatternMeaningExample
landscape + noun (area/region)對(某區域)進行景觀美化The city plans to landscape the entire waterfront park. (該市計劃對整個濱水公園進行景觀美化。)
landscape + noun (property)對(某處房產/土地)進行園藝設計They hired a firm to landscape their new backyard. (他們聘請了一家公司來設計他們新後院的景觀。)
be landscaped被美化、被設計景觀The grounds were beautifully landscaped with native plants. (這片場地用原生植物進行了精美的景觀設計。)
landscape with + noun (material/plants)用(某物/植物)來美化景觀We decided to landscape with drought-resistant shrubs. (我們決定用耐旱灌木來進行景觀美化。)

用法說明

How is "Landscape" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Landscape"?

landscape doing vs landscape to do

  • landscape doing 通常描述一個正在進行的、具體的景觀美化動作或過程。
  • landscape to do 則常用於表達進行景觀美化的目的或意圖,以達到某個效果。
  • 當談論一個習慣性、反覆進行的美化工作時,兩者有時可互換,但 landscape doing 更強調活動本身。
  • 在談論一次性、有特定目標的計畫時,landscape to do 能更清楚地傳達目的性。 EN: The crew is busy landscaping the park to prepare for the spring festival. 翻譯: 工作人員正忙著美化公園景觀,為春季慶典做準備。

EN:We hired a firm to landscape the backyard to create a more private space.

翻譯:我們聘請了一家公司來美化後院景觀,以營造一個更私密的空間。

總結建議

在描述具體進行中的美化工作時,使用「landscape doing」;若要強調美化工程的目的,則使用「landscape to do」。

易混淆對比

What is the difference between "Landscape" and similar words?How to choose "Landscape" vs alternatives?

landscape vs land

「landscape」作為動詞時,指對土地進行美化設計與改造;「land」作為動詞則指飛機降落、船隻靠岸,或成功取得某物。

landscape vs design

「landscape」特指對戶外土地進行景觀規劃與種植;「design」則泛指各種領域的設計,範圍更廣。

landscape vs cultivate

「landscape」著重於土地的整體視覺美感與規劃;「cultivate」則著重於耕作、培育植物或培養關係、技能。

口語用法

How is "Landscape" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Landscape"?

引述

在口語中,常用來引述或轉述他人對某事物(如專案、計畫、環境)進行「規劃」或「塑造」的動作。 EN: He kept talking about how we need to landscape the future of our industry. 翻譯: 他一直在說我們需要如何規劃我們產業的未來。

EN:She said they're trying to landscape a whole new customer experience.

翻譯:她說他們正試圖塑造一個全新的客戶體驗。

語氣強調

作為動詞時,在口語中常帶有「積極塑造」、「大刀闊斧改變」的語氣,用來強調主動性和影響力。 EN: We can't just react; we have to landscape our own path forward. 翻譯: 我們不能只是被動反應;我們必須積極塑造我們自己的前進道路。

EN:This policy will landscape the social dynamics for decades.

翻譯:這項政策將在未來幾十年裡徹底改變社會動態。

停頓填充

在思考或組織想法時,有時會用作填充詞,表示正在構思或規劃某個抽象概念。 EN: So, the next step is to... landscape... a more sustainable model. 翻譯: 所以,下一步是去...規劃...一個更永續的模式。

EN:What we need to do is, uh, landscape a better strategy for engagement.

翻譯:我們需要做的是,呃,規劃一個更好的互動策略。

正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "landscape" 用作動詞來表達抽象的「規劃」或「塑造」。建議使用更精確的詞彙,如 "shape", "design", "plan", 或 "configure"。

常見短語

What common collocations use "Landscape"?What fixed phrases with "Landscape" should I remember?

landscape the garden

landscape [object]

對(花園、區域)進行景觀美化

beautifully landscaped

[adverb] landscaped

經過精心景觀美化的

landscape the property

landscape the [property/area]

美化房產/區域的景觀

professionally landscaped

professionally landscaped

經過專業景觀設計的

landscape with drought-tolerant plants

landscape with [type of plants/features]

使用(某類植物/設施)進行景觀美化

landscape a park

landscape a [public area]

美化(公園等公共區域)的景觀

常見錯誤

What are common mistakes with "Landscape"?Which "Landscape" sentences look correct but are wrong?

×They landscaped the new park beautifully.

They landscaped the new park beautifully.

This sentence is grammatically correct. The common mistake is confusing the verb 'landscape' with the noun 'landscape'. Learners often forget that 'landscape' can be a verb meaning 'to improve the appearance of land by planting trees, gardens, etc.' The error typically occurs when learners try to use a noun form where the verb is needed, or vice versa, in sentence patterns.

×The garden was landscaped by them last year.

They landscaped the garden last year.

While the passive voice is not grammatically incorrect, it is often unnecessarily wordy and less direct when the agent ('them') is known. In most contexts involving personal or deliberate action, the active voice is more natural and concise for the verb 'landscape'.

×They are good at landscape gardening.

They are good at landscaping.

'Landscape' as a verb does not combine with 'gardening'. 'Landscaping' is the gerund/noun form of the verb 'to landscape'. 'Landscape gardening' is a related but more specific compound noun. When referring to the general activity, use 'landscaping'.

×After buying the house, they spent a year to landscape.

After buying the house, they spent a year landscaping it / the property.

The verb 'landscape' is usually transitive and requires an object (the area being improved). While it can be used intransitively in some contexts (e.g., 'He makes a living landscaping.'), it is clearer and more common to specify what is being landscaped, especially for learners.

×The route is very landscaped.

The route is very scenic. / The route has been beautifully landscaped.

Learners sometimes use 'landscaped' as a general adjective meaning 'scenic' or 'picturesque'. 'Landscaped' specifically describes an area that has been deliberately designed and arranged with plants and terrain. A natural, beautiful view is 'scenic', not 'landscaped'.

詞形變化

What are the word forms of "Landscape"?What are tense/participle forms of "Landscape"?
landscapes(3rd_singular)landscaping(present_participle)landscaped(past)landscaped(past_participle)