1. to plan and make drawings of how something will be made
設計,繪製…的圖樣
She designed a beautiful new logo for the company.
她為公司設計了一個漂亮的新標誌。
He designs furniture for a living.
他以設計家具為生。
The architect designed a house with large windows.
建築師設計了一棟有大窗戶的房子。
「design」主要指為特定目的或功能,進行構思、規劃與創造的過程。
設計(物品/系統)
EN: to plan and create the look, structure, or function of something
翻譯: 為某物規劃並創造其外觀、結構或功能
意圖/預定
EN: to intend something for a specific purpose or person
翻譯: 使某物具有特定目的或為特定對象而設
構思/策劃
EN: to conceive and plan out a scheme or procedure
翻譯: 構想並規劃一套方案或程序
小提醒:「design」作動詞時,後面常直接接設計的「對象」(如 a product, a website),或使用「design something to V」表示設計某物以達成某目的。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Design" from YouTube Videos
Synthetic Media: Virtual Influencers & Live Animation: Figments (S19) - YC Gaming Tech Talks 2020
Y Combinator
“we're hiring for positions across the board, from unreal engine to graphic design, video editing, uh technical art and uh marketing, and so, if you think this is like the kind of uh crazy story that your, you know is meant for you, we definitely would love to hear from you.”
1. to plan and make drawings of how something will be made
設計,繪製…的圖樣
She designed a beautiful new logo for the company.
她為公司設計了一個漂亮的新標誌。
He designs furniture for a living.
他以設計家具為生。
The architect designed a house with large windows.
建築師設計了一棟有大窗戶的房子。
2. to intend something for a specific purpose or person
旨在,專為…而設
This course is designed for beginners.
這門課程是專為初學者設計的。
The app was designed to help people learn languages.
這個應用程式的設計旨在幫助人們學習語言。
The park is designed for family recreation.
這個公園是為家庭休閒而設計的。
3. to create the plans, structure, or form of something in a skillful or artistic way
構思,規劃(結構或形式)
They designed a new system to improve efficiency.
他們構思了一個新系統來提高效率。
The team is designing a marketing strategy for the product launch.
團隊正在為產品上市規劃行銷策略。
She designed the experiment carefully to avoid errors.
她仔細地規劃了實驗以避免錯誤。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| design + noun | 設計(某物) | She will design a new logo for the company. (她將為公司設計一個新標誌。) |
| design + noun + for + noun | 為(某人/某用途)設計(某物) | He designed a special tool for the workshop. (他為工坊設計了一個特殊工具。) |
| be designed to + V | 旨在(做某事);被設計用來(做某事) | This app is designed to help users learn languages. (這個應用程式旨在幫助使用者學習語言。) |
| be designed for + noun/V-ing | 為(某人/某用途)而設計 | The park is designed for children to play safely. (這個公園是為讓孩子們安全玩耍而設計的。) |
| design + that-clause | 設計出(某種情況或事物) | The architect designed that every room would have natural light. (建築師設計出每個房間都能有自然光。) |
for doing 或 to do)也遵循類似的邏輯。
EN: The architect is designing a building incorporating solar panels.
翻譯: 建築師正在設計一棟整合太陽能板的建築。EN:This software is designed to process large datasets efficiently.
翻譯:這款軟體是為了高效處理大型數據集而設計的。
在表達設計的「目的」或「功能」時,使用 design to do 的結構最為準確。
design vs plan
「design」強調為特定目的或功能進行創造性的構思與繪製,常涉及美學與結構;「plan」則側重於為達成目標而制定的步驟、安排或藍圖,更通用。
design vs create
「design」專注於事物在實現前的構思、規劃與繪製階段;「create」則指將構想實現、製作出成品的整個創造行為。
design vs devise
「design」通常與具體的、常具美學或實用功能的物體或系統相關;「devise」則更常指想出(尤指巧妙或複雜的)計劃、方法或系統。
在口語中,當引述或轉述他人的想法、計畫或提議時,常用 "design" 來表示「原本的構想」或「計畫的初衷」。 EN: So the original design was to have the event outdoors, but the weather forced us to change. 翻譯: 所以原本的設計是讓活動在戶外舉行,但天氣迫使我們改變了。
EN:That's not how I designed this project to go.
翻譯:這不是我當初設計這個專案時預期的走向。
在非正式對話中,會用 "design" 來強調某件事是「刻意為之」或「有特定目的」,語氣上帶有解釋或辯解的意味。 EN: I didn't design the system to be complicated; it just turned out that way. 翻譯: 我不是故意把系統設計得這麼複雜的;它就變成這樣了。
EN:This app is designed to save you time, honestly.
翻譯:說真的,這個應用程式就是設計來幫你省時間的。
在思考如何表達或組織想法時,說話者可能會用 "the design is..." 或 "my design was..." 作為短暫的停頓,引出後續的解釋或修正。 EN: The whole design is... you know, to make it more user-friendly. 翻譯: 整個設計是... 你知道的,就是讓它更用戶友好。
EN:My initial design was... well, let me put it this way, it needed a lot of improvement.
翻譯:我最初的設計是... 嗯,這麼說吧,它需要很多改進。
注意:以上口語用法在正式寫作或學術報告中應避免,應使用更精確、完整的句子結構來表達。
design for
design for [noun/gerund]
為特定目的、人群或情況而設計
design to
design [object] to [verb]
設計某物以達成某種功能或效果
badly/well designed
[adverb] designed
設計拙劣的/設計良好的
specially designed
specially designed [for/to]
特別設計的
design and build
design and build
設計與建造(常指一個完整的專案流程)
design from scratch
design [something] from scratch
從零開始設計
×I designed a new plan for the project.
✓I devised / created a new plan for the project.
「design」通常指具體物品、系統或體驗的「設計」,如建築、服裝、軟體等。對於抽象的「計畫」或「策略」,更常用「devise」、「create」或「formulate」。
×This software is designed by our team last year.
✓This software was designed by our team last year.
當描述一個過去完成且與現在無直接關聯的設計動作時,應使用過去式「was/were designed」。使用現在式「is designed」會暗示這是該軟體的一般特性或永久狀態,而非具體的過去事件。
×He designs the interior for many restaurants.
✓He designs the interiors for many restaurants. / He does interior design for many restaurants.
「design」作為動詞時,其受詞通常是具體的「事物」(如 a room, a logo)。當想表達「從事某個設計領域的工作」時,更自然的說法是使用名詞「interior design」作為活動,或使用複數名詞「interiors」作為受詞。單數「the interior」聽起來像指特定一家餐廳的內部。
×We are designing to launch the product next month.
✓We are planning to launch the product next month. / The product is designed to be launched next month.
「design」作為動詞,主詞通常是「人」或「團隊」,受詞是「被設計的物」。句型是「Someone designs something」。想表達「意圖做某事」時,應使用「plan to do」或使用被動式「be designed to do」,其中主詞是「被設計的物」。
×The course designs students to think critically.
✓The course is designed to teach students to think critically. / The course aims to develop students' critical thinking.
「design」的對象是「物、系統、課程」本身,而不是「人」。不能使用「design someone to do something」的結構。正確說法是「Something is designed to do something」或「Something is designed for someone to do something」。